Bristol says spiking alcohol tax would hurt hotels:
By VERNON CLEMENT JONES, Senior Business Reporter -
Nassau, Bahamas:
A major alcohol importer is cautioning the government against adopting recommendations to raise taxes on that product, arguing the move would devastate a hotel industry already awash in complaints over high bar tabs.
"It certainly would not be a good thing," said Eddie Gardner, VP of sales and marketing for Bristol Wines and Spirits. "Raising taxes on alcohol, especially wine, would have a strong negative impact on the hotel sector, it would increase already high prices on the wine list.
"Tourists already complain that the prices are too high because they're paying $19 for wine that would cost them $9 in the States."
Gardner is focused on possible fallout from any move to increase the government's revenue stream courtesy of alcohol taxes.
Last week, a special committee of public servants proffered the idea, suggesting an increase in duties and stamp tax on liquor imports could help fund those infrastructure projects on the government's blotter.
Customs already collects its share of the nearly $100 million in booze shipped into The Bahamas each year, with an additional 50-percent being tabbed onto the price of a bottle of wine.
That's substantially more than the $10 or $11 dollars the government claims on every imperial gallon of gin, rum or liqueur cleared by Customs.
On the whole, the Bahamian rates are relatively high compared to others across the region. Any upward movement, even to raise the seven-percent stamp tax on wine and ale, would likely heighten visitor concerns about the high-end nature of the destination, said Gardner.
It's a lesson that other Caribbean nations may have learned firsthand, moving in recent years to lower their tariffs on alcohol imports, not increase them.
Moving in that direction may have led to a growth in revenue, said Tom Tyler, chairman of Caribbean Producers Jamaica Ltd.
"Duties on alcohol importation were very high here for years," he told Guardian Business Tuesday. "Then the government moved to cut them, which has not only curtailed the illegal import of wine and spirits, but made the product more affordable to Jamaicans.
" People are buying better wine now."
By "better wine" Tyler means more expensive.
That higher price tag translates into more money for the Jamaican treasury given that its 33-percent cut on a $100 bottle of Merlot is considerably more than on a $10 bottle of Muscatel.
"The current Bahamian duties on wine seem just about right, if a little on the high side," said Tyler. His firm is in fact the largest importer of wine in Jamaica.
But even Gardner is hesitant to suggest that a rise in tariffs would immediately translate into weak sales for hotel bars and restaurants in The Bahamas. It might, however, work to drive both future resort developers and tourists, alike, into the arms of competitors like Jamaica and the Dominican republic.
Still, it remains unclear if the government will take the panel's recommendations seriously or look elsewhere to grow its income.
Les Bahamas : Un importateur principal d'alcool dit, « soulevant des impôts sur l'alcool, particulièrement vin, aurait un impact négatif fort sur le secteur d'hôtel, il augmenterait des prix déjà élevés sur la liste de vin… »
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Bristol indique que clouant l'impôt sur l'alcool blesserait des hôtels :
Par VERNON JONES CLÉMENT, journaliste aîné d'affaires -
Nassau, Bahamas :
Un importateur principal d'alcool avertit le gouvernement contre adopter des recommandations de soulever des impôts sur ce produit, discutant le mouvement dévasterait une industreie hôtelière déjà inondée dans les étiquettes élevées de barre d'excédent de plaintes.
« Ce certainement ne serait pas une bonne chose, » a dit Eddie Gardner, VP des ventes et du marketing pour des vins et des spiritueux de Bristol. Le « soulèvement des impôts sur l'alcool, particulièrement vin, aurait un impact négatif fort sur le secteur d'hôtel, il augmenterait des prix déjà élevés sur la liste de vin.
Les « touristes se plaignent déjà que les prix sont trop élevés parce qu'ils payent $19 le vin qui leur coûterait $9 dans les états. »
Gardner est concentré sur les retombées radioactives possibles de n'importe quel mouvement d'augmenter la courtoisie de jet du revenu du gouvernement des impôts sur l'alcool.
La semaine dernière, un comité spécial des fonctionnaires a offert l'idée, suggérant qu'une augmentation des fonctions et l'impôt de timbre sur des importations de boisson alcoolisée pourraient aider à placer ces projets d'infrastructure sur le buvard du gouvernement.
Les coutumes rassemble déjà sa part des presque $100 millions en boissons alcoolisées embarquées en les Bahamas tous les ans, avec des 50 pour cent additionnel étant tabulés sur le prix d'une bouteille de vin.
C'est essentiellement plus que les $10 ou $11 dollars le gouvernement réclame sur chaque gallon impérial de genièvre, de rhum ou de liqueur dégagés par Customs.
Dans l'ensemble, les taux bahamiens sont relativement hauts comparés à d'autres à travers la région. N'importe quel mouvement ascendant, soulever même les sept-pour cent emboutissent l'impôt sur le vin et la bière anglaise, intensifierait probablement des soucis de visiteur concernant la nature à extrémité élevé de la destination, a dit Gardner.
