 |
Bahamas Blog International
A NUCLEAR STRIKE
Related to country: Cuba
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Reflections of Fidel:
IT is not an overstatement. This is the general expression of many compatriots. It was the impression of the Revolutionary Armed Forces Chief of Staff Major General Alvaro Lopez Miera, an experienced soldier, when he saw the twisted steel towers, the shattered houses and the devastation everywhere in the Isle of Youth.
"It has been a hard blow; I couldn’t even imagine it," Ana Isa Delgado, the Party secretary and president of the Defense Council in that important municipality, said in a voice that was hoarse but steady and resolute. "I’ve never seen anything like it in the almost 50 years I’ve lived here!" said an astounded resident. A young soldier getting out of an amphibious vehicle shouted, "Let’s demonstrate that we are ready to give our lives for the people!"
In Herradura, looking at the devastation all around him, Army Corps General Leopoldo Cintra Frías shared his admiration for and amazement at the people’s courage and said, "This is like seeing a nuclear explosion." He came close to seeing one in Southwest Angola, if the South African racists had decided to drop one of the seven bombs supplied them by the U.S. government on the Cuban-Angolan forces. That was a calculated risk, however, and the most convenient tactics were adopted.
Polo was accompanied by Olga Lidia Tapia, Party first secretary and president of the Provincial Defense Council, who never doubted for a second the results of the efforts and determination of her compatriots.
In all honesty, I daresay that the photos and film footage shown on national television on Sunday reminded me of the desolation I saw when I visited Hiroshima, victim of the first nuclear strike in August 1945.
With good reason, it is said that hurricanes release an enormous amount of energy, equal, perhaps, to thousands of nuclear weapons like the ones used on the cities of Hiroshima and Nagasaki. It would be worthwhile for a Cuban physicist or mathematician to do the relevant calculations and make a comprehensible presentation.
Now the battle lies in feeding the hurricane’s victims. The difficulty does not lie in reestablishing electricity as soon as possible. The problem in the Isle of Youth is that only two of 16 bakeries — all equipped with electric ovens and generators — were able to operate immediately; the buildings had been severely damaged. They needed to receive bread or crackers. The amount of roofing and other materials needed for housing at this time is enormous. And the Isle of Youth is separated from the main island by the sea. It’s not enough to fill up trucks with food and material to send there directly.
Our Armed Forces have sent airfield and land and air transport specialists. Day and night, with the help of generators, planes can land on the Isle of Youth’s airports. Their mission is to wage a battle for the people without wasting any resources. They will act with the same spirit in devastated areas of Pinar del Río (province). All agencies and institutions have their assigned tasks; they are all important. But goods do not come out of the blue. Sharing involves sacrifice. Let’s not give ourselves the luxury of forgetting this in a few days.
Adverse events should serve to make us work more efficiently every day and for rationally and fairly using every piece of material. We must fight against our own shallowness and selfishness. One hundred million dollars signifies just nine dollars per inhabitant, and we need much more. We need 30 times, 40 times that figure just to meet our most basic needs. That effort must come from the work of our people. Nobody can do it for us.
Obviously, our capacity to disseminate news has increased and our people, who know how to read and write, are also highly educated.
Kcho, the painter, went by plane to the Isle of Youth, his birthplace, and sent us a letter about the high morale of his compatriots. These are a few paragraphs:
"Dear Fidel:
"It seemed important to me, after arriving on the island and seeing with my own eyes and feeling with my body everything that was happening, to get in touch with Richard so that you could know about the terrible situation in this special municipality.
"I have no words to express the reality of what I saw yesterday in the Isle of Youth. In all my 38 years, I have never seen anything like it and the people I talked to in my province have never seen anything worse, but incredibly, their morale is still sky-high… Many have lost their homes and almost everyone’s belongings, beds, mattresses, TV sets, refrigerators, etc., are ruined. Most of the population is in this situation; it is estimated that of the 25,000 homes on the island — and this is not the final figure — some 20,000 have been affected to some extent, and half of those 20,000 have no roofs or are totally destroyed.
"…The brigade of 52 electrical line workers from Camagüey worked until 3 a.m. and started work again today at 6:30 a.m. with tremendous determination. They are expecting another group of 60-plus workers from Holguín…
"… There are still many unresolved problems, such as houses that were destroyed by Hurricane Michelle in 2001.
"There are serious problems with food… The island is like a prison right now, precisely because it is an island, even though flights have resumed… Money has no value because there is nothing to buy and nowhere to go to buy anything.
"Human solidarity is the most important thing right now. Morale is high but that will not last forever; it will be necessary to resolve some things in the coming days. As electric power is reestablished, (it would be good to) create information points where people can gather to learn about what is going on in the country and the municipality, or just to listen to music or spend some time together.
"Right now the province is ‘a theater of military operations during a truce,’ where people are happy because they’re still alive, and not thinking much about having lost their belongings. They are trying to save what’s left and adjusting to that new situation, but as the days go by their morale may fall and they could become depressed.
"…The conditions in the hospital are subhuman, and only the determination and convictions of revolutionary men and women are making it function.
"Pineros (the people of the Isle of Youth) are revolutionary and combative and everybody is working tirelessly (patients, relatives and medical personnel). The 32 patients requiring hemodialysis — each accompanied by a relative and nurses — arrived in the capital yesterday at approximately 4:00 p.m. They had spent 48 hours without treatment but they were doing fine.
"The morale of the pineros is high, and they are happy with the work being done by the corresponding institutions, and by the fact that not one human life was lost in Pinar del Rio, the Isle of Youth or Matanzas.
"I think that for the Isle to return to what it was will take a lot of time with work and a lot of resources, as if it were a province, because now, everything is devastated."
With his letter, he (Kcho) sent eloquent photos of the devastation. On the envelope, he drew an outline of the Isle of Youth with a Cuban flag flying.
The excellent painters who have always accompanied our battles of ideas might leave a record of this episode and encourage our people in their epic struggle.
Orfilio Pelaez in the Granma (newspaper) told us about a hurricane that hit in 1846 with a record minimum pressure of 916 hPa registered by a machine. That happened 162 years ago, when there was no radio, television, movies, Internet or many other means of communication that sometimes clash, creating chaos in our minds.
The Cuban population at that time was at least 12 times smaller. Using slave and semi-slave labor, the country exported the largest amount of sugar and coffee for a considerable part of that century. Retirement did not exist, life expectancy was much lower, and the illnesses of old age were almost unknown, as was mass education, which is so much needed for the development of so many brains and brawn. Natural resources were abundant. Hurricanes had a big impact but did not signify a national disaster. Climate change, quite far-off, was not even a subject of discussion.
In the Granma (newspaper) of today, Tuesday, the same journalist tells us about the heroic feats of our people in their battle for recuperation, and the fruits of efforts made in recent years. For his part, Rubiera, the scientist, made a detailed observation of the ruins of the Meteorology Institute facilities in Paso Real de San Diego during his tour of Pinar del Rio; he saw how the wind-measuring equipment registered 340 kilometers (per hour) when it was destroyed by strong gusts of wind. It was been announced that he will speak as part of the "Roundtable" (TV/radio program) today. He has theories about what happened.
Juan Varela, for his part, has reported on damage to the largest agricultural farm in Güira de Melena, Habana province. This farm should have produced about 140,000 tons of root vegetables, grains and green vegetables this year. As I see it, losses in work time, food products, farming and irrigation equipment, fuel and other costs, at international prices, total millions just at that enterprise.
However, the most impressive event, because of the human drama portrayed, was reported by journalist Alfonso Nacianceno and photographer Juvenal Balan: the odyssey of the five crew members of the Langostero 100 (lobster boat) from Batabanó in Habana province. These workers had been ordered back to port like all the other fishing boats, in due time. By pure chance, they were delayed. On Saturday, as the hurricane was quickly advancing, communication with them was lost. I had said in two previous reflections: "We’re lucky to have a Revolution! No citizen will be abandoned to his fate."
I found out the lobster boat was incommunicado on Saturday, almost at midnight. Raúl had given me news of the situation; he was confident in the fishermen’s experience in dealing with storms and hurricanes. He told me that at dawn, he would send the necessary resources to find them. As soon as the weather improved, the search started; it eventually involved 36 boats, three helicopters and two planes for almost two days. There was no trace of the (lobster) boat, but they found the shipwrecked men. What they describe is incredible; whoever is familiar with the sea knows what it means to spend endless hours hanging on to an oar and then a buoy.
The revolutionary miracle happened and the fishermen were rescued.
But let’s not get carried away by illusions. This hurricane has left behind 100,000 homes hit to a lesser or greater extent and the almost total loss of things needed after a tragedy, as Kcho explains in his letter.
How many safe, hurricane-proof homes does Cuba need? No less that 1.5 million houses for a total of 3.5 million families. Let’s estimate what it would cost internationally for such an investment according to figures used worldwide.
A family in Europe has to pay at least $100,000, plus interest, for which they contribute $700 per month of their income for l5 years. Ten billion dollars is the approximate cost of 100,000 homes for average-size families in the developed countries, which are the ones that determine the prices of industrial and food products in the world. To this, we must add the cost of social facilities that were affected and must be rebuilt, economic facilities and those required for development.
It is only from our work, I repeat, that the resources will come. While the new generations are carrying out this task, the men and women of this country need the solidarity, courage and combativeness shown by the people of Pinar del Río and the Isle of Youth.
The empire is going through a difficult test at this time, in the second half of the year, involving its ability to deal with the difficulties brought about by its lifestyle at the expense of other peoples. Now they need a change at the wheel.
Bush and Cheney have almost been left out of the Republican campaign for being warmongers and undesirables. There is no debate about changing the system; it is about how to preserve it at a lesser cost.
Developed imperialism will end up killing everyone trying to enter its territory to become wage slaves and have something to eat. It is already doing so. The chauvinism and egotism generated by that system is huge.
We know that and we will continue developing solidarity, our greatest resource within and outside of our country.
Fidel Castro Ruz
September 2, 2008
6:17 p.m.
UNE GRÈVE NUCLÉAIRE
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Réflexions de Fidel :
CE n'est pas une exagération. C'est l'expression générale de beaucoup de compatriotes. C'était l'impression du chef armé révolutionnaire de forces du Général principal Alvaro Lopez Miera, un soldat expérimenté de personnel, quand il a vu partout les tours en acier tordues, les maisons brisées et la dévastation dans l'île de la jeunesse.
« C'a été un coup dur ; Je ne pourrais pas même imaginer lui, « Ana Isa Delgado, le secrétaire de partie et le président du Conseil de défense dans cette municipalité importante, dits dans une voix qui était rauque mais régulière et résolue. « Je n'ai jamais vu n'importe quoi comme lui en presque 50 années où j'ai vécues ici ! » a dit un résidant étonné. Jeune sortir de soldat d'un véhicule amphibie a crié, « démontrons que nous sommes prêts à donner nos vies pour le peuple ! »
Dans Herradura, regarder la dévastation tout autour de lui, le Général Leopoldo Cintra Frías de corps d'armée a partagé son admiration pour et stupéfaction au courage des personnes et dite, « c'est comme voir une explosion nucléaire. » Il est venu près de voir un dans le sud-ouest Angola, si les racistes sud-africains avaient décidé de laisser tomber une des sept bombes les fournissaient par les États-Unis gouvernement sur les forces Cubain-Angolaises. C'était un risque calculé, cependant, et la tactique la plus commode a été adoptée.
Le polo a été accompagné d'Olga Lidia Tapia, secrétaire de partie de premiers et président du Conseil de défense provincial, qui n'a jamais douté pendant une seconde des résultats des efforts et de la détermination de ses compatriotes.
Dans toute l'honnêteté, I daresay que les photos et la longueur de film montrée à la télévision nationale dimanche m'ont rappelé la désolation que j'ai vu quand j'ai visité Hiroshima, victime de la première grève nucléaire en août 1945.
Avec la bonne raison, on lui dit que les ouragans libèrent une énorme quantité d'énergie, égale, peut-être, aux milliers d'armes nucléaires comme celles utilisées sur les villes d'Hiroshima et de Nagasaki. Il serait valable pour qu'un physicien ou un mathématicien cubain fasse les calculs appropriés et pour fait une présentation compréhensible.
Maintenant la bataille se situe en alimentant les victimes de l'ouragan. La difficulté ne se situe pas dans l'électricité reestablishing aussitôt que possible. Le problème dans l'île de la jeunesse est que seulement deux de 16 boulangeries - tout équipées des fours et des générateurs électriques - pouvaient utiliser immédiatement ; les bâtiments avaient été sévèrement endommagés. Ils ont dû recevoir le pain ou des biscuits. La quantité de toiture et d'autres matériaux a eu besoin pour loger actuellement est énorme. Et l'île de la jeunesse est séparée de l'île principale par la mer. Il n'est pas assez pour remplir des camions de nourriture et de matériel pour envoyer là directement.
Nos forces armées ont envoyé le terrain d'aviation et la terre et les spécialistes en transports aériens. Jour et nuit, à l'aide des générateurs, les avions peuvent débarquer sur l'île des aéroports de la jeunesse. Leur mission est de faire une bataille pour le peuple sans ne gaspiller aucune ressource. Ils agiront avec le même esprit dans des secteurs dévastés de Pinar del Río (province). Tous les agences et établissements ont le leur assigné charge ; ils sont tous importants. Mais les marchandises ne sortent pas du bleu. Le partage implique le sacrifice. Ne nous donnons pas le luxe d'oublier ceci en quelques jours.
Les événements défavorables devraient servir à rendre nous le travail plus efficacement journalier et pour rationnellement et assez en utilisant chaque morceau. Nous devons lutter contre notre propres superficialité et égoïsme. Cent millions de dollars signifie juste neuf dollars par habitant, et nous avons besoin beaucoup de plus. Nous avons besoin de 30 fois, 40 fois qui figurent juste pour satisfaire nos besoins plus fondamentaux. Cet effort doit venir du travail de nos personnes. Personne ne peut le faire pour nous.
Évidemment, notre capacité de disséminer des nouvelles a augmenté et nos personnes, qui savent lire et écrire, sont également de haut niveau.
Kcho, le peintre, est allé en avion à l'île de la jeunesse, son lieu de naissance, et nous a envoyé une lettre au sujet du moral élevé de ses compatriotes. Ce sont quelques paragraphes :
« Cher Fidel :
« Il a semblé important pour moi, après être arrivé sur l'île et avoir vu avec mes propres yeux et avoir senti avec mon corps tout qui se produisait, pour contacter Richard de sorte que vous ayez pu savoir la situation terrible dans cette municipalité spéciale.
« Je n'ai aucun mot pour exprimer la réalité de ce que j'ai vu hier dans l'île de la jeunesse. Depuis toutes mes 38 années, je n'ai jamais vu que quelque chose comme lui et le peuple que j'ai parlé à dans ma province n'a jamais vu n'importe quoi plus mauvais, mais incroyablement, leur moral est encore extrèmement haut… Beaucoup ont perdu leurs maisons et presque chacun les affaires, lits, matelas, ensembles de TV, réfrigérateurs, etc., sont ruinés. La majeure partie de la population est dans cette situation ; on l'estime que des 25.000 maisons sur l'île - et ceci n'est pas la figure finale - quelques 20.000 ont été affectés dans une certaine mesure, et moitié de ces 20.000 n'ont aucun toit ou sont totalement détruits.
« … La brigade 52 de la ligne électrique ouvriers de Camagüey a travaillé jusqu'à 3 heures du matin. et travail commencé encore aujourd'hui chez 6:30 heure du matin. dans la détermination énorme. Ils s'attendent à un autre groupe de 60 ouvriers positifs de Holguín…
« … Il restent beaucoup de problèmes non définis, tels que les maisons qui ont été détruites par Hurricane Michelle en 2001.
« Il y a des problèmes sérieux avec la nourriture… L'île est comme une prison en ce moment, avec précision parce que c'est une île, quoique les vols aient repris… L'argent n'a aucune valeur parce qu'il n'y a rien à acheter et aller nulle part acheter n'importe quoi.
« La solidarité humaine est la chose la plus importante en ce moment. Le moral est haut mais cela ne durera pas pour toujours ; il sera nécessaire de résoudre quelques choses en prochains jours. Car l'énergie électrique est rétablie, (il serait bon) créez les points de l'information où les gens peuvent se réunir pour se renseigner sur ce que continue dans le pays et la municipalité, ou juste écouter la musique ou passer une certaine heure ensemble.
« En ce moment la province est `par théâtre des opérations militaires pendant une trêve,' où les gens sont heureux parce qu'ils sont encore vivants, et ne pensant pas beaucoup à avoir perdu leurs affaires. Ils essayent de sauver ce qui est parti et s'ajustant sur cette nouvelle situation, mais car les jours vont par leur moral peuvent tomber et ils pourraient devenir enfoncés.
« … Les conditions dans l'hôpital sont moins qu'humaines, et seulement la détermination et les convictions des hommes et des femmes révolutionnaires lui font la fonction.
« Pineros (les personnes de l'île de la jeunesse) sont révolutionnaire et combatif et tout le monde travaille inlassablement (des patients, des parents et personnel médical). Les 32 patients ayant besoin de la hémodialyse - chacune accompagnée d'un parent et des infirmières - arrivée dans la capitale hier chez approximativement 4:00 P.M. Ils avaient passé 48 heures sans traitement mais ils faisaient très bien.
« Le moral des pineros est haut, et ils sont heureux avec le travail fait par les établissements correspondants, et par le fait que la non une vie humaine a été perdue dans le del Rio, l'île de Pinar de la jeunesse ou le Matanzas.
« Je pense que cela pour que l'île retourne à ce qu'était il prendra beaucoup de temps avec le travail et le beaucoup de ressources, comme si c'étaient une province, parce que maintenant, tout est dévasté. »
Avec sa lettre, il (Kcho) a envoyé les photos éloquentes de la dévastation. Sur l'enveloppe, il a dessiné un contour de l'île de la jeunesse avec un vol cubain de drapeau.
Les excellents peintres qui ont toujours accompagné nos batailles des idées pourraient laisser un disque de cet épisode et encouragent nos personnes dans leur lutte épique.
Orfilio Pelaez dans le Granma (journal) nous a indiqué au sujet d'un ouragan qui a frappé en 1846 avec de la pression minimum record du hPa 916 enregistré par une machine. Cela s'est produit il y a 162 ans, quand il n'y avait aucune radio, télévision, films, Internet ou beaucoup d'autres moyens de communication qui s'opposent parfois, créant le chaos dans nos esprits.
La population cubaine était à ce moment-là au moins 12 fois plus petite. En utilisant le travail slave et semi-finale-slave, le pays a exporté la plus grande quantité de sucre et de café pour une partie considérable de ce siècle. La retraite n'a pas existé, l'espérance de vie était beaucoup inférieure, et les maladies de la vieillesse étaient presque inconnues, de même que l'éducation de masse, qui est si si nécessaire pour le développement de tant de cerveaux et de pâté de cochon. Les ressources naturelles étaient abondantes. Les ouragans ont eu un grand impact mais n'ont pas signifié un désastre national. Le changement de climat, tout à fait éloigné, n'était pas même un sujet de discussion.
Dans le Granma (journal) d'aujourd'hui, mardi, le même journaliste dit nous au sujet des exploits héroïques de nos personnes dans leur bataille pour la récupération, et aux fruits des efforts faits ces dernières années. Pour sa partie, Rubiera, le scientifique, a fait une observation détaillée des ruines des équipements d'institut de météorologie dans Paso vrai De San Diego pendant son excursion de del Rio de Pinar ; il a vu comment l'équipement de vent-mesure a enregistré 340 kilomètres (par heure) quand il a été détruit par les rafales fortes du vent. On lui a annoncé qu'il parlera en tant qu'élément du « Roundtable » (programme de TV/radio) aujourd'hui. Il a des théories au sujet de ce qui s'est produit.
Juan Varela, pour sa partie, a a rendu compte des dommages à la plus grande ferme agricole en Güira de Melena, province de Habana. Cette ferme devrait avoir produit environ 140.000 tonnes de racines alimentaires de racine, de grains et de légumes verts cette année. Comme je le vois, des pertes dans le temps de travail, les produits alimentaires, l'équipement de ferme et d'irrigation, le carburant et d'autres coûts, aux prix internationaux, les millions totaux justes à cette entreprise.
Cependant, l'événement le plus impressionnant, en raison du drame humain dépeint, a été rapporté par le journaliste Alfonso Nacianceno et le photographe Juvenal Balan : l'odyssée des cinq servent d'équipier des membres du Langostero 100 (bateau de langoustine) de Batabanó dans la province de Habana. Ces ouvriers avaient été commandés de nouveau au port comme tous autres bateaux de pêche, en temps voulu. Par chance pure, ils ont été retardés. Samedi, comme ouragan avançait rapidement, communication avec eux a été perdu. J'avais dit dans deux réflexions précédentes : « Nous sommes chanceux pour avoir une révolution ! Aucun citoyen ne sera abandonné à son destin. «
J'ai découvert la langoustine que le bateau était isolé samedi, presque à minuit. Raúl m'avait donné des nouvelles de la situation ; il était confiant dans l'expérience des pêcheurs en faisant face à donne l'assaut à et des ouragans. Il m'a dit qu'à l'aube, il enverrait les ressources nécessaires pour les trouver. Dès que le temps amélioré, la recherche a commencé ; il a par la suite impliqué 36 bateaux, trois hélicoptères et deux avions pendant presque deux jours. Il n'y avait aucune trace du bateau (de langoustine), mais ils ont trouvé les hommes faits naufrage. Ce qu'elles décrivent est incroyable ; celui qui est au courant de la mer sait ce que signifie il pour passer des heures sans fin accrochant dessus à un aviron et puis à une bouée.
Le miracle révolutionnaire s'est produit et les pêcheurs ont été sauvés.
Mais n'obtenons pas emportés par des illusions. Cet ouragan a laissé 100.000 maisons frappées à ou une plus grande ampleur et perte presque toute la de choses requises après une tragédie, car Kcho explique dans sa lettre.
De combien le coffre-fort, maisons d'ouragan-preuve le Cuba a-t-il besoin ? Aucun moins ce 1.5 million de maisons pour un total de 3.5 millions de familles. Estimons ce qu'il coûterait internationalement pour un tel investissement selon des figures a employé dans le monde entier.
Une famille en Europe doit payer au moins $100.000, plus l'intérêt, pour lequel ils contribuent $700 par mois de leur revenu pendant les années l5. Dix milliards de dollars est le coût approximatif de 100.000 maisons pour des familles de moyen-taille dans les pays développés, qui sont ceux qui déterminent les prix des produits alimentaires industriels et dans le monde. À ceci, nous devons ajouter le coût d'équipements sociaux qui ont été affectés et doivent être reconstruits, d'équipements économiques et de ceux priés pour le développement.
Il est seulement de notre travail, je répètent, que les ressources viendront. Tandis que les nouvelles générations effectuent ceci chargez, les hommes et les femmes de ce pays ont besoin de la solidarité, du courage et du combativeness montrés par les personnes de Pinar del Río et l'île de la jeunesse.
L'empire passe par un essai difficile à ce temps, dans le deuxième semestre, impliquant sa capacité de traiter les difficultés provoquées par son style de vie aux dépens d'autres peuples. Maintenant ils ont besoin d'un changement à la roue.
Bush et Cheney ont été presque laissés hors de la campagne républicaine pour être des warmongers et des undesirables. Il n'y a aucune discussion au sujet de changer le système ; il est au sujet de la façon le préserver à un peu de coût.
L'impérialisme développé finira vers le haut du massacre chacun essayant d'entrer dans son territoire pour devenir des esclaves de salaire et pour avoir quelque chose manger. Il fait déjà ainsi. Le chauvinisme et l'égotisme produits par ce système est énorme.
Nous savons que cela et nous continuerons de développer la solidarité, notre plus grande ressource en dedans et dehors de notre pays.
Fidel Castro Ruz
le 2 septembre 2008
6:17 P.M.
UNA HUELGA NUCLEAR
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Reflexiones de Fidel:
No es una exageración. Ésta es la expresión general de muchos compatriots. Era la impresión del jefe de personal armado revolucionario de las fuerzas general importante Alvaro Lopez Miera, soldado experimentado, cuando él vio las torres de acero torcidas, las casas rotas y la devastación por todas partes en la isla de la juventud.
“Ha sido un soplo duro; No podría incluso imaginar a lo, a “Ana Isa Delgado, a la secretaria del partido y al presidente del consejo de defensa en ese municipio importante, dichos en una voz que era ronca pero constante y resuelta. “Nunca he visto cualquier cosa como él en los casi 50 años que he vivido aquí!” dijo a residente asombroso. ¡El salir joven del soldado de un vehículo anfibio gritó, “nos dejó demostrar que somos listos dar nuestras vidas para la gente! ”
En Herradura, mirar la devastación todo alrededor de él, general Leopoldo Cintra Frías del cuerpo de ejército compartió su admiración para y asombro en el valor de la gente y dicho, “éste es como ver una explosión nuclear.” Él vino cerca de ver uno en el sudoeste Angola, si el africano del sur que los racistas habían decidido caer una de las siete bombas las proveyó por los E.E.U.U. gobierno en las fuerzas Cubano-Angolanas. Eso era un riesgo calculado, sin embargo, y las táctica más convenientes fueron adoptadas.
El polo fue acompañado por Olga Lidia Tapia, secretaria del partido la primera y presidente del consejo de defensa provincial, que nunca dudó por un segundo los resultados de los esfuerzos y la determinación de sus compatriots.
En toda la honradez, I daresay que las fotos y la cantidad de la película demostrada en la televisión nacional el domingo me recordaron el desolation que vi cuando visité Hiroshima, víctima de la primera huelga nuclear en agosto de 1945.
Con buena razón, se dice que los huracanes lanzan una cantidad enorme de energía, igual, quizás, a los millares de armas nucleares como las que está usadas en las ciudades de Hiroshima y de Nagasaki. Sería de mérito para que un físico o un matemático cubano haga los cálculos relevantes y haga una presentación comprensible.
Ahora la batalla miente en la alimentación de las víctimas del huracán. La dificultad no miente en electricidad reestablishing cuanto antes. El problema en la isla de la juventud es que solamente dos de 16 panaderías - equipadas todo de los hornos y de los generadores eléctricos - podían funcionar inmediatamente; los edificios habían sido dañados seriamente. Necesitaron recibir el pan o las galletas. La cantidad de material para techos y de otros materiales necesitó para contener en este tiempo es enorme. Y la isla de la juventud es separada de la isla principal por el mar. No es bastante para llenar para arriba los carros del alimento y del material para enviar allí directamente.
Nuestras fuerzas armadas han enviado al campo de aviación y a la tierra y a especialistas del transporte aéreo. El día y la noche, con la ayuda de los generadores, los planos pueden aterrizar en la isla de los aeropuertos de la juventud. Su misión es emprender una batalla para la gente sin perder ningunos recursos. Actuarán con el mismo alcohol en áreas devastadas de Pinar del Río (provincia). Todas las agencias e instituciones tienen sus tareas asignadas; son todos importantes. Pero las mercancías no salen del azul. El compartir implica sacrificio. No nos demos el lujo de olvidarse de esto en algunos días.