C'est une leçon que d'autres nations des Caraïbes ont pu avoir apprise de première main, se déplaçant ces dernières années pour abaisser leurs tarifs sur des importations d'alcool, pour ne pas les augmenter.
Se déplacer cette direction a pu avoir mené à une croissance de revenu, a dit Tom Tyler, Président de Jamaïque des Caraïbes Ltd de producteurs.
Les « fonctions sur l'importation d'alcool étaient très hautes ici pendant des années, » il ont dit des affaires mardi de gardien. « Alors le gouvernement s'est déplacé pour les couper, qui a non seulement raccourci l'importation illégale du vin et des spiritueux, mais fait le produit plus accessible aux Jamaïquains.
Les « gens achètent un meilleur vin maintenant. »
Par un « meilleur vin » Tyler veut dire plus cher.
Que l'étiquette de prix plus élevé traduit en plus d'argent pour le trésor jamaïquain étant donné que son 33 pour cent coupés sur une bouteille $100 de merlot sont considérablement plus que sur une bouteille $10 de muscat.
« Les fonctions bahamiennes courantes sur le vin semblent juste au sujet de la droite, si peu dessus le côté élevé, » disait Tyler. Sa société est en fait le plus grand importateur du vin Jamaïque.
Mais même Gardner est hésitant de proposer qu'une élévation des tarifs traduise immédiatement en ventes faibles pour des barres et des restaurants d'hôtel en Bahamas. Il pourrait, cependant, travailler pour conduire de futurs lotisseurs et touristes de ressource, semblables, dans les bras des concurrents comme la Jamaïque et la République Dominicaine.
Toujours, il reste peu clair si le gouvernement prendra les recommandations du panneau sérieusement ou regardera ailleurs pour accroître son revenu.
Bahamas: Un importador importante del alcohol dice, “aumentando impuestos sobre el alcohol, especialmente vino, tendría un impacto negativo fuerte en el sector del hotel, él aumentaría precios altos ya elevados en la lista del vino…”
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Bristol dice que clavando impuesto de alcohol lastimaría hoteles:
Por VERNON JONES CLEMENTE, reportero mayor del negocio -
Nassau, Bahamas:
Un importador importante del alcohol está advirtiendo el gobierno contra adoptar recomendaciones de aumentar impuestos sobre ese producto, discutiendo el movimiento devastaría una industria de hotel ya inundada en lengüetas de la barra del excedente de las quejas altas.
“No sería ciertamente una buena cosa,” dijo a Eddie Gardner, VP de ventas y de la comercialización para los vinos y los alcoholes de Bristol. “Aumentar impuestos sobre el alcohol, especialmente vino, tendría un impacto negativo fuerte en el sector del hotel, él aumentaría precios altos ya elevados en la lista del vino.
Los “turistas se quejan ya de que los precios son demasiado altos porque están pagando $19 el vino que les costaría $9 en los estados.”
Gardner se centra en el polvillo radiactivo posible de cualquier movimiento de aumentar la cortesía de la corriente del rédito del gobierno de los impuestos de alcohol.
La semana pasada, un comité especial de criados públicos proffered la idea, sugiriendo que un aumento en deberes y el impuesto de la estampilla sobre las importaciones del licor podrían ayudar a financiar esos proyectos de la infraestructura sobre el papel secante del gobierno.
Los costumbres recogen ya su parte de los casi $100 millones en los licores enviados en las Bahamas cada año, con 50 por ciento adicional que son tabulados sobre el precio de una botella de vino.
Ése es substancialmente más que los $10 o $11 dólares el gobierno demandan en cada galón imperial de ginebra, de ron o de licor despejados por Customs.
En el conjunto, las tarifas de Bahamian son relativamente altas comparadas a otras a través de la región. Cualquier movimiento ascendente, incluso levantar los siete-por ciento estampa impuesto en el vino y la cerveza inglesa, aumentaría probablemente preocupaciones del visitante por la naturaleza high-end de la destinación, dijo a Gardner.
Es una lección que otras naciones del Caribe pudieron haber aprendido de primera mano, moviéndose estos últimos años para bajar sus tarifas en las importaciones del alcohol, para no aumentarlas.
La mudanza en esa dirección pudo haber conducido a un crecimiento en rédito, dijo a Tom Tyler, presidente Jamaica del Caribe Ltd. de los productores
Los “deberes en la importación del alcohol eran muy altos aquí por años,” él dijeron el negocio martes del guarda. “Entonces el gobierno se movió para cortarlos, que no sólo ha acortado la importación ilegal del vino y de los alcoholes, pero hecho el producto más comprable a los Jamaicans.
La “gente ahora está comprando un vino mejor.”
Por un “vino mejor” Tyler significa más costoso.
Que la etiqueta de un precio alto más elevado traduce a más dinero para el Hacienda jamaicano dado que su 33 por ciento cortados en una botella $100 de Merlot están considerablemente más que en una botella $10 del moscatel.