Los acontecimientos adversos deben servir para hacer nos el trabajo más eficientemente diario y para racional y bastante con cada pedazo de material. Debemos luchar contra nuestro propio shallowness y egoísmo. Cientos millones de dólares significan apenas nueve dólares por habitante, y necesitamos mucho más. Necesitamos 30 veces, 40 veces que calculen apenas para resolver nuestras necesidades más básicas. Ese esfuerzo debe venir del trabajo de nuestra gente. Nadie puede hacerlo para nosotros.
Obviamente, nuestra capacidad de diseminar noticias ha aumentado y nuestra gente, que sabe leer y escribir, es también de alto nivel.
Kcho, el pintor, fue en plano a la isla de la juventud, su lugar de nacimiento, y nos envió una letra sobre la alta moral de sus compatriots. Éstos son algunos párrafos:
“Estimado Fidel:
“Se parecía importante para mí, después de llegar en la isla y de ver con mis propios ojos y de sentir con mi cuerpo todo que sucedía, para conseguir en tacto con Richard de modo que usted pudiera saber sobre la situación terrible en este municipio especial.
“No tengo ninguna palabra para expresar la realidad de lo que vi ayer en la isla de la juventud. En todos mis 38 años, nunca he visto que cualquier cosa como él y la gente que hablé con en mi provincia nunca ha visto cualquier cosa peor, pero increíblemente, su moral sigue siendo altísima… Muchos han perdido sus hogares y casi cada uno las pertenencia, camas, colchones, aparatos de TV, Refrigeradores, etc., está arruinado. La mayor parte de la población está en esta situación; se estima que de los 25.000 hogares en la isla - y ésta no es la figura final - algunos 20.000 se han afectado hasta cierto punto, y mitad de esos 20.000 no tiene ninguna azotea ni se destruye totalmente.
“… La brigada 52 de la línea eléctrica trabajadores de Camagüey trabajó hasta 3 mañanas. y trabajo comenzado otra vez hoy en 6:30 mañana. con la enorme determinación. Están contando con a otro grupo de 60 trabajadores más de Holguín…
“… Todavía hay muchos problemas sin resolver, tales como casas que fueron destruidas por Hurricane Michelle en 2001.
“Hay problemas serios con el alimento… La isla es como una prisión ahora, exacto porque es una isla, aun cuando los vuelos ha reasumido… El dinero no tiene ningún valor porque no hay nada comprar y en ninguna parte ir a comprar cualquier cosa.
La “solidaridad humana es la cosa más importante ahora. La moral es alta pero ésa no durará por siempre; será necesario resolver algunas cosas en los días que vienen. Pues se restablece la energía eléctrica, (sería bueno) cree los puntos de la información donde la gente puede recolectar para aprender sobre lo que encendido en el país y está entrando el municipio, o apenas escuchar la música o pasar una cierta hora junta.
“Ahora la provincia es `al teatro de operaciones militares durante una tregua,' donde está feliz porque ella todavía está viva, y de pensamiento la gente mucho de perder sus pertenencia. Están intentando ahorrar cuál es ido y de ajuste a esa nueva situación, pero como los días van por su moral pueden bajar y podrían presionarse.
“… Las condiciones en el hospital son subhuman, y solamente la determinación y las convicciones de hombres y de mujeres revolucionarios le están haciendo la función.
“Pineros (la gente de la isla de la juventud) es revolucionario y combative y todos está trabajando incansable (los pacientes, los parientes y personal médico). Los 32 pacientes que requieren la hemodialisis - cada uno acompañada por un pariente y las enfermeras - llegada en el capital ayer aproximadamente 4:00 P.M. Habían pasado 48 horas sin el tratamiento pero hacían muy bien.
“La moral de los pineros es alta, y son felices con el trabajo que es hecho por las instituciones correspondientes, y por el hecho de que no una vida humana fue perdida en el del Río, la isla de Pinar de la juventud o Matanzas.
“Pienso que eso para que la isla vuelva a cuáles era tomará mucho tiempo con el trabajo y los muchos de recursos, como si fuera una provincia, porque ahora, se devasta todo. ”
Con su letra, él (Kcho) envió las fotos elocuentes de la devastación. En el sobre, él dibujó un contorno de la isla de la juventud con un vuelo cubano de la bandera.
Los pintores excelentes que han acompañado siempre nuestras batallas de ideas pudieron dejar un expediente de este episodio y animan a nuestra gente en su lucha épica.
Orfilio Pelaez en el Granma (periódico) nos dijo sobre un huracán que golpeó en 1846 con una presión mínima de registro del hPa 916 registrado por una máquina. Eso sucedió hace 162 años, cuando no había radio, televisión, películas, Internet o muchos otros medios de la comunicación que clash a veces, creando caos en nuestras mentes.
La población cubano en aquel momento era por lo menos 12 veces más pequeña. Usando el trabajo del esclavo y del semi-esclavo, el país exportó la cantidad más grande de azúcar y de café para una parte considerable de ese siglo. El retiro no existió, la esperanza de vida era mucho más baja, y las enfermedades de la vejez eran casi desconocidas, al igual que la educación total, que es tan muy necesaria para el desarrollo de tan muchos cerebros y del queso de cerdo. Los recursos naturales eran abundantes. Los huracanes tenían un impacto grande pero no significaron un desastre nacional. El cambio del clima, absolutamente remoto, no era uniforme un tema de la discusión.
En el Granma (periódico) de hoy, martes, el mismo periodista dice nos sobre las hazañas heroicas de nuestra gente en su batalla para la recuperación, y a frutas de los esfuerzos hechos estos últimos años. Para su parte, Rubiera, el científico, hizo una observación detallada de las ruinas de las instalaciones del instituto de la meteorología en Paso de verdadero San Diego durante su viaje del del Río de Pinar; él vio cómo el equipo viento-que medía colocó 340 kilómetros (por hora) cuando fue destruido por las ráfagas fuertes del viento. Fue anunciado que él hablará como parte del “Roundtable” (programa de TV/radio) hoy. Él tiene teorías sobre qué sucedió.
Juan Varela, para su parte, tiene divulgó sobre daño a la granja agrícola más grande de Güira de Melena, provincia de Habana. Esta granja debe haber producido cerca de 140.000 toneladas de vehículos de raíz, de granos y de vehículos verdes este año. Como lo veo, las pérdidas en tiempo del trabajo, los productos alimenticios, equipo el cultivar y de la irrigación, combustible y otros costes, en los precios internacionales, millones totales justos en esa empresa.
Sin embargo, el acontecimiento más impresionante, debido a el drama humano retratado, fue divulgado por el periodista Alfonso Nacianceno y el fotógrafo Juvenal Balan: la odisea de los cinco miembros del equipo del Langostero 100 (barco de la langosta) de Batabanó en la provincia de Habana. Habían pedido estos trabajadores de nuevo a puerto como todos los otros barcos de pesca, a su debido tiempo. Por la ocasión pura, fueron retrasados. El sábado, como el huracán avanzaba rápidamente, comunicación con ellos fue perdido. Había dicho en dos reflexiones anteriores: ¡“Somos afortunados tener una revolución! No se abandonará a ningún ciudadano a su sino. “
Descubrí la langosta que el barco era incommunicado el sábado, casi en la medianoche. Raúl me había dado las noticias de la situación; él era confidente en la experiencia de los pescadores haciendo frente a tormentas y a huracanes. Él me dijo que en el amanecer, él enviara los recursos necesarios para encontrarlos. Tan pronto como el tiempo mejorado, la búsqueda comenzara; implicó eventual 36 barcos, tres helicópteros y dos planos por casi dos días. No había rastro del barco (de la langosta), pero encontraron a hombres naufragados. Qué él describe es increíble; quienquiera está al corriente del mar sabe lo que significa pasar las horas sin fin que cuelgan encendido a un remo y entonces a una boya.
El milagro revolucionario sucedió y rescataron a los pescadores.
Pero no consigamos se llevó por ilusiones. Este huracán se ha ido detrás de 100.000 hogares golpeados a un poco o un mayor grado y la pérdida casi total de cosas necesitadas después de una tragedia, pues Kcho explica en su letra.
¿Cuánto la caja fuerte, hogares de la huracán-prueba Cuba necesita? Ningún menos ese 1.5 millones de casas para un total de 3.5 millones de familias. Estimemos lo que costaría internacionalmente para tal inversión según figuras utilizó por todo el mundo.
Una familia en Europa tiene que pagar por lo menos $100.000, más el interés, para el cual contribuyen $700 por mes de su renta por los años l5. Diez mil millones dólares son el coste aproximado de 100.000 hogares para las familias del medio-tamaño en los países desarrollados, que son los que determinan los precios de los productos alimenticios industriales y en el mundo. A esto, debemos agregar el coste de las instalaciones sociales que fueron afectadas y deben ser reconstruidas, de las instalaciones económicas y de ésas requeridas para el desarrollo.
Es solamente de nuestro trabajo, yo repite, que vendrán los recursos. Mientras que las nuevas generaciones están realizando esta tarea, los hombres y las mujeres de este país necesitan la solidaridad, el valor y el combativeness demostrados por la gente de Pinar del Río y la isla de la juventud.
El imperio está pasando a través de una prueba difícil en este tiempo, por la mitad segundo del año, implicando su capacidad de ocuparse de las dificultades causadas por su forma de vida a expensas de la otra gente. Ahora necesitan un cambio en la rueda.
Bush y Cheney casi se han dejado de la campaña republicana para ser warmongers y undesirables. No hay discusión sobre cambiar el sistema; está sobre cómo preservarlo en un poco coste.
El imperialismo desarrollado terminará encima de la matanza cada uno que intenta entrar en su territorio para convertirse en esclavos del salario y para tener algo comer. Está haciendo ya tan. El chauvinismo y el egotismo generados por ese sistema es enormes.
Sabemos que eso y nosotros continuaremos desarrollando la solidaridad, nuestro recurso más grande dentro y afuera de nuestro país.
Fidel Castro Ruz
el 2 de septiembre de 2008
6:17 P.M.
UN COLPO NUCLEARE
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Riflessioni di Fidel:
Non è un'esagerazione. Ciò è l'espressione generale di molti compatriots. Era l'impressione del capo del personale munito rivoluzionario delle forze il General principale Alvaro Lopez Miera, un soldato con esperienza, quando ha visto le torrette d'acciaio torte, le case frantumate e la devastazione dappertutto nell'isola della gioventù.
“È stato un colpo duro; Non potrei neppure immaginare esso, “Ana Isa Delgado, la segretaria del partito ed il presidente del Consiglio di difesa in quel comune importante, ad esempio in una voce che era hoarse ma costante e risoluta. “Gli non ho visto mai qualche cosa durante i quasi 50 anni che ho vissuto qui!„ ha detto un residente sbalordito. Uscire giovane del soldato di un veicolo anfibio ha gridato, “dimostriamo che siamo aspettiamo per dare le nostre vite per la gente! „
In Herradura, guardare la devastazione interamente intorno lui, il General Leopoldo Cintra Frías di corpo dell'esercito ha ripartito la sua ammirazione per e stupefazione al coraggio della gente e detta, “questo è come vedere un'esplosione nucleare.„ È venuto vicino a vedere uno nel sud-ovest Angola, se l'Africano che del sud i razzisti avevano deciso cadere una delle sette bombe le fornisse dagli Stati Uniti governo sulle forze Cubano-Dell'Angola. Quello era un rischio calcolato, tuttavia e le tattiche più convenienti sono state adottate.
Il polo è stato accompagnato da Olga Lidia Tapia, segretaria del partito dalla primi e presidente del Consiglio di difesa provinciale, che non ha dubitato mai per un secondo dei risultati degli sforzi e della determinazione dei suoi compatriots.
In tutta l'onestà, I daresay che le foto ed il metraggio della pellicola indicato sulla televisione nazionale la domenica lo hanno ricordato a del desolation che ho visto quando ho visitato Hiroshima, vittima del primo colpo nucleare nell'agosto 1945.
Con buon motivo, si dice che gli uragani liberano una quantità enorme di energia, uguale, forse, alle migliaia delle armi nucleari come quelle usate sulle città di Hiroshima e di Nagasaki. Sarebbe utile affinchè un fisico o un matematico Cuban faccia i calcoli relativi e per fare una presentazione comprensibile.
Ora la battaglia si trova nell'alimentazione delle vittime dell'uragano. La difficoltà non si trova appena possibile nell'elettricità reestablishing. Il problema nell'isola della gioventù è che soltanto due di 16 forni - interamente forniti dei forni e dei generatori elettrici - potevano funzionare immediatamente; le costruzioni erano state danneggiate severamente. Hanno dovuto ricevere il pane o i cracker. La quantità di tetto e di altri materiali stati necessario per l'alloggio attualmente è enorme. E l'isola della gioventù è separata dall'isola principale dal mare. Non è abbastanza per riempire in su i camion di alimento e di materiale per trasmettere direttamente là.
Le nostre forze munite hanno trasmesso l'aerodromo e la terra e gli esperti di trasporto #reo. Il giorno e la notte, per mezzo dei generatori, gli aerei possono atterrare sull'isola degli aeroporti della gioventù. La loro missione è di intraprendere una battaglia per la gente senza sprecare alcune risorse. Si comporteranno con lo stesso spirito nelle zone devastanti di Pinar del Río (provincia). Tutte le agenzie ed istituzioni hanno loro mansioni assegnate; sono tutti importanti. Ma le merci non escono dall'azzurro. La compartecipazione coinvolge il sacrificio. Diamosi il lusso di dimenticare questo in alcuni giorni.