“Los deberes actuales de Bahamian en el vino se parecen apenas sobre la derecha, si poco encendido el alto lado,” dijo a Tyler. Su firma es de hecho el importador más grande de vino en Jamaica.
Pero incluso Gardner es vacilante sugerir que una subida de tarifas traduciría inmediatamente a las ventas débiles para las barras y los restaurantes del hotel en las Bahamas. Puede ser que, sin embargo, trabaje para conducir los reveladores futuros y a turistas del recurso, semejantes, en los brazos de competidores como Jamaica y la República Dominicana.
No obstante, sigue siendo confuso si el gobierno toma las recomendaciones del panel seriamente o mira a otra parte para crecer su renta.
Le Bahamas: Un importatore importante dell'alcool dice, “sollevando le tasse su alcool, particolarmente vino, avrebbe un effetto negativo forte sul settore dell'hotel, esso aumenterebbe i prezzi già elevati sulla lista del vino…„
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Bristol dice che chiodando la tassa di alcool danneggerebbe gli hotel:
Da VERNON JONES CLEMENTE, reporter maggiore di affari -
Nassau, Bahamas:
Un importatore importante dell'alcool sta ammonendo il governo contro l'adozione delle raccomandazioni sollevare le tasse su quel prodotto, discutente il movimento devasterebbe un'industria alberghiera già awash linguette della barra dell'eccedenza di reclami nelle alte.
“Certamente non sarebbe una buona cosa,„ ha detto Eddie Gardner, VP delle vendite e dell'introduzione sul mercato per i vini e gli alcoli de Bristol. “Sollevare le tasse su alcool, particolarmente vino, avrebbe un effetto negativo forte sul settore dell'hotel, esso aumenterebbe i prezzi già elevati sulla lista del vino.
“I turisti già protestano che i prezzi sono troppo elevati perché stanno pagando $19 vino che le costerebbe che $9 in dichiarano.„
Gardner è messo a fuoco su precipitazione radioattiva possibile da tutto il movimento aumentare la cortesia del flusso del reddito del governo delle tasse di alcool.
Ultima settimana, un comitato speciale dei funzionari proffered l'idea, suggerente che un aumento nelle funzioni e la tassa del bollo sulle importazioni del liquore potrebbero contribuire a costituire un fondo per quei progetti dell'infrastruttura sul blotter del governo.
Le abitudini già raccoglie la relativa parte dei quasi $100 milioni in bevande spedite ogni anno in Bahamas, con i 50 per cento supplementare che si sono catalogati sul prezzo di una bottiglia di vino.
Quello è sostanzialmente più di il $10 o $11 dollaro il governo sostiene su ogni gallone imperiale di gin, di rum o di liquore eliminati da Customs.
Nel complesso, i tassi di Bahamian sono relativamente massimo confrontati ad altri attraverso la regione. Tutto il movimento ascendente, persino sollevare i sette-percento timbra la tassa su vino e la birra inglese, probabilmente intensificherebbe le preoccupazioni dell'ospite circa la natura high-end della destinazione, ad esempio Gardner.
È una lezione che altre nazioni caraibiche possono imparare firsthand, muoventesi negli ultimi anni per abbassare le loro tariffe sulle importazioni dell'alcool, per non aumentarle.
Muovendosi in quel senso può condurre ad uno sviluppo in reddito, ad esempio Tom Tyler, presidente Giamaica caraibica srl dei produttori.
“Le funzioni sull'importazione dell'alcool erano molto alte qui per gli anni,„ lui hanno detto al commercio martedì del guardiano. “Allora il governo si è mosso per tagliarlo, che non solo ha accorciato l'importazione illegale di vino e degli alcoli, ma reso al prodotto più acquistabile ai Jamaicans.
“La gente ora sta comprando il vino migliore.„
“Da vino migliore„ Tyler significa più costoso.
Che la modifica di prezzo più elevato traduce in più soldi per il Ministero del Tesoro giamaicano poichè i relativo 33 per cento tagliati su una bottiglia $100 del Merlot sono considerevolmente più di su una bottiglia $10 del moscatello.
“Le funzioni correnti di Bahamian su vino sembrano appena circa la destra, se poco sopra l'alto lato,„ dicesse Tyler. La sua ditta è in effetti il più grande importatore di vino in Giamaica.
Ma persino Gardner è titubante suggerire che un aumento nelle tariffe immediatamente tradurrebbe in vendite deboli per le barre ed i ristoranti dell'hotel in Bahamas. Potrebbe, tuttavia, lavorare per guidare sia gli sviluppatori futuri che i turisti del ricorso, simili, nelle armi dei competitori come la Giamaica e la Repubblica Domenicana.
Eppure, rimane poco chiaro se il governo prenderà seriamente le raccomandazioni del pannello o osserverà altrove per sviluppare il relativo reddito.
Bahamas: Ein Hauptspiritusimporteur sagt, „, Steuern auf Spiritus, besonders Wein aufwerfend, würde haben eine starke negative Auswirkung auf den Hotelsektor, es würde erhöhen bereits hohe Preise auf der Weinliste…“
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Bristol sagt, daß Alkoholsteuer festnagelnd, Hotels verletzen würde:
Durch VERNON MILDER JONES, älterer Geschäft Reporter -
Nassau, Bahamas:
Ein Hauptspiritusimporteur warnt die Regierung vor dem Annehmen von Empfehlungen, Steuern auf diesem Produkt aufzuwerfen und argumentiert die Bewegung, würde verwüsten eine Hotelindustrie, die in den hohen Stabvorsprüngen des Beanstandungüberschusses bereits awash ist.
„Es zweifellos würde nicht eine gute Sache,“ sein, sagte Eddie Gardner, VP von Verkäufen und von Marketing für Bristol Weine und Geist. „Das Aufwerfen von Steuern auf Spiritus, besonders Wein, würde eine starke negative Auswirkung auf den Hotelsektor, es würde erhöhen bereits hohe Preise auf der Weinliste haben.
„Touristen beschweren bereits, sich daß die Preise zu hoch sind, weil sie $19 für Wein zahlen, der würde kosten ihnen $9 in den Zuständen.“
Gardner wird auf möglichen radioaktiven Niederschlag von jeder möglicher Bewegung, die Stromhöflichkeit Einkommen der Regierung der Alkoholsteuern zu erhöhen gerichtet.
Letzte Woche, brachte ein spezieller Ausschuß der allgemeinen Bediensteter die Idee vor und vorschlug, daß eine Zunahme der Aufgaben und Stempelsteuer auf Alkoholimporten helfen konnten, jene Infrastrukturprojekte auf der Kladde der Regierung zu finanzieren.
Gewohnheiten sammelt bereits seinen Anteil der fast $100 Million in den Schnäpsen, die jedes Jahr in die Bahamas versendet werden, wenn ein zusätzliches 50 Prozent auf den Preis tabbed, einer Flasche Weins.
Das ist im wesentlichen mehr, als die $10 oder $11 Dollar die Regierung auf jeder imperialen Gallone Gin, Rum oder Likör behauptet, die von Customs gelöscht werden.
Auf dem Ganzen ist die Bahamian Rate verglichen mit anderen über der Region verhältnismäßig hohes. Jede aufwärts Bewegung, die Siebenprozente sogar aufzuwerfen stempeln Steuer auf Wein und Ale, würde wahrscheinlich Besucherinteressen über die high-end Natur des Bestimmungsortes, sagte Gardner erhöhen.
Es ist eine Lektion, die andere karibische Nationen aus erster Hand erlernt haben können und in den letzten Jahren bewegt, um ihre Tarife auf Spiritusimporten zu senken, sie nicht zu erhöhen.
Das Bewegen in diese Richtung kann zu ein Wachstum im Einkommen geführt haben, sagte Tom Tyler, Vorsitzender von karibischem Produzent-Jamaika Ltd.
„Aufgaben auf Spiritusimport waren hier für Jahre,“ er erklärten Wächter-Geschäft Dienstag sehr hoch. „Dann bewog die Regierung, um sie zu schneiden, die nicht nur den ungültigen Import des Weins und des Geistes beschränkt hat, aber gebildet das Produkt, das zu den Jamaikanern erschwinglicher ist.
„Leute kaufen besseren Wein jetzt.“
Durch „besseren Wein“ bedeutet Tyler kostspieligeres.
Daß Umbau des höheren Preises in mehr Geld für den jamaikanischen Fiskus übersetzt, der angenommen ist, sein 33 Prozent, das auf eine Flasche $100 Merlot geschnitten wird, beträchtlich mehr als auf einer Flasche $10 von Muscatel ist.
„Die gegenwärtigen Bahamian Aufgaben auf Wein scheinen gerade über Recht, wenn wenig an die hohe Seite,“ Tyler sagte. Sein Unternehmen ist tatsächlich der größte Importeur des Weins in Jamaika.
Aber sogar Gardner ist zögernd, vorzuschlagen, daß ein Aufstieg in den Tarifen sofort in schwache Verkäufe für Hotelstäbe und -gaststätten in den Bahamas übersetzen würde. Es konnte jedoch arbeiten, um zu fahren zukünftige gleicherholungsortentwickler und -touristen, in die Arme der Konkurrenten wie Jamaika und der Dominikanischen Republik.
Noch bleibt es unklar, wenn die Regierung die Empfehlungen der Verkleidung ernst nimmt oder anderwohin schaut, um sein Einkommen zu wachsen.
Bahamas: Um importer principal do álcool diz, “levantando impostos no álcool, especialmente vinho, teria um impacto negativo forte no setor do hotel, ele aumentaria preços já elevados na lista do vinho…”
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Bristol diz que spiking o imposto de álcool feriria hotéis:
Por VERNON JONES CLEMENT, repórter sênior do negócio -
Nassau, Bahamas:
Um importer principal do álcool está advertindo o governo de encontro a adotar recomendações levantar impostos nesse produto, discutindo o movimento devastate uma indústria de hotel já awash em abas elevadas da barra do excesso das queixas.