Gli eventi avversi dovrebbero servire a rendere noi il lavoro più efficientemente giornaliere e per razionale e ragionevolmente usando ogni parte di materiale. Dobbiamo combattere contro il nostri propri shallowness e selfishness. Cento milione dollari indica appena nove dollari per l'abitante ed abbiamo bisogno di molto più. Abbiamo bisogno di 30 volte, 40 volte che calcolano appena per soddisfare le nostre esigenze più fondamentali. Quello sforzo deve venire dal lavoro della nostra gente. Nessuno può farcelo per.
Ovviamente, la nostra capacità di diffondere le notizie è aumentato e la nostra gente, che sa leggere e scrivere, è inoltre molto colta.
Kcho, il pittore, è andato in aereo all'isola della gioventù, il suo luogo di nascita e ci ha trasmesso una lettera circa l'alto morale dei suoi compatriots. Questi sono alcuni paragrafi:
“Caro Fidel:
“Ha sembrato importante me, dopo essere arrivato sull'isola ed avere visto con i miei propri occhi ed avere ritenuto con il mio corpo tutto che stesse accadendo, per ottenere in tocco con Richard in modo che poteste sapere circa la situazione terribile in questo comune speciale.
“Non ho parole per esprimere la realtà di che cosa ho visto ieri nell'isola della gioventù. Durante tutti gli miei 38 anni, non ho visto mai che qualche cosa come esso e la gente ho comunicato con in mia provincia mai non ha visto qualche cosa più difettoso, ma incredibilmente, il loro morale è ancora sky-high… Molti hanno perso le loro sedi e quasi tutto effetti personali, basi, materassi, insiemi che di TV, frigoriferi, ecc., è rovinato. La maggior parte della popolazione è in questa situazione; è valutato che delle 25.000 sedi sull'isola - e su questa non è la figura finale - circa 20.000 sono stati influenzati in parte e metà di quei 20.000 non ha tetti o completamente è distrutto.
“… La brigata 52 della linea elettrica operai da Camagüey ha lavorato fino a 3 a.m. e lavoro iniziato ancora oggi a 6:30 a.m. con determinazione tremenda. Stanno prevedendo un altro gruppo di 60 operai più da Holguín…
“… Ci sono ancora molti problemi insoluti, quali le case che sono state distrutte da Hurricane Michelle in 2001.
“Ci sono problemi serii con alimento… L'isola è come una prigione ora, precisamente perché è un'isola, anche se i voli hanno ripreso… I soldi non hanno valore perché ci non è niente comprare ed in nessun posto andare comprare qualche cosa.
“La solidarietà umana è la cosa più importante ora. Il morale è alto ma quello non durerà per sempre; sarà necessario da risolvere alcune cose nei giorni. Poichè la energia elettrica è ristabilita, (sarebbe buono) generi i punti delle informazioni in cui la gente può riunire per imparare circa che cosa sta continuando nel paese ed il comune, o ascoltare musica o spendere appena insieme un certo tempo.
“Ora la provincia è `un il teatro dei funzionamenti militari durante la tregua,' dove la gente è felice perché sono ancora vive e non pensante molto a perdere i loro effetti personali. Stanno provando a conservare ciò che resta e stanno registrando a quella nuova situazione, ma mentre i giorni vanno dal loro morale possono cadere ed ai potrebbero essere depressi.
“… I termini nell'ospedale sono subhuman e soltanto la determinazione e le convinzioni degli uomini e delle donne rivoluzionari stanno rendendogli la funzione.
“Pineros (la gente dell'isola della gioventù) è rivoluzionario e combative ed ognuno sta funzionando instancabile (pazienti, parenti e personali medici). I 32 pazienti che richiedono emodialisi - ciascuno accompagnata da un parente e dalle infermiere - arrivata ieri nel capitale approssimativamente a 4:00 P.m. Avevano speso 48 ore senza trattamento ma stavano facendo benissimo.
“Il morale dei pineros è alto e sono felici con il lavoro che è fatto dalle istituzioni corrispondenti e dal fatto che non una vita umana è stata persa nel del Rio, l'isola di Pinar della gioventù o in Matanzas.
“Penso che quello affinchè l'isola rinviino a che cosa era prenderà molto tempo con lavoro e le risorse molto, come se sia stato una provincia, perché ora, tutto è devastato. „
Con la sua lettera, (Kcho) ha trasmesso le foto eloquenti della devastazione. Sulla busta, ha disegnato un profilo dell'isola della gioventù con un volo Cuban della bandierina.
I pittori eccellenti che hanno accompagnato sempre le nostre battaglie delle idee potrebbero lasciare un'annotazione di questo episodio e consigliano alla nostra gente nella loro lotta epic.
Orfilio Pelaez nel Granma (giornale) ci ha detto circa un uragano che ha colpito in 1846 con una pressione minima record del hPa 916 registrato da una macchina. Quello è accaduto 162 anni fa, quando non ci erano radio, la televisione, film, Internet o molti altri mezzi di comunicazione che a volte si scontrano, generando il caos nelle nostre menti.
La popolazione Cuban a quel tempo era almeno 12 volte più piccola. Usando slave ed il lavoro dello semi-schiavo, il paese hanno esportato la più grande quantità di zucchero e di caffè per una parte considerevole di quel secolo. La pensione non ha esistito, la speranza di vita era molto più bassa e le malattie della vecchiaia erano quasi sconosciute, come era la formazione totale, che è così tanto necessaria per lo sviluppo di tanti cervelli e del patè di maiale. Le risorse naturali erano abbondanti. Gli uragani hanno avuti un effetto grande ma non hanno indicato un disastro nazionale. Il cambiamento di clima, abbastanza far-off, non era neppure un argomento di discussione.
Nel Granma (giornale) dell'oggi, martedì, lo stesso giornalista dice a noi circa le abilità eroiche della nostra gente nella loro battaglia per il ricupero ed alle frutte degli sforzi fatti negli ultimi anni. Per la sua parte, Rubiera, lo scienziato, ha fatto un'osservazione dettagliata delle rovine delle facilità dell'istituto di meteorologia in Paso il de reale San Diego durante il suo giro del del Rio di Pinar; ha visto come l'apparecchiatura dimisurazione ha registrato 340 chilometri (all'ora) quando è stata distrutta dalle raffiche forti di vento. È stato annunciato che parlerà oggi come componente “del Roundtable„ (programma di TV/radio). Ha teorie circa che cosa è accaduto.
Juan Varela, per la sua parte, ha ha segnalato su danneggiamento di più grande podere agricolo in Güira de Melena, provincia di Habana. Questo podere dovrebbe produrre circa 140.000 tonnellate di verdure di radice, di grani e di verdure verdi questo anno. Come lo vedo, perdite nel tempo del lavoro, prodotti alimentari, attrezzature di irrigazione e di azienda agricola, combustibile ed altri costi, ai prezzi internazionali, milioni totali giusti a quell'impresa.
Tuttavia, l'evento più impressionante, a causa del dramma umano ritratto, è stato segnalato dal giornalista Alfonso Nacianceno e dal photographer Juvenal Balan: il odyssey dei cinque membri della squadra del Langostero 100 (barca dell'aragosta) da Batabanó nella provincia di Habana. Questi operai erano stati ordinati di nuovo ad orificio come tutti i altri pescherecci, a tempo debito. Dalla probabilità pura, sono stati fatti ritardare. Il sabato, come l'uragano stava avanzando rapidamente, comunicazione con loro è stato perso. Avevo detto in due riflessioni precedenti: “Siamo fortunati avere un giro! Nessun cittadino sarà abbandonato al suo destino. “
Ho scoperto l'aragosta che la barca era incommunicado il sabato, quasi alla mezzanotte. Raúl mi aveva dato le notizie della situazione; era sicuro nell'esperienza dei pescatori trattando le tempeste e gli uragani. Mi ha detto che all'alba, trasmettesse le risorse necessarie per trovarlo. Non appena il tempo migliorato, la ricerca ha cominciato; finalmente ha coinvolto 36 barche, tre elicotteri e due aerei per quasi due giorni. Non ci era traccia della barca (dell'aragosta), ma hanno trovato gli uomini naufragati. Che cosa descrivono è incredibile; chiunque è al corrente del mare conosce che cosa significa spendere le ore infinite che appendono sopra ad un remo ed allora ad una boa.
Il miracolo rivoluzionario è accaduto ed i pescatori sono stati salvati.
Ma otteniamo trasportato dalle illusioni. Questo uragano ha lasciato 100.000 sedi colpite ad un poco o un limite più grande e la perdita quasi totale delle cose state necessarie dopo una tragedia, poichè Kcho spiega nella sua lettera.
Del quanto la cassaforte, sedi della uragano-prova la Cuba ha bisogno? Nessun di meno quel 1.5 milione case per un totale di 3.5 milione famiglie. Valutiamo che cosa costerebbe internazionalmente per un tal investimento secondo le figure ha usato universalmente.
Una famiglia in Europa deve pagare almeno $100.000, più interesse, per cui contribuiscono $700 al mese del loro reddito per gli anni l5. Dieci miliardo dollari è il costo approssimativo di 100.000 sedi per le famiglie di medio-formato nei paesi sviluppati, che sono quei che determinino i prezzi dei prodotti industriali ed alimentari nel mondo. A questo, dobbiamo aggiungere il costo delle facilità sociali che sono state influenzate e devono essere ricostruite, delle facilità economiche e di quelle richieste per sviluppo.
Proviene soltanto dal nostro lavoro, io ripete, che le risorse verranno. Mentre le nuove generazioni stanno effettuando questa operazione, gli uomini e le donne di questo paese hanno bisogno della solidarietà, del coraggio e del combativeness indicati dalla gente di Pinar del Río e l'isola della gioventù.
L'impero sta passando attraverso una prova difficile a questo tempo, nel secondo semestre, coinvolgente la relativa capacità di risolvere le difficoltà determinate dal relativo lifestyle a scapito dell'altra gente. Ora hanno bisogno di un cambiamento alla rotella.
Bush e Cheney quasi sono stati lasciati dalla campagna repubblicana per essere warmongers e undesirables. Non ci è dibattito circa cambiare il sistema; è circa come conservarlo ad un poco costo.
L'imperialismo sviluppato concluderà sull'uccisione tutto che prova ad entrare nel relativo territorio per trasformarsi in in schiavi dello stipendio e per avere qualcosa mangiare. Già sta facendo così. Il chauvinism ed il egotism generati da quel sistema è enormi.
Sappiamo che quello e noi continueremo a sviluppare la solidarietà, la nostra risorsa più grande dentro ed all'esterno del nostro paese.
Fidel Castro Ruz
il 2 settembre 2008
6:17 P.m.
EIN KERNschlag
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Reflexionen von Fidel:
ES ist nicht eine übertreibung. Dieses ist der allgemeine Ausdruck vieler Landsmänner. Es war der Eindruck des revolutionären bewaffneten Kraft-Stabschefs Hauptgeneral Alvaro Lopez Miera, ein erfahrener Soldat, als er die verdrehten Stahlaufsätze, die zerbrochenen Häuser und die Verwüstung überall in die Insel von Jugend sah.
„Es ist ein harter Schlag gewesen; Ich könnte nicht es, „Ana Isa Delgado, die Parteisekretärin und Präsidenten des Verteidigungsrats in diesem wichtigen Stadtbezirk sogar mich vorstellen, gesagt in einer Stimme, die hoarse aber unveränderlich und entschlossen war. „Ich habe nie alles wie es in den fast 50 Jahren gesehen, die ich habe gelebt hier!“ sagte einen verblüfften Bewohner. Ein junges Soldatverlassen einen amphibischen Träger schrie, „lassen Sie uns zeigen, daß wir bereit sind, unsere Leben für die Leute zu geben! “
In Herradura, teilte das Betrachten der Verwüstung ganz um ihn, Armee-Korps-General Leopoldo Cintra Frías seine Bewunderung für und die Verwunderung am Mut der Leute und gesagt, „ist dieses wie das Sehen einer Kernexplosion.“ Er kam nah an dem Sehen ein im Südwesten Angola, wenn der Südafrikaner, den Rassisten entschieden hatten, eine der sieben Bomben fallenzulassen, sie durch die US lieferte Regierung auf den Kubaner-Angolischen Kräften. Die war eine errechnete Gefahr, jedoch und die bequemsten Taktiken wurden angenommen.
Polo wurde von Olga Lidia Tapia, von der ersten Sekretärin der Partei und vom Präsidenten des provinziellen Verteidigungsrats begleitet, der nie für eine Sekunde die Resultate der Bemühungen und Ermittlung ihrer Landsmänner bezweifelte.
In aller Ehrlichkeit I daresay, dem die Fotos und die Filmgesamtlänge, die auf nationalem Fernsehen am Sonntag gezeigt wurde, mich an die Verwüstung erinnerten, die, ich sah, als ich Hiroschima besichtigte, Opfer des ersten Kernschlages im August 1945.
Mit triftigem Grund wird es gesagt, daß Hurrikane eine enorme Menge Energie, Gleichgestelltes möglicherweise zu den Tausenden der Kernwaffen wie der freigeben, die auf den Städte von Hiroschima und von Nagasaki verwendet werden. Es würde lohnend sein, damit einen kubanischen Physiker oder ein Mathematiker die relevanten Berechnungen tut und eine verständliche Darstellung bildet.