“Certamente não seria uma coisa boa,” disse Eddie Gardner, VP das vendas e do marketing para vinhos e espíritos de Bristol. “Levantar impostos no álcool, especialmente vinho, teria um impacto negativo forte no setor do hotel, ele aumentaria preços já elevados na lista do vinho.
Os “turistas queixam-se já que os preços são demasiado elevados porque estão pagando $19 pelo vinho que lhes custaria $9 nos estados.”
Gardner é focalizado no fallout possível de todo o movimento aumentar a cortesia do córrego do rendimento do governo de impostos de álcool.
Última semana, um comitê especial de empregados públicos proffered a idéia, sugerindo que um aumento nos deveres e o imposto do selo em importações do licor poderiam ajudar financiar aqueles projetos do infrastructure no blotter do governo.
Os costumes coletam já sua parte dos quase $100 milhões nas bebidas enviadas nos Bahamas todos os anos, com uns 50 por cento adicional que estão sendo tabulados no preço de um frasco do vinho.
Aquele é substancialmente mais do que os $10 ou $11 dólares o governo reivindicam em cada galão imperial do gin, do rum ou do liqueur cancelados por Costume.
No todo, as taxas de Bahamian são relativamente elevadas comparadas a outras através da região. Todo o movimento ascendente, para levantar mesmo os sete-por cento carimba o imposto no vinho e a cerveja inglêsa, heighten provavelmente interesses do visitante sobre a natureza high-end do destino, disse Gardner.
É uma lição que outras nações do Cararibe possam ter aprendido firsthand, movendo-se em anos recentes para abaixar suas tarifas em importações do álcool, para não as aumentar.
Mover-se nesse sentido pode ter conduzido a um crescimento no rendimento, disse Tom Tyler, presidente Jamaica do Cararibe Ltd. dos produtores
Os “deveres no importation do álcool eram muito elevados aqui por anos,” ele disseram o negócio terça-feira do Guardian. “Então o governo moveu-se para cortá-los, que curtailed não somente a importação ilegal do vinho e dos espíritos, mas feito o produto mais affordable aos Jamaicans.
Os “povos estão comprando o vinho melhor agora.”
“Pelo vinho melhor” Tyler significa mais caro.
Que o Tag de preço mais elevado traduz em mais dinheiro para o Tesouraria Jamaican dado que seu 33 por cento cortados em um frasco $100 do Merlot estão consideravelmente mais do que em um frasco $10 do Muscatel.
“Os deveres atuais de Bahamian no vinho parecem apenas sobre a direita, se pouco sobre o lado elevado,” disser Tyler. Sua empresa é no fato o importer o maior do vinho em Jamaica.
Mas mesmo Gardner é hesitant sugerir que uma ascensão nas tarifas traduziria imediatamente em vendas fracas para barras e restaurantes do hotel nos Bahamas. Pôde, entretanto, trabalhar para dirigir os colaboradores futuros e os turistas do recurso, semelhantes, nos braços dos concorrentes como Jamaica e a república Dominican.
Ainda, remanesce unclear se o governo fizer exame das recomendações do painel seriamente ou olhar em outra parte para crescer sua renda.
Bahamas: Något att säga för en ha som huvudämnealkoholimporter, ”lyfta skatter på alkohol, speciellt wine som skulle har en stark negation att få effekt på hotellsektoren, det skulle högt pris för förhöjning på winen listar redan…”,
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Bristol något att säga som broddar alkoholskatt, skulle menhotell:
Vid VERNON MILDA JONES, hög affärsreporter -
Nassau, Bahamas:
En ha som huvudämnealkoholimporter varnar regeringen mot att adoptera rekommendationer till lönelyftskatter på den produkt som argumenterar den skulle flyttningen, skövlar en hotellbransch som redan är awash i klagomål över kick, bommar för flikar.
”Skulle det bestämt för att inte vara ett bra ting,”, sade Eddie Gardner, VP av reor och att marknadsföra för Bristol Wines och andar. ”Har när du lyfter skatter på alkohol, speciellt wine som skulle en stark negation att få effekt på hotellsektoren, det skulle högt pris för förhöjning redan på winen listar.
”Klagar turister redan att prissätter är för kicken, därför att de betalar $19 för wine som skulle kostar som dem, $9 i påstår.”,
Gardner fokuseras på möjlighetnedfall från någon flyttning till förhöjning som regering intäkt strömmer artighet av alkoholskatter.
Den sist veckan proffered en special kommitté av statstjänstemän idén som föreslår att en förhöjning i arbetsuppgiftar och stämpelskatten på starkspritimporter kunde hjälpa att betala de infrastruktur projekterar på regering journal.
Egenar samlar redan dess aktie av de nästan $100 miljonerna i fyllan sänd in i Bahamas varje år, med en extra 50 procent som är tabbeds på prissätta av en buteljera av wine.
Det är väsentligen mer, än de $10 eller $11 dollarna regeringen fordrar på varje imperialistiskt gal. av gin, rom eller liqueur som göras klar av Egen.
Över huvud taget klassar bahamannen är förhållandevis kicken som jämförs till andra över regionen. Någon uppåtriktad rörelse, även till lönelyften sju-procentna stämplar skatt på wine, och öl som troligen skulle, görar hög besökarebekymmer om den high-end naturen av destinationen, sade Gardner.
Det är en kurs, att annat karibiskt länder kan ha lärt firsthand, nya år för inflyttningen som fäller ned deras tariffar på alkoholimporter, inte förhöjning dem.
Inflyttningen, som riktningen kan ha, ledde till en tillväxt i intäkt, sade Tom Tyler, ordförande av karibisk producentJamaica Ltd.
”Var arbetsuppgiftar på alkoholimportation mycket kicken här för år,” honom berättade förmyndareaffärstisdag. ”Därefter den rörda regeringen att klippa dem, som har inte endast förkortat den olagliga importen av wine och andar, men gjort produkten som är mer som man har råd med till jamaikaner.
”Är folket bättre wine för köpande nu.”,
Vid dyrare Tyler ”för bättre wine” hjälpmedel.
Den högre prislapp översätter in i mer pengar för den jamaikanska kassan som ges, att dess 33 procent snitt på $100 buteljerar av Merlot är betydligt mer än, på $10 buteljerar av muscatelen.
”Verkar de bahamanska arbetsuppgiftarna för strömmen på wine precis om rätt, om a lite på kicksidan,” sade Tyler. Hans firma är i faktum den största importeren av wine i Jamaica.
Men även Gardner är tveksam att föreslå att en löneförhöjning i tariffar som omgående skulle översätter in i svaga reor för hotell bommar för och restauranger i Bahamas. Det styrkan, emellertid, arbete som kör både framtida semesterortbärare och turister som är likadana, in i, beväpnar av konkurrenter lika Jamaica och Dominikanska republiken.
Stilla, återstår ser det oklart om regeringen som allvarligt ska taken panelens rekommendationer eller, någon annanstans för att växa dess inkomst.
Багамы: Главный импортер спирта говорит, «вздорныа налоги на спирте, специально вине, имел бы сильный отрицательный удар на участке гостиницы, ем увеличил бы уже високие цены на списке вина…»
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Bristol говорит берущ налог на спиртные напитки на острие ушибл гостиницы:
ВЕРНОН CLEMENT JONES, старшим репортером дела -
Nassau, Багамами:
Главный импортер спирта предостерегает правительство против принятия рекомендаций к вздорным налогам на том продукте, споря движение опустошил бы гостиничную отрасль уже awash в жалобах над высокими платами адвокатского сословия.
«Некоторо не было бы хорошей вещью,» сказал Эдди Gardner, VP сбываний и маркетинга для вин и духов Bristol. «Вздорныа налоги на спирте, специально вине, имели бы сильный отрицательный удар на участке гостиницы, ем увеличили бы уже високие цены на списке вина.
«Туристы уже жалуются что цены слишком высоки потому что они оплачивают $19 для вина стоило бы им $9 в положениях.»
Gardner сфокусировано на по возможности fallout от любого движения увеличить учтивость потока дохода правительства налогов на спиртные напитки.
Последняя неделя, особый комитет лиц в общественном учреждении proffered идея, предлагая увеличение в обязанностях и тягло штемпеля на ввозах ликера смогли помочь фондировать те проекты инфраструктуры на промокашке правительства.
Таможни уже собирают свою долю почти $100 миллионов в booze погруженных в Багамы each year, при дополнительный 50 процентов будучи нашиванными на цену бутылки вина.
То существенн больше чем $10 или $11 доллара правительство требуют на каждом имперском галлоне джина, рома или настойки освобоженных Таможней.
На целом, тарифы Bahamian относительно высокими сравненные к другим через зону. Любое верхнее движение, даже поднять 7-проценты штемпелюет тягло на вине а эль, вероятн heighten заботы визитера о high-end природе назначения, сказал Gardner.
Будет уроком другие карибские нации могут выучить firsthand, двигая in recent years для того чтобы понизить их тарифы на ввозах спирта, для того чтобы не увеличить их.
Двигать в то направление может вести к росту в доходе, сказал Tom Тайлер, руководителя карибскую ямайку Ltd. производителей
«Обязанности на ввозке спирта были очень высоки здесь на леты,» он сказали дело вторник радетеля. «После этого правительство двинуло для того чтобы отрезать их, которое not only сокращало противозаконный ввоз вина и духов, но после того как оно сделано продуктом более affordable к Jamaicans.
«Люди покупают более лучшее вино теперь.»
«более лучшим вином» Тайлер намеревается дорогий.