Jetzt liegt die Schlacht, wenn sie die Opfer des Hurrikans einzieht. Die Schwierigkeit liegt nicht in reestablishing Elektrizität so bald wie möglich. Das Problem in der Insel von Jugend ist, daß nur zwei von 16 Bäckereien - ganz ausgerüstet mit elektrischen öfen und Generatoren - in der Lage waren, sofort zu benützen; die Gebäude waren streng beschädigt worden. Sie mußten Brot oder Cracker empfangen. Die Menge des Daches und anderer Materialien benötigte für die Unterbringung diesmal ist enorm. Und die Insel von Jugend wird von der Hauptinsel durch das Meer getrennt. Es ist nicht genug, zum von LKWas mit Nahrung und Material oben zu füllen, um dort direkt zu senden.
Unsere bewaffneten Kräfte haben Flugplatz und Land und Lufttransportfachleute gesendet. Tag und Nacht, mit Hilfe der Generatoren, Flächen können auf der Insel der Flughäfen der Jugend landen. Ihre Mission ist, eine Schlacht für die Leute zu unternehmen, ohne irgendwelche Betriebsmittel zu vergeuden. Sie fungieren mit dem gleichen Geist in verwüsteten Bereichen von Pinar Del Río (Provinz). Alle Agenturen und Anstalten haben ihre zugewiesenen Aufgaben; sie sind alle wichtig. Aber Waren kommen nicht aus das Blau heraus. Das Teilen bezieht Opfer mit ein. Nicht lassen Sie uns den Luxus des Vergessens dieses an einigen Tagen sich geben.
Nachteilige Fälle sollten dienen, uns Arbeit rational und ziemlich täglich und für leistungsfähiger zu bilden mit jedem Stück Material. Wir müssen gegen unser eigenes shallowness und Egoismus kämpfen. Hundert Million Dollar bedeutet gerade neun Dollar pro Einwohner, und wir benötigen viel mehr. Wir benötigen 30mal, 40mal, die gerade darstellen, um unsere grundlegendsten Bedürfnisse zu erfüllen. Diese Bemühung muß von der Arbeit unserer Leute kommen. Niemand kann es für uns tun.
Offensichtlich hat unsere Kapazität, Nachrichten zu verbreiten sich erhöht und unsere Leute, die lesen und schreiben können, sind auch gut ausgebildet.
Kcho, der Maler, fuhr mit der Fläche zur Insel von Jugend, sein Geburtsort und schickte uns einen Brief über die hohe Moral seiner Landsmänner. Diese sind einige Punkte:
„Lieber Fidel:
„Es schien zu mir wichtig, nachdem man auf der Insel angekommen war und mit meinen eigenen Augen und mit meinem Körper alles, das geschah gesehen hatte, um in Kontakt mit Richard zu treten geglaubt hatte, damit Sie in der schrecklichen Situation in diesem speziellen Stadtbezirk auskennen konnten.
„Ich habe keine Wörter, zum auszudrücken der Wirklichkeit von, was ich gestern in die Insel von Jugend sah. In allen meinen 38 Jahren habe ich nie gesehen, daß allem wie es und die Leute, die ich mit in meiner Provinz sprach, nie schlechteres alles gesehen haben, aber unglaublich, ihre Moral ist noch sky-high… Viele haben ihre Häuser verloren und fast jeder Eigentum, Betten, Matratzen, Fernsehapparat Sätze, Kühlräume, etc., werden ruiniert. Die meisten der Bevölkerung ist in dieser Situation; es wird geschätzt, daß von den 25.000 Häusern auf der Insel - und dieser nicht ist die abschließende Abbildung - ca. 20.000 gewissermassen beeinflußt worden sind, und Hälfte von jenen 20.000 hat keine Dächer oder wird zerstört total.
„… Arbeitete die Brigade 52 elektrischer Linie Arbeiter von Camagüey bis 3 a.m. und begonnene Arbeit wieder heute bei 6:30 a.m. mit enormer Ermittlung. Sie erwarten eine andere Gruppe von 60 Plusarbeitern von Holguín…
„… Es gibt noch viele ungelöste Probleme, wie Häuser, die von Hurricane Michelle 2001 zerstört wurden.
„Es gibt ernste Probleme mit Nahrung… Die Insel ist wie ein Gefängnis im Augenblick, genau, weil es eine Insel ist, obwohl Flüge haben wieder aufgenommen… Geld hat keinen Wert, weil es nichts, und nirgendwo gibt zu gehen, nichts zu kaufen zu kaufen.
„Menschliche solidarität ist die wichtigste Sache im Augenblick. Moral ist hoch, aber die dauert nicht für immer; es ist notwendig, einige Sachen an den kommenden Tagen zu beheben. Da elektrische Leistung wieder hergestellt wird, (es würde gut sein), verursachen Sie Informationen Punkte, in denen Leute erfassen können, um zu erlernen über, was an in das Land und der Stadtbezirk geht oder Musik gerade hören oder einige zusammen verbringen Zeit.
„Im Augenblick ist die Provinz `ein Theater der militärischen Betriebe während eines Waffenstillstands,', wo Leute glücklich, weil sie noch lebendig sind, und viel sind denkend nicht, an das Verlieren ihres Eigentums. Sie versuchen, zu speichern, was verlassen justierend ist und auf diese neue Situation, aber, da die Tage durch ihre Moral können fallen gehen und sie konnten niedergedrückt werden.
„… Sind die Bedingungen im Krankenhaus subhuman, und nur die Ermittlung und die überzeugungen der revolutionären Männer und der Frauen bilden es Funktion.
„Pineros (die Leute der Insel von Jugend) sind revolutionär und und jeder arbeitet unermüdlich combative (Patienten, Verwandte und medizinisches Personal). Die 32 Patienten, welche die Hämodialyse benötigen - jede begleitet von einem Verwandten und von den Krankenschwestern - gestern angekommen im Kapital bei ungefähr 4:00 P.M. Sie hatten 48 Stunden ohne Behandlung verbracht, aber sie taten fein.
„Die Moral der pineros ist hoch, und sie sind mit der Arbeit glücklich, die durch die entsprechenden Anstalten und durch die Tatsache getan wird, daß nicht ein menschliches Leben im Pinar del Rio, die Insel von Jugend oder in Matanzas verloren war.
„Ich denke, daß das, damit die Insel zurückgeht zu, was es war, viel Zeit mit Arbeit und einer Menge Betriebsmittel nimmt, als ob es eine Provinz war, weil jetzt, alles verwüstet wird. “
Mit seinem Brief, sendete er (Kcho) redegewandte Fotos der Verwüstung. Auf dem Umschlag zeichnete er eine umreiß der Insel von Jugend mit einem kubanischen Markierungsfahne Fliegen.
Die ausgezeichneten Maler, die immer unsere Schlachten von Ideen begleitet haben, konnten eine Aufzeichnung dieser Episode lassen und regen unsere Leute in ihrem epischen Kampf an.
Orfilio Pelaez im Granma (Zeitung) erklärte uns über einen Hurrikan, der 1846 mit einem minimalen Rekorddruck des hPa 916 schlug, das durch eine Maschine registriert wurde. Vor das geschah 162 Jahren, als es keinen Radio, Fernsehen, Filme, Internet oder viele andere Kommunikationsmittel gab, die manchmal zusammenstoßen und verursachte Chaos in unserem Verstand.
Die kubanische Bevölkerung war zu dieser Zeit mindestens 12mal kleiner. Mit Sklave und Halbsklave Arbeit exportierte das Land die größte Menge des Zuckers und des Kaffees für ein beträchtliches Teil dieses Jahrhunderts. Ruhestand bestand nicht, war Lebenserwartung viel niedriger, und die Krankheiten von Old age waren fast unbekannt, wie Massenausbildung, die für die Entwicklung so vieler Gehirne und der Schweinskopfsülze so dringend benötigt ist. Naturresourcen waren reichlich vorhanden. Hurrikane hatten, eine grosse Auswirkung aber bedeuteten nicht einen nationalen Unfall. Die Klimaänderung, ziemlich abgelegen, war nicht ein Thema der Diskussion gleichmäßig.
Im Granma (Zeitung) des heutigen Tages, Dienstag, erklärt der gleiche Journalist uns über die heroischen Meisterstücke unserer Leute in ihrer Schlacht für Wiederherstellung und den Früchten der Bemühungen, die in den letzten Jahren gebildet werden. Für sein Teil bildete Rubiera, der Wissenschaftler, eine ausführliche Beobachtung von den Ruinen des Meteorologie-Institut-Service in Paso realem De San Diego während seiner Tour von Pinar del Rio; er sah, wie die Wind-messende Ausrüstung 340 Kilometer registrierte (pro Stunde) als sie durch starke Boen des Winds zerstört wurde. Es wurde verkündet, daß er als Teil des „Roundtable“ (TV/radio Programm) heute spricht. Er hat Theorien über, was geschah.
Juan Varela, für sein Teil, hat berichtete über Beschädigung des größten landwirtschaftlichen Bauernhofes in Güira de Melena, Habana Provinz. Dieser Bauernhof sollte ungefähr 140.000 Tonnen Wurzelgemüse, Körner und grünes Gemüse produziert haben dieses Jahr. Wie ich es sehe, Verluste in der Arbeit Zeit, Nahrungsmittel, Bewirtschaften und Bewässerungausrüstung, Kraftstoff und andere Kosten, zu internationalen Preisen, die Gesamtmillionen gerecht an diesem Unternehmen.
Jedoch wurde der eindrucksvollste Fall, wegen des menschlichen geschilderten Dramas, vom Journalisten Alfonso Nacianceno und vom Photographen Juvenal Balan berichtet: die Odyssee der fünf Mannschaft Mitglieder des Langostero 100 (Hummerboot) von Batabanó in der Habana Provinz. Diese Arbeiter waren zurück zu Tor wie allen anderen Fischerbooten, zur rechten Zeit bestellt worden. Durch reine Wahrscheinlichkeit wurden sie verzögert. Am Samstag als der Hurrikan rückte schnell, Kommunikation mit ihnen war verloren vor. Ich hatte in zwei vorhergehenden Reflexionen gesagt: „Wir sind glücklich, eine Revolution zu haben! Kein Bürger wird zu seinem Schicksal verlassen. „
Ich fand den Hummer, den Boot incommunicado am Samstag war, fast um Mitternacht heraus. Raúl hatte mir Nachrichten der Situation gegeben; er war in der Erfahrung der Fischer im Umgang mit Stürmen und Hurrikanen überzeugt. Er erklärte mir, daß an der Dämmerung, er die notwendigen Betriebsmittel senden würde, um sie zu finden. Sobald das verbesserte Wetter, die Suche begann; es bezog schließlich 36 Boote, drei Hubschrauber und zwei Flächen für fast zwei Tage mit ein. Es gab keine Spur des (Hummer) Bootes, aber sie fanden die ruinierten Männer. Was sie beschreiben, ist unglaublich; whoever ist mit dem Meer vertraut weiß, was es bedeutet, die endlosen Stunden zu verbringen, die an zu einem Ruder und dann zu einer Boje hängen.
Das revolutionäre Wunder geschah und die Fischer wurden gerettet.
Aber lassen Sie uns nicht weggeschaffen durch Illusionen erhalten. Dieser Hurrikan hat hinter 100.000 Häusern verlassen, die zu wenigem oder ein grösserer Umfang und der fast Gesamtverlust einer Sachen geschlagen werden, die nach einer Tragödie benötigt werden, da Kcho in seinem Brief erklärt.
Wievieles benötigt Safe, Hurrikanbeweis Häuser Kuba? Kein kleiner dieses 1.5 Million Häuser für eine Gesamtmenge von 3.5 Million Familien. Lassen Sie uns schätzen, was es international für solch eine Investition entsprechend Abbildungen verwendete weltweit kosten würde.
Eine Familie in Europa muß $100.000, mindestens plus Interesse zahlen, für das sie $700 pro Monat ihres Einkommens für Jahre l5 beitragen. 10 Milliarde Dollar ist die ungefähren Kosten von 100.000 Häusern für Durchschnittlichgröße Familien in den entwickelten Ländern, die die sind, die die Preise der industriellen und Nahrungsmittel in der Welt feststellen. diesem müssen wir die Kosten von Sozial-Service, der beeinflußt wurden und umgebaut werden müssen, von ökonomischem Service und von denen hinzufügen, die für Entwicklung erfordert werden.
Es ist nur von unserer Arbeit, ich wiederholt, daß die Betriebsmittel kommen. Während die neuen Erzeugungen diese Aufgabe durchführen, benötigen die Männer und die Frauen dieses Landes die solidarität, den Mut und das combativeness, die von den Leuten von Pinar Del Río und die Insel von der Jugend gezeigt werden.
Das Reich läuft einen schwierigen Test zu dieser Zeit, in der zweiten Jahreshälfte durch und bezieht seine Fähigkeit mit ein, die Schwierigkeiten zu beschäftigen, die durch seinen Lebensstil auf Kosten von anderen Völkern hervorgebracht werden. Jetzt benötigen sie eine änderung am Rad.
Bush und Cheney sind fast aus der republikanischen Kampagne für Sein heraus warmongers und undesirables gelassen worden. Es gibt keine Debatte über das Ändern des Systems; es ist über, wie man es an wenig Kosten konserviert.
Entwickelter Imperialismus beendet herauf Tötung jeder, das versucht, seine Gegend zu betreten, um Lohnsklaven zu werden und etwas zu haben zu essen. Es tut bereits so. Der Chauvinismus und der Egoismus, die durch dieses System erzeugt wird, ist sehr groß.
Wir wissen, daß dem und wir fortfahren, solidarität, unser größtes Hilfsmittel innen und draußen zu entwickeln unseres Landes.
Fidel Castro Ruz
2. September 2008
6:17 P.M.