Что бирка високой цены переводит в больше деньг для Jamaican дали казначейства, котор что свой 33 процента отрезанного на бутылке $100 Merlot значительно больше чем на бутылке $10 Muscatel.
«В настоящее время обязанности Bahamian на вине кажутся как раз о праве, если немного дальше высокая сторона,» сказала Тайлер. Его фирма будет в действительности самым большим импортером вина в ямайке.
Но даже Gardner hesitant предложить что подъем в тарифы немедленно перевел в слабые сбывания для адвокатских сословий и трактиров гостиницы в Багамах. Оно могло, однако, работать для того чтобы управлять и будущими проявителями и туристами курорта, alike, в рукоятки конкурентов как ямайка и Доминиканская Республика.
Все еще, оно остает мутновато если правительство примет рекомендации панели серьезно или посмотрят, что в другом месте выросло свой доход.
De Bahamas: Een belangrijke alcoholimporteur zegt, „Opheffend belastingen op alcohol, vooral wijn, zou hebben een sterke negatieve invloed op de hotelsector, zou het reeds hoge prijzen op de wijnlijst…“ verhogen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Bristol zegt het vastspijkeren van alcoholbelasting hotels zou kwetsen:
Door VERNON CLEMENT JONES, Hogere BedrijfsVerslaggever -
Nassau, de Bahamas:
Een belangrijke alcoholimporteur waarschuwt de overheid tegen de goedkeuring van aanbevelingen om belastingen op dat product op te heffen, zou het stellen van de beweging reeds de hotelindustrie awash in klachten over hoge staaflusjes verwoesten.
„Het zou zeker geen goede zaak,“ bovengenoemde Eddie Gardner, VP van verkoop en marketing voor de Wijnen en de Geesten van Bristol zijn. „Opheffend belastingen op alcohol, vooral zou de wijn, een sterke negatieve invloed op de hotelsector hebben, zou het reeds hoge prijzen op de wijnlijst verhogen.
De „toeristen klagen reeds dat de prijzen te hoog zijn omdat zij $19 voor wijn betalen die hen $9 in de Staten.“ zou kosten
Gardner wordt geconcentreerd op mogelijke radioactieve neerslag van om het even welke beweging om de hoffelijkheid van de de opbrengststroom van de overheid van alcoholbelastingen te verhogen.
Vorige week, bood een speciale commissie van openbare bedienden het idee aan, kon het voorstellen van een verhoging van plichten en zegelbelasting op de alcoholische drankinvoer helpen die infrastructuurprojecten op de overheid financieren blotter.
De douane verzamelt reeds zijn aandeel bijna $100 miljoen in booze die in de Bahamas elk jaar, met extra 50 percenten wordt verscheept die op de prijs van een fles wijn van labels worden voorzien.
Dat is wezenlijk meer dan de $10 of $11 dollars de overheid op elke keizergallon jenever eist, rum of likeur die door Douane wordt ontruimd.
In het algemeen, worden de Bahamiaanse tarieven vrij hoog vergeleken bij anderen over het gebied. Om het even welke stijgende beweging, zelfs om de zeven-percenten zegelbelasting op wijn en aal op te heffen, zou waarschijnlijk bezoekerzorgen over de high-end aard van de bestemming, bovengenoemde Gardner verhogen.
Het is een les dat andere Caraïbische naties uit de eerste hand kunnen geleerd hebben, de laatste jaren zich beweegt om hun tarieven op de alcoholinvoer te verminderen, hen niet verhogen.
Het bewegen zich in die richting kan tot de groei in opbrengst, bovengenoemde Tom Tyler, voorzitter van Caribbean Producers Jamaïca Ltd. geleid hebben.
De „plichten op alcoholinvoer waren zeer hoog hier jarenlang,“ hij vertelde Van de Bedrijfs beschermer Dinsdag. „Zich toen bewoog de overheid om hen te snijden, wat niet alleen de onwettige invoer van wijn en geesten heeft ingekort, maar tot het product meer betaalbaar aan Jamaicanen gemaakt.
De „mensen kopen nu betere wijn.“
Door „betere wijn“ Tyler betekent duurder.
Die hogere prijsmarkering vertaalt in meer geld voor de Jamaicaanse schatkist gezien zijn 33 percentenbesnoeiing op een fles $100 van Merlot aanzienlijk meer dan op een fles $10 van Muscateldruif is.
De „huidige Bahamiaanse plichten op wijn schijnen enkel over recht, als een weinig aan de hoge kant,“ bovengenoemde Tyler. Zijn firma is in feite de grootste importeur van wijn in Jamaïca.
Maar zelfs is Gardner aarzelend om voor te stellen dat een stijging van tarieven onmiddellijk in zwakke verkoop voor hotelstaven en restaurants in de Bahamas zou vertalen. Het zou, echter, kunnen werken om zowel toekomstige toevluchtontwikkelaars als toeristen te drijven, gelijk, in de wapens van concurrenten zoals Jamaïca en de Dominicaanse republiek.