UMA BATIDA NUCLEAR
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Reflexões de Fidel:
Não é um overstatement. Esta é a expressão geral de muitos compatriots. Era a impressão do chefe dos empregados armado revolucionário das forças o general principal Alvaro Lopez Miera, um soldado experiente, quando viu as torres de aço torcidas, as casas quebradas e o devastation em toda parte no Isle da juventude.
“Foi um sopro duro; Eu não poderia mesmo imaginar o, “Ana Isa Delgado, a secretária do partido e o presidente do conselho de defesa nessa municipalidade importante, ditos em uma voz que fosse hoarse mas constante e resolute. “Eu nunca vi qualquer coisa como ele nos quase 50 anos onde eu vivi aqui!” disse um residente astounded. Sair novo do soldado de um veículo amphibious shouted, “vamos demonstrar que nós estamos prontos para dar nossas vidas para os povos! ”
Em Herradura, olhar o devastation toda em torno dele, general Leopoldo Cintra Frías do corpo da armada compartilhou de seu admiration para e perplexidade na coragem do pessoa e dita, “este é como ver uma explosão nuclear.” Veio perto de ver um no sudoeste Angola, se o africano que sul os racists se tinham decidido deixar cair uma das sete bombas as fornecesse pelos ESTADOS UNIDOS. governo nas forças Cubano-Angolan. Aquele era um risco calculado, entretanto, e as táticas as mais convenientes foram adotadas.
O polo foi acompanhado por Olga Lidia Tapia, secretária do partido primeiros e presidente do conselho de defesa provincial, que nunca duvidou por um segundo os resultados dos esforços e a determinação de seus compatriots.
Em todo o honesty, I daresay que as fotos e o footage da película mostrado na televisão nacional em domingo me lembraram do desolation que eu vi quando eu visitei Hiroshima, vítima da primeira batida nuclear em agosto 1945.
Com razão boa, diz-se que os furacões liberam uma quantidade enorme de energia, igual, talvez, aos milhares de armas nucleares como essas usadas nas cidades de Hiroshima e de Nagasaki. Seria de valor para que um físico ou um matemático Cuban faça os cálculos relevantes e faça uma apresentação compreensível.
Agora a batalha encontra-se em alimentar as vítimas do furacão. A dificuldade não se encontra na eletricidade reestablishing o mais cedo possível. O problema no Isle da juventude é que somente duas de 16 padarias - equipadas toda com os fornos e os geradores elétricos - podiam se operar imediatamente; os edifícios tinham sido danificados severamente. Necessitaram receber o pão ou os biscoitos. A quantidade de telhadura e de outros materiais necessitados abrigando neste tempo é enorme. E o Isle da juventude é separado do console principal pelo mar. Não é bastante para encher acima caminhões com o alimento e o material para emitir lá diretamente.
Nossas forças armadas emitiram specialists do transporte do aeródromo e da terra e de ar. O dia e a noite, com a ajuda dos geradores, os planos podem aterrar no Isle de aeroportos da juventude. Sua missão é empreender uma batalha para os povos sem desperdiçar nenhuns recursos. Agirão com o mesmo espírito em áreas devastated de Pinar del Río (província). Todas as agências e instituições têm suas tarefas atribuídas; são tudo importantes. Mas os bens não saem do azul. Compartilhar envolve o sacrifício. Não let dar-se o luxo de esquecer-se disto em alguns dias.
Os eventos adversos devem servir fazer mais eficientemente nos o trabalho diário e para racional e razoavelmente usando cada parte de material. Nós devemos lutar de encontro a nossos próprios shallowness e selfishness. Cem milhão dólares significam apenas nove dólares por o habitante, e nós necessitamos muito mais. Nós necessitamos 30 vezes, 40 vezes que figuram apenas para se encontrar com nossas necessidades mais básicas. Esse esforço deve vir do trabalho de nossos povos. Ninguém pode fazê-lo para nós.
Obviamente, nossa capacidade disseminate a notícia aumentou e nossos povos, que sabem ler e escrever, são educados também altamente.
Kcho, pintor, foi pelo plano ao Isle da juventude, seu birthplace, e emitiu-nos uma letra sobre o morale elevado de seus compatriots. Estes são alguns parágrafos:
“Caro Fidel:
“Pareceu importante para mim, após chegar no console e ver com meus próprios olhos e ter sentido com meu corpo tudo que estava acontecendo, para começar no toque com Richard de modo que você pudesse saber sobre a situação terrível nesta municipalidade especial.
“Eu não tenho nenhuma palavra para expressar a realidade de o que eu vi ontem no Isle da juventude. Em todos meus 38 anos, eu nunca vi que qualquer coisa como ele e os povos que eu falei em minha província nunca viram qualquer coisa mais mau, mas incredibly, seu morale é ainda sky-high… Muitos perderam seus repousos e quase todos os pertences, camas, mattresses, jogos de tevê, refrigeradores, etc., é arruinado. A maioria da população está nesta situação; estima-se que dos 25.000 repousos no console - e neste não é a figura final - alguns 20.000 estiveram afetados a alguma extensão, e metade daqueles 20.000 não tem nenhum telhado nem é destruído totalmente.
“… O brigade 52 da linha elétrica trabalhadores de Camagüey trabalhou até 3 A.m. e trabalho começado outra vez hoje em 6:30 A.m. com determinação tremenda. Estão esperando um outro grupo de 60 trabalhadores positivos de Holguín…
“… Há ainda muitos problemas não resolvidos, tais como as casas que foram destruídas por Furacão Michelle em 2001.
“Há uns problemas sérios com alimento… O console é como uma direita da prisão agora, precisamente porque é um console, mesmo que os vôos recomecem… O dinheiro não tem nenhum valor porque não há nada comprar e ir em nenhuma parte comprar qualquer coisa.
“O solidarity humano é a direita a mais importante da coisa agora. O Morale é elevado mas aquele não durará para sempre; será necessário resolver algumas coisas nos dias de vinda. Porque o poder elétrico reestablished, (seria bom) críe os pontos da informação onde os povos podem recolher para aprender sobre o que está indo sobre no país e a municipalidade, ou para escutar a música ou para gastar apenas junto alguma hora.
“Direito agora a província é `um o teatro de operações militares durante um truce,' onde os povos são felizes porque estão ainda vivos, e não pensando muito sobre ter perdido seus pertences. Estão tentando conservar o que é saido e de ajuste a essa situação nova, mas porque os dias vão por seu morale podem cair e poderiam tornar-se comprimidos.
“… As condições no hospital são subhuman, e somente a determinação e as convicções de homens e de mulheres revolucionários estão fazendo-lhe a função.
“Pineros (pessoa do Isle da juventude) é revolucionário e combative e todos está trabalhando tirelessly (pacientes, parentes e pessoal médico). Os 32 pacientes que requerem o hemodialysis - cada um acompanhado por um parente e por enfermeiras - chegado no capital ontem aproximadamente em 4:00 P.m. Tinham gastado 48 horas sem tratamento mas estavam fazendo muito bem.
“O morale dos pineros é elevado, e são felizes com o trabalho que está sendo feito pelas instituições correspondentes, e pelo fato que não uma vida humana estêve perdida no del Rio de Pinar, o Isle da juventude ou no Matanzas.
“Eu penso que isso para que o Isle retorne a o que era fará exame muito tempo com trabalho e muitos dos recursos, como se era uma província, porque agora, tudo devastated. ”
Com sua letra, (Kcho) emitiu fotos eloquent do devastation. No envelope, extraiu um esboço do Isle da juventude com um vôo Cuban da bandeira.
Os pintores excelentes que acompanharam sempre nossas batalhas das idéias puderam deixar um registro deste episode e incentivam nossos povos em seu esforço epic.
Orfilio Pelaez no Granma (jornal) disse-nos sobre um furacão que batesse em 1846 com uma pressão mínima record do hPa 916 registado por uma máquina. Isso aconteceu 162 anos há, quando não havia nenhum rádio, televisão, filmes, Internet ou muitos outros meios de uma comunicação que clash às vezes, criando o caos em nossas mentes.
A população Cuban era naquele tempo pelo menos 12 vezes menor. Usando o trabalho do escravo e do semi-escravo, o país exportou a quantidade a maior de açúcar e de café para uma parte considerável desse século. A aposentadoria não existiu, a expectativa de vida era muito mais baixa, e as doenças do old age eram quase desconhecidas, como era a instrução maciça, que é assim tão necessária para o desenvolvimento de assim muitos cérebros e de brawn. Os recursos naturais eram abundantes. Os furacões tiveram um impacto grande mas não significaram um disastre nacional. A mudança do clima, completamente far-off, não era uniforme um assunto da discussão.
No Granma (jornal) de hoje, terça-feira, o mesmo journalist diz a nos sobre os feats heroic de nossos povos em sua batalha para o recuperation, e às frutas dos esforços feitos em anos recentes. Para sua parte, Rubiera, cientista, fêz uma observação detalhada das ruínas das facilidades do instituto da meteorologia em Paso Real de San Diego durante sua excursão do del Rio de Pinar; viu como o equipamento demedição registou 340 quilômetros (por a hora) quando foi destruído por gusts fortes do vento. Anunciou-se que falará como parte do “Roundtable” (programa de TV/radio) hoje. Tem teorias sobre o que aconteceu.
Juan Varela, para sua parte, tem relatou nos danos à fazenda agricultural a maior em Güira de Melena, província de Habana. Esta fazenda deve ter produzido aproximadamente 140.000 toneladas de vegetais de raiz, de grões e de vegetais verdes este ano. Como eu o v, perdas no tempo do trabalho, os produtos de alimento, o equipamento cultivar e de irrigação, o combustível e os outros custos, em preços internacionais, os milhões totais justos nessa empresa.
Entretanto, o evento o mais impressive, por causa do drama humano portrayed, foi relatado pelo journalist Alfonso Nacianceno e pelo fotógrafo Juvenal Balan: o odyssey dos cinco membros do grupo do Langostero 100 (barco da lagosta) de Batabanó na província de Habana. Estes trabalhadores tinham sido requisitados para trás mover como todos os outros barcos pescando, no tempo devido. Pela possibilidade pura, foram atrasados. Em sábado, como o furacão estava avançando rapidamente, uma comunicação com eles foi perdido. Eu tinha dito em duas reflexões precedentes: “Nós somos afortunados ter uma volta! Nenhum cidadão será abandonado a seu fate. “
Eu encontrei para fora a lagosta que o barco era incommunicado em sábado, quase na meia-noite. Raúl tinha-me dado a notícia da situação; era confiável na experiência dos pescadores em tratar das tempestades e dos furacões. Disse-me que no alvorecer, emitiria os recursos necessários para os encontrar. Assim que o tempo melhorado, a busca começar; envolveu eventualmente 36 barcos, três helicópteros e dois planos por quase dois dias. Não havia nenhum traço do barco (da lagosta), mas encontraram os homens shipwrecked. O que descreve é incredible; quem quer que é familiar com o mar sabe o que significa gastar as horas infinitas que penduram sobre a um remo e então a uma bóia.
O miracle revolucionário aconteceu e os pescadores foram salvados.
Mas não let começar carregado afastado por illusions. Este furacão saiu atrás de 100.000 repousos batidos a um pouco ou uma extensão mais grande e a perda quase total das coisas necessitadas após uma tragédia, porque Kcho explica em sua letra.
Quanto o cofre, repousos da furacão-prova Cuba necessita? Nenhum menos esse 1.5 milhão casas para um total de 3.5 milhão famílias. Vamos estimar o que custaria internacional para tal investimento de acordo com figuras se usou worldwide.
Uma família em Europa tem que pagar pelo menos $100.000, mais o interesse, para que contribuem $700 por o mês de sua renda por os anos l5. Dez bilhão dólares são o custo aproximado de 100.000 repousos para famílias do médio-tamanho nos países desenvolvidos, que são esses que determinam os preços de produtos industriais e de alimento no mundo. A este, nós devemos adicionar o custo das facilidades sociais que foram afetadas e devem ser reconstruídas, de facilidades econômicas e daquelas requeridas para o desenvolvimento.
É somente de nosso trabalho, mim repete, que os recursos virão. Quando as gerações novas realizarem esta tarefa, os homens e as mulheres deste país necessitam o solidarity, a coragem e o combativeness mostrados pelos povos de Pinar del Río e o Isle da juventude.
O império está atravessando um teste difícil neste tempo, ao segundo meio do ano, envolvendo sua abilidade de tratar das dificuldades causadas por seu lifestyle à custa de outros povos. Agora necessitam uma mudança na roda.
Bush e Cheney foram deixados quase fora da campanha republicana para ser warmongers e undesirables. Não há nenhum debate sobre a mudança do sistema; é sobre como preservá-lo em pouco custo.
O imperialism desenvolvido terminará acima da matança todos que tenta entrar em seu território para transformar-se escravos do salário e para ter algo comer. Está fazendo já assim. O chauvinism e o egotism gerados por esse sistema são enormes.
Nós sabemos que isso e nós continuaremos desenvolvendo o solidarity, nosso recurso mais grande dentro e fora de nosso país.
Fidel Castro Ruz
setembro 2, 2008
6:17 P.m.
ETT KÄRN- SLAG
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Reflexioner av Fidel:
DET är inte en overstatement. Detta är det allmänna uttryckt av många landsmän. Det var intrycket av den revolutionära krigsmakten som stabschefen ha som huvudämne General Alvaro Lopez Miera, en erfaren soldat, när han sågar som vrids, stålsätter står hög, de splittrade husen och förödelsen överallt i islen av ungdommen.