Nog, blijft het onduidelijk als de overheid ernstig de aanbevelingen van het paneel zal nemen of elders zal kijken om zijn inkomen te kweken.
باهاماس: كبريات كحول يقول مستوردة, "يرفع ضرائب على كحول, خصوصا خمر, تلقّى تأثير صدمة قوّيّة سلبيّة على الفندق قطاعة, هو زاد سعر عال سابقا على الخمر قائمة ميلان إلى جانب…"
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
آذى بريستول يقول يثبت [ألكهول تإكس] فنادق:
ب [فرنون] جونس رحيمة, كبريات عمل مراسلة -
[نسّو], باهاماس:
كبريات كحول يحذّر مستوردة الحكومة ضدّ يتبنّى توصيات أن يرفع ضرائب على أنّ منتوج, يجادل الحركة خرب [هوتل يندوستري] سابقا مغمورة في شكاوي على عال قضيب عروة حلقة.
"لم [ب] هو بالتّأكيد شيء جيّدة," قال [إدّي] [غردنر], [فب] من عمليّة بيع وتسويق لبريستول خمور و [سبيريتس]. "تلقّى يرفع ضرائب على كحول, خصوصا خمر, تأثير صدمة قوّيّة سلبيّة على الفندق قطاعة, هو زاد سعر عال سابقا على الخمر قائمة ميلان إلى جانب.
"يشتكي سائحات سابقا أنّ السعرات أيضا عال لأنّ هم يكون يدفعون $19 لخمر أنّ كلّفهم $9 في الدول."
[غردنر] [فوكسد] على يمكن سقط من أيّ حركة أن يزيد الحكومة إيراد تيار ملاطفة ال [ألكهول تإكس].
أسبوع متأخّرة, قدّم لجنة خاصّة [بوبليك سرفنت] الفكرة, يقترح زيادة في واجب رسم ودمغ ضريبة على شراب إستيراد استطاع ساعدت موّلت أنّ بنية أساسيّة مشاريع على الحكومة نشافة.
يجمع عادات سابقا سهمه من ال تقريبا $100 مليون في مرح صاخب يشحن داخل باهاماس [إش ر], مع إضافيّة 50 نسبة مئويّة يكون يجدول على السعر من زجاجة الخمر.
أنّ جوهريّا أكثر من ال $10 أو $11 يدّعي دولارات الحكومة على كلّ جالون إمبراطوريّة من شرك, [روم] أو سخامى يخلى ب [كستومس].
على الكلّ, [بهمين] معدلات نسبيّا عال يقارن إلى أخرى عبر المنطقة. يختم أيّ حركة صاعدة, حتّى أن يرفع ال [سفن-برسنت] ضريبة على خمر ومزر, محتمل تزايد زائرة اهتمامات حول الطبيعة فطن من الغاية, قال [غردنر].
هو دروس أنّ أخرى أمم [كريبّن] يمكن يتلقّى علمت مباشرة, يتحرّك [إين رسنت رس] أن يخفّض تعريفاتهم على كحول إستيراد, لا زدتهم.
يتحرّك في أنّ اتّجاه يمكن يتلقّى قدت إلى حالة نموّ في إيراد, قال توم [تلر], رئيس مجلس إدارة من [كريبّن] منتجات جامايكا [لتد.].
"كان واجب رسم على كحول إستيراد جدّا عال هنا لسنون," هو قال حارسة عمل يوم الثلاثاء. "بعد ذلك تحرّك الحكومة أن يقطعهم, أيّ يتلقّى ليس فحسب يقصّر الإستيراد غير شرعيّ من خمر و [سبيريتس], غير أنّ يجعل المنتوج أكثر في المتناول إلى جامايكيّ.
"يشتري الناس خمر جيّدة الآن."
ب "خمر جيّدة" يعني [تلر] أكثر غالية.
أنّ [هيغر بريس] يترجم بطاقة داخل كثير مال للخزينة جامايكيّة يعطى أنّ ه 33 نسبة مئويّة يقطع على $100 زجاجة ال [مرلوت] إلى حدّ كبير أكثر من على $10 زجاجة ال [موسكتل].
"الحاليّة [بهمين] يبدو واجب رسم على خمر فقط حول حق, إن قليلا فوق الجانب عال," قال [تلر]. شركته [إين فكت] المستوردة كبيرة خمر في جامايكا.
غير أنّ حتّى [غردنر] متردّدة أن يقترح أنّ ترجم إرتفاع في تعريفات فورا داخل عمليّة بيع ضعيفة لفندق قضبان ومطاعم في باهاماس. هو أمكن, مهما, عملت أن يقود على حدّ سواء مقبلة منتجع مطورات وسائحات, متماثلة, داخل ال [أرمس] المنافسات مثل جامايكا وال [دومينيكن ربوبليك].
بعد, يبقى هو ملوّثة إن الحكومة سيأخذ اللون توصيات بجدّيّة أو سينظر في مكان آخر أن ينمو دخله.