”Har det varit ett hårt slag; Jag kunde inte ens föreställa det, ”Ana Isa Delgado, partisekreteraren och presidenten av den viktiga municipalityen för försvarrådet som däri sades i en uttrycka, som var hes, men stöder och beslutsamt. ”Har jag aldrig sett något gilla den i de nästan 50 åren som jag har bott här!”, sade en häpen invånare. En ung soldat som får ut ur ett amphibious medel ropade, ”l5At oss visa att vi är ordnar till för att ge våra liv för folket! ”
I Herradura som lite varstans ser förödelsen delade han, armékårGeneral Leopoldo Cintra Frías, hans beundran för, och sagd häpnad på folkets kurage och, ”är denna något liknande som ser en kärn- explosion.”, Han kom nästan se en i southwesten Angola, om de sydafrikanska rasisterna hade avgjort att tappa en av sjuna bombarderar levererade dem vid U.S.NA. regering på deAngolanska styrkorna. Det var beräknad riskerar, emellertid, och de lämpligaste taktik adopterades.
Poloen medföljdes av Olga Lidia Tapia, partidepartementssekreterare och president av det provinsiella försvarrådet, som tvivlade aldrig för en understödja resultaten av försöken och beslutsamhet av hennes landsmän.
Sammanlagt filmar ärlighet, daresay I som fotona och footage som visas på medborgare som, televisionen på söndag påminde mig av ensligheten jag sågar, då jag besökte Hiroshima, offer av det första kärn- slaget i Augusti 1945.
Med gott skäl sägs det, att orkaner frigör ett jättelikt belopp av energi, jämlike, kanske, till den tusentals kärnvapennågot liknande, som de använde på städerna av Hiroshima och Nagasaki. Det skulle är meningsfullt för att en kubansk fysiker eller mathematician ska göra de relevant beräkningarna och att göra en begriplig presentation.
Nu ligger striden, i matning orkan av offer. Svårigheten ligger inte i reestablishing elektricitet så snart som möjligheten. Problemet i islen av ungdommen är att endast två av 16 bagerier - som utrustades all med elektriska ugnar och generatorer - var kompetent att fungera omgående; byggnaderna hade varit strängt skadada. De behövde att motta bröd eller smällare. Beloppet av taklägga och andra material som behövs för att inhysa på denna tid, är jättelikt. Och islen av ungdommen avskiljs från den huvudsakliga ön av havet. Det är inte nog som ska fyllas upp, åker lastbil med mat och materiellt för att överföra där direkt.
Vår krigsmakt har överfört airfielden och landar och flygtransportspecialister. Dygnet med hjälpen av generatorer, hyvlar kan landa på islen av ungdom flygplatsar. Deras beskickning är att utkämpa en strid för folket utan slöseri några resurser. De ska agerar med den samma anden i skövlade områden av Pinar del Río (landskap). Alla byråer och institutioner har deras tilldelade uppgifter; de är alla viktiga. Men godor kommer inte ut ur blåtten. Att dela gäller offer. Låt oss inte ge oss själva lyxen av att glömma detta i några dagar.
Motsatt händelser, bör serven att göra oss arbete effektivare dagligt och för rationally och ganska att använda som är varje att lappa av materiellt. Vi måste slåss mot vår egna shallowness och själviskhet. Hundra miljon dollar betyder rättvisa nio dollar per invånare, och vi behöver mycket mer. Vi behöver 30 tider, 40 tider som figurerar precis för att möta våra mest grundläggande behov. Det försök måste komma från arbetet av vårt folk. Inget kan göra det för oss.
Självfallet har vår kapacitet att sprida nyheterna ökat, och vårt folk, som vet hur man läser och skriver, är också högutbildat.
Kcho målare, gick förbi plant till islen av ungdommen, hans födelseort, och överfört oss en märka om kickmoralen av hans landsmän. Dessa är några stycker:
”Kära Fidel:
”Verkade det viktigt till mig, når att ha ankommit på ön och att ha sett med mitt eget, synar, och känsla med mitt förkroppsligar allt, som händde, för att få i handlag med Richard, så att du kunde veta om det ruskiga läget i denna speciala municipality.
”Har jag inget uttrycker till uttryckligt verkligheten av vad jag sågar igår i islen av ungdommen. Sammanlagt min 38 år, har jag aldrig sett att något att gilla den och folket som jag talade till i mitt landskap har aldrig sett något som är värre, men incredibly, deras moral är stilla skyhögt…, Många har borttappadt deras hem, och nästan alla tillhörigheter, sängar, madrasser, TVuppsättningar, kylskåp, Etc., fördärvas. Mest av befolkningen är i detta läge; det beräknas, att av de 25.000 hemmen på ön - och denna inte är finalen figurerar - några 20.000 har påverkats till någon grad, och halvan av de 20.000 har inget taklägger eller förstörs totalt.
”… Fodrar brigaden av elektriska 52 arbetare från Camagüey som fungeras till 3 A.m. och startat arbete igen i dag på 6:30 A.m. med enorm beslutsamhet. De förväntar en annan grupp av 60 positiva arbetare från Holguín…
”…, Det finns stilla många olösta problem, liksom hus som förstördes av Orkan Michelle i 2001.
”Finns det allvarligt problem med mat…, Ön är något liknande per det högra fängelset nu, exakt, därför att det är en ö, även om flyg har återupptagit…, Pengar har inget att värdera, därför att det finns ingenting till köp och ingenstans att gå till köp något.
”Är människasolidaritet den mest högra viktig sak nu. Moral är kicken men det den ska inte sist för evigt; det ska är nödvändigt att lösa någon saker i de kommande dagarna. Skapa information pekar som elkraften driver reestablisheds, (den skulle är bra), var folket kan samla för att lära om vad går på i landet och municipalityen, eller rättvist tajmar att lyssna till musik eller att spendera något tillsammans.
”Högert nu är landskapet `per teatern av militära funktioner under ett stillestånd,' var folket är lyckligt, därför att de är stilla vid liv, och inte tänkande mycket om att ha som är borttappadt deras tillhörigheter. De är prövas till räddningen vad är lämnad och justera till det nya läge, men, som dagarna går förbi deras moral kan nedgången och, de kunde bli deprimerade.
”… Villkorar i sjukhuset är subhuman, och endast är beslutsamheten och övertygelserna av revolutionära manar och kvinnor danande som den fungerar.
”Är Pineros (folket av islen av ungdommen) revolutionär och stridslysten och alla är funktionsduglig tirelessly (tålmodig, släktingar och läkarundersökningpersonaler). De 32 tålmodina som kräver hemodialysis - varje som medföljs av en släkting och sjuksköterskor - som igår ankomms i huvudstaden på ungefärligt 4:00 P.m. De hade spenderat 48 timmar utan behandling, men de gjorde fint.
”Är moralen av pinerosna kicken, och de är lyckliga med arbetet som göras av de motsvarande institutionerna och av faktumet att inte ett människoliv var borttappadt i Pinar del Rio, islen av ungdommen eller Matanzas.
”I-funderare som för islen som går tillbaka till, vad det var den ska taken en raddatid med resurser för arbete och för en radda, som, om det var ett landskap, därför att nu, allt skövlas. ”
Med his märka, honom (Kcho) överförde vältaliga foto av förödelsen. På kuvertet drog han en skissera av islen av ungdommen med en kuban sjunker flyg.
De utmärkta målarna, som har alltid medföljt våra strider av idéstyrkan, lämnar ett rekord av denna episod och uppmuntrar vårt folk i deras episka ansträngning.
Orfilio Pelaez i Granmaen (tidning) berättade oss att om en orkan som slår i 1846 med en rekord- minimi, pressa av hPa 916 registrerings av en bearbeta med maskin. Det händde 162 år sedan, då det fanns inget radiosände, televisionen, filmer, internet, eller många annat hjälpmedel av kommunikationen, som kolliderar som ibland skapar kaos i vårt, varar besvärad.
Den kubanska befolkningen var då åtminstone 12 tider mindre. Att använda som är slav- och, halv-slavar arbete, exporterade landet det största beloppet av socker och kaffe för en betydlig del av det århundrade. Avgången fanns inte, var livförväntning mycket lägre, och illnessesna av gamlingen var nästan okända, som var samlas utbildning, som är så mycket - behövt för utvecklingen av så många hjärnor och muskler. Naturresurser var överflödande. Orkaner hade ett stort att få effekt men betydde inte en medborgarekatastrof. Klimatförändring som ganska var far-off, var inte ens en betvinga av diskussionen.
I Granmaen (tidning) av todayen tisdagen, berättar den samma journalisten oss om de heroiska bedrifterna av vårt folk i deras strid för tillfrisknande och frukterna av försök som under senare år göras. För hans del gjorde Rubiera, forskare, en specificerad observation av fördärvar av Meteorologyinstitutet som lättheter i Paso Verklig de San Diego under his turnerar av Pinar del Rio; han sågar hur denmäta utrustningen registrerade 340 kilometer (per timme) då den förstördes av starka vindkastar av lindar. Det meddelades att han ska talar som del av ”Roundtablen” (TV-/radioprogramet) i dag. Han har teorier om vad händde.
Juan Varela, för hans del, har anmält på skada till den största jordbruks- lantgården i Güira de Melena, det Habana landskapet. Denna lantgård bör ha producerat omkring 140.000 tons av rotfrukter, korn och gräsplangrönsaker detta år. Som jag ser det, tajmar förluster i arbete, livsmedelsprodukter, lantbruk- och bevattningutrustning, tankar, och annan kostar, på landskampen prissätter, sammanlagd miljoner precis på det företag.
Emellertid anmäldes den mest mäktiga händelsen, på grund av det beskrev människadramat, av journalisten Alfonso Nacianceno och fotografen Juvenal Balan: odysseyen av de fem besättningsmännen av Langosteroen 100 (hummerfartyg) från Batabanó i det Habana landskapet. Dessa arbetare hade beställts tillbaka för att port något liknande alla andra fiskebåtar, i rakt tid. Vid rent riskera, dem försenades. På lördag som orkanen flyttade fram snabbt, kommunikationen med dem var borttappadt. Jag hade sagt itu föregående reflexioner: ”Är vi lyckliga att ha en rotation! Ingen medborgare ska överges till hans öde. ”
Grundar I ut hummerfartyget var incommunicadoen på lördag, nästan på midnatt. Raúl hade givit mig nyheterna av läget; han var säker i fiskarna erfar, i att handla med stormar och orkaner. Han berättade mig att att på gryning, skulle han, överför de nödvändiga resurserna för att finna dem. Så snart som det förbättrade väder, sökandet startade; det slutligen involverade 36 fartyg, tre helikoptrar och två hyvlar för nästan två dagar. Det fanns inte någon trace av fartyget (för humret), men de grundar de skeppsbrutna manarna. Vad de beskriver, är oerhörd; vem som är förtrogen med havet vet vad det hjälpmedel som spenderar ändlösa timmar som hänger på till en oar och därefter en boj.
Det revolutionära mirakel händde, och fiskarna räddades.
Men låt oss inte få bar bort vid illusioner. Denna orkan har kvarlämnad hit för 100.000 hem till ett lesser, eller mer stor grad och den nästan sammanlagda förlusten av saker som behövs efter en tragedi, som Kcho förklarar i his, märker.
Hur många orkan-preparerar kassaskåpet, hem Kuban behöver? Inget mindre som är det 1.5 miljon hus för en slutsumma av 3.5 miljon familjer. Låt oss bedömningen vad den skulle kostar för en sådan investering enligt figurerar internationellt använt över hela världen.
En familj i Europa måste att betala $100.000 åtminstone, plusen intresserar, som de bidrar för $700 per månad av deras inkomst för år l5. Tio miljarddollar är det ungefärligt kostar av 100.000 hem för i genomsnitt uppgå till-storleksanpassar familjer i de framkallade länderna, som är de, som bestämmer prissätter av industriellt och livsmedelsprodukter i världen. Till denna måste vi tillfoga kosta av sociala lättheter, som påverkades och måste byggas om, ekonomiska lättheter och de som krävs för utveckling.
Det är endast från vårt arbete, I-repetition, som resurserna ska kommet. Fördriva de nya utvecklingarna bär ut denna uppgift, manarna, och kvinnor av detta land behöver solidariteten, kuraget och combativenessen som visas av folket av Pinar del Río och islen av ungdom.
Väldet går till och med ett svårt testar på denna tid, i understödjahalvan av året som gäller dess kapacitet att handla med svårigheterna som omkring kommas med av dess livsstil på uppta som omkostnad av annan, bemannar. Nu behöver de en ändring på rulla.
Bush och Cheney har nästan lämnats ut ur den republikanska aktionen för att vara warmongers och undesirables. Det finns inte någon debatt om att ändra systemet; det är om hur till sylten det på mindre kostar.
Ska framkallad imperialism avslutar upp dödandet alla som är pröva som skriver in dess territorium för att bli timpenningen, slavar och har något att äta. Det gör redan så. Chauvinismen och egotismen som frambrings av det system, är enorma.
Vi vet att det och oss ska fortsätter framkallande solidaritet, vår mest stora resurs within och förutom vårt land.
Fidel Castro Ruz
September 2, 2008
6:17 P.m.
АТОМНЫЙ УДАР
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Отражения Fidel:
Не будет overstatement. Это будет вообще выражение много соотечественников. Было впечатлением революционного начальника штаба генералитета Alvaro Lopez Miera вооруженных силы страны главного, опытного воина, когда он увидел переплетенные стальные башни, разрушенные дома и опустошительность везде в Isle молодости.
«Это было тяжелый удар; Я не смог даже представить его, «Ана Isa Delgado, секретаршю партии и президент Совета обороны в том важном муниципалитете, сказанные в голосе который был хрипл но устоичив и резолютивен. «Я никогда не видел что-нибыдь как оно в почти 50 летах, котор я жил здесь!» сказал astounded резиденту. Молодой get out воина земноводного корабля крикнул, «препятствовал нам продемонстрировать что мы готовы дать наши жизни для людей! »
В Herradura, смотреть опустошительность совсем вокруг его, генералитета Leopoldo Cintra Frías армейского корпуса делил его восхищение для а сказанный amazement на смелости людей и, «это как видеть ядерный взрыв.» Он пришел close to видеть одно в зюйдвесте Анголе, если южные африканские расисты решили упасть одна из 7 бомб поставили их США. правительство на Кубинц-Ангольских усилиях. То был расчетный риск, однако, и были приняты самые удобные тактик.
Поло было сопровожено второй секретарь посольства Ольга Lidia Tapia, партии и президентом захолустный Совета обороны, который никогда не сомневался на секунда результаты усилий и определение ее соотечественников.
В всей добросовестности, I daresay которому footage фотоих и пленки показанный на национальном телевидении на воскресенье reminded я desolation, котор я увидел когда я посетил Hiroshima, жертва первого ядерного удара в августе 1945.
С хорошей причиной, сказано что ураганы выпускают преогромное количество энергии, равного, возможно, к тысячам ядерных оружий как одни используемые на городах Hiroshima и Nagasaki. Было бы worthwhile для кубинских физика или mathematician для того чтобы сделать уместные вычисления и сделать удобопонятное представление.
Теперь сражение лежит в подавать жертвы урагана. Затруднение не лежит в reestablishing электричестве как можно скорее. Проблема в Isle молодости что только 2 из 16 хлебопекарен - совсем оборудованных с электрическими печями и генераторами - могли работать немедленно; здания строги были повреждены. Им было нужно получить хлеб или шутих. Количеству толя и других материалов для расквартировывать в это время преогромно. И Isle молодости отделен от GLAVNого острова морем. Оно не достаточно для того чтобы заполнить вверх тележки с едой и материалом для того чтобы послать там сразу.
Наши вооруженные силы страны посылали авиаполе и землю и специалистов по воздушного транспорта. Все время, with the help of генераторы, плоскости могут приземлиться на Isle авиапортов молодости. Их полет должен проводить кампанию сражение для людей без расточительствовать VSе ресурсы. Они подействуют с таким же духом в опустошенных зонах Pinar del Río (провинции). Все агенства и заведения имеют их заданные задачи; они все важны. Но товары come out of синь. Делить включает поддачу. Препятствуйте нам не дать роскошь забывать это в немного дней.
Неблагоприятные случаи должны служить сделать нами работу эффективно ежедневно и для рационально и справедливо использующ каждую часть материала. Мы должны воевать против наших собственных shallowness и эгоизма. 100 миллионов доллары знаменуют как раз 9 долларов в жителя, и нам нужны очень больше. Нам нужны 30 времен, 40 времен которые вычисляют как раз для того чтобы встретить наши большинств основные потребности. То усилие должно прийти от работы наших людей. Никто может сделать его для нас.
Очевидно, наша емкость рассеять новости увеличивала и наши люди, которые умеют как прочитать и написать, также высоки даны образование.
Kcho, колеривщик, пошло плоскостью к Isle молодости, его birthplace, и послало нами письмо о высокие моральном духе его соотечественников. Эти будут немного параграфов:
«Дорогое Fidel:
«Показалось важно к мне, после приезжать на остров и видеть с моими собственными глазами и чувствовать с моим телом все которое случалось, для того чтобы получить в касании с Ричард так НОП вы были в состоянии знать о ужасной ситуации в этом специальном муниципалитете.
«Я не имею никакие слова для того чтобы выразить реальность я увидел вчера в Isle молодости. В всех моих 38 летах, я никогда не видел что-нибыдь как оно и людям, котор я поговорил к в моей провинции никогда не видели что-нибыдь более плохое, но неимоверно, их morale все еще sky-high… Много теряли их дома и почти каждое пожитки, кровати, тюфяки, телевизора, холодильники, cEtc, загублено. Большая часть из населенности находится в этой ситуации; оценено что 25.000 домов на острове - и этом не окончательный рисунок - некоторые 20.000 были повлияны на to some extent, и половина те 20.000 не имеет никакие крыши или полно разрушено.
«… Бригада 52 электрических работников линии от Camagüey не работать до 3 A M. и начатая работа снова сегодня на 6:30 A M. с большущим определением. Они надеются другую группу в составе 60 добавочных работников от Holguín…
«… Будут все еще много нерешенных вопросов, such as дома которые были разрушены Ураганом Мишель в 2001.
«Будут серьезные проблемы с едой… Остров как тюрьма right now, точно потому что это будет островом, даже если полеты возобновляли… Деньг не имеет никакое значение потому что ничего купить и nowhere пойти купить что-нибыдь.
«Людской сплоченностью будет самая важная вещь right now. Morale высок но то не будет продолжать forever; будет обязательно разрешить некоторые вещи в наступающих днях. По мере того как электрическая сила восстановлена, (было бы хорошо) создайте пункты информации где люди могут собрать для того чтобы выучить о идет дальше в страну и муниципалитет, или как раз слушать к нот или тратить некоторое время совместно.
«Right now провинция будет `театр военных действий во время truce,' где люди счастливы потому что они все еще живы, и думающ очень о терять их пожитки. Они пытаются сохранить о и отрегулировано к той новой ситуации, но по мере того как дни идут их morale могут понизиться и они смогло стать отжатым.
«… Условия в стационаре subhuman, и только определение и осуждения революционных людей и женщин делают им функцию.
«Pineros (люди Isle молодости) революционно и combative и каждое работает tirelessly (пациенты, родственники и медицинские персоналы). 32 пациента требуя гемодиализа - каждого сопровоженного родственником и нюнями - приезжанного в столицу вчера в приблизительно 4:00 p.m. Они проводили 48 часов без обработки но они делали отлично.
«Morale pineros высок, и они счастливы при работа будучи деланными соответствуя заведениями, и фактом что не одно человеческая жизнь было потеряно в del Rio Pinar, Isle молодости или Matanzas.
«Я думаю то для Isle, котор нужно возвратить к он был примет долговременно с работой и множеством ресурсов, если это было провинцией, потому что теперь, все опустошено. »
С его письмом, он (Kcho) послал красноречивые фотоих опустошительности. На габарите, он нарисовал план Isle молодости с кубинским летанием флага.
Превосходные колеривщики всегда сопровождали наши противоборство идей могли оставить показатель этого эпизода и ободряют наши людей в их былинной схватке.
Orfilio Pelaez в Granma (газете) сказало нам о урагане ударил в 1846 с рекордным минимальным давлением hPa 916 зарегистрированного машиной. То случилось 162 лет тому назад, когда были никакое радиоий, телевидение, киноие, интернет или много других средства сообщения которые иногда clash, создающ беспорядок в наших разумах.
Кубинская населенность на том времени была по крайней мере 12 времени более мала. Использующ работу невольника и semi-невольника, страна ехпортировала самое большое количество сахара и кофеего для значительной части того столетия. Выход на пенсию не существовал, жизненные ожидания были гораздо низкее, и болезни престарелого возраста были почти неизвестны, как было массовое образование, которое настолько много - после того как оно для развития настолько много мозгов и кабанины. Природные ресурсы были обильны. Ураганы имели большой удар но не знаменовали национальное бедствие. Изменение климата, довольно far-off, не было ровно вопрос обсуждения.
В Granma (газете) сегодня, вторник, такое же журналист говорит нам о героикоромантических feats наших людей в их сражении для рекуперирования, и плодоовощам усилий сделанных in recent years. Для его части, Rubiera, научный работник, сделало детальное замечание руин средств института метеорологии в Paso реальном de San Diego во время его путешествия del Rio Pinar; он увидел как ветр-измеряя оборудование зарегистрировало 340 километров (в час) когда оно было разрушено сильными gusts ветра. Было объявлено что он поговорит как часть «Roundtable» (программа TV/radio) сегодня. Он имеет теории о случилось.
Хуан Varela, для его части, имеет сообщил на повреждение к самой большой аграрной ферме в Güira de Melena, провинции Habana. Эта ферма должна произвести около 140.000 тонн овощей корня, зерен и зеленых овощей этот год. По мере того как я вижу его, потери в времени работы, пищевых продуктах, оборудовании быть фермером и полива, топливе и других ценах, на международных ценах, полных миллионах справедливых на том предпринимательстве.
Однако, самый импрессивный случай, из-за людской портретированной драмы, был сообщен журналистом Alfonso Nacianceno и photographer Juvenal Balan: odyssey 5 членов экипажа Langostero 100 (шлюпка омара) от Batabanó в провинции Habana. Эти работники были приказаны back to порт как все другие рыболовные лодки, in due time. чисто шансом, они были задержаны. На субботу, как ураган быстро выдвинул, сообщение с ими потерял. Я сказал в 2 ранее отражениях: «Мы удачливейши для того чтобы иметь виток! Никакой гражданин не будет покинут к его судьбе. «
Я нашел вне омара, котор шлюпка была incommunicado на субботе, почти на полночи. Raúl дало мне новости ситуации; он был уверенно в опыте fishermen in dealing with штормы и ураганы. Он сказал мне что на рассвете, он пошлет обязательно ресурсы для того чтобы найти их. Как только улучшенная погода, поиск начала; оно окончательн включило 36 шлюпок, 3 вертолета и 2 плоскости на почти 2 дня. Не было следа шлюпки (омара), но они нашли shipwrecked людей. Они описывают неимоверно; whoever знакомо с морем знает оно намеревается проводить бесконечные часы вися дальше к веслу и после этого томбую.
Революционное чудо случилось и fishermen были спасены.
Но препятствуйте нам не получить carry away иллюзионами. Этот ураган выходил за 100.000 домами ударенными к меньшему или большому размеру и почти общия потери вещей необходим после трагизма, по мере того как Kcho объясняет в его письме.
How many сейфу, дома ураган-доказательства Куба нужно? Никак то 1.5 миллиона дома для итога 3.5 миллиона семей. Препятствуйте нам оценить оно стоило бы международно для такого облечения согласно рисункам использовало всемирно.
Семья в Europe должна оплатить по крайней мере $100.000, плюс интерес, для которого они способствуют $700 в месяц их дохода на леты l5. 10 миллиардов долларами будут приблизительная цена 100.000 домов для семей средн-размера в начатых стран странах, которые одними которые обусловливают цены пищевых продуктов промышленных и в мире. К этому, мы должны добавить цену социальных средств которые были повлияны на и должны быть rebuilt, хозяйственных средств и тех требуемых для развития.
Оно только от нашей работы, я повторяет, что ресурсы придут. Пока нового поколение уносят эту задачу, людям и женщины этой страны нужно сплоченность, смелость и combativeness показанные людьми Pinar del Río и Isle молодости.
Империя идет через трудное испытание в это время, в второй половине года, включая свою способность общаться при затруднения принесенные около своим lifestyle за счет других людей. Теперь им нужно изменение на колесе.
Кустик и Cheney почти были оставлены из республиканской кампании для быть warmongers и undesirables. Не будет debate о изменять систему; оно о как сохранить его на меньшей цене.
Начатый империализм закончит вверх по умерщвлению каждое пытаясь войти свою территорию для того чтобы стать невольниками зарплаты и иметь что-то съесть. Оно уже делает так. Chauvinism и самолюбование произведенные той системой огромны.
Мы знаем тому и нам будем продолжаться начать сплоченность, наш большой ресурс внутри и снаружи нашей страны.
Fidel Castro Ruz
2-ое сентября 2008
6:17 p.m.
EEN KERNSTAKING
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Bezinningen van Fidel:
IT is geen overdrijving. Dit is de algemene uitdrukking van vele landgenoten. Het was de indruk van de Revolutionaire Bewapende Leider van Krachten van Personeel Belangrijke Algemene Alvaro Lopez Miera, een ervaren militair, toen hij de verdraaide staaltorens, de verbrijzelde huizen en de verwoesting overal in het Eiland van de Jeugd zag.
„Het is een harde slag geweest; Ik kon niet het, „Ana Isa Delgado, de secretaresse van de Partij en voorzitter van de Raad van de Defensie in die belangrijke gemeente zelfs veronderstellen, de bovengenoemd in een stem die hoarse maar regelmatig en resoluut was. „Ik heb nooit om het even wat als het in de bijna 50 jaar gezien ik!“ hier heb geleefd zei een verbaasde ingezetene. Een jonge militair die van een amfibievoertuig weggaat schreeuwde, „toon aan dat wij bereid zijn om ons leven voor de mensen te geven! “
In Herradura, die de verwoesting bekijkt deelde iedereen rond hem, de Korpsen Algemene Leopoldo Cintra Frías van het Leger zijn bewondering voor en amazement bij de moed van de mensen en gezegd, „dit is als het zien van een kernexplosie.“ Hij benaderde het zien van in Angola van het Zuidwesten, als de Zuidafrikaanse racisten hadden beslist één van de zeven bommen te laten vallen leverden hen door de V.S. overheid op de Cubaans-Angolese krachten. Dat was een berekend risico, echter, en de geschiktste tactiek werd goedgekeurd.
Polo ging van Olga Lidia Tapia, Party eerste secretaresse en voorzitter van de Provinciale Raad van de Defensie vergezeld, die voor tweede nooit de resultaten van de inspanningen en de bepaling van haar landgenoten betwijfelden.
In al eerlijkheid, daresay I dat de foto's en filmlengte die op nationale televisie op Zondag wordt getoond me aan de verlatenheid herinnerde zag ik toen ik Hiroshima, slachtoffer van de eerste kernstaking in Augustus 1945 bezocht.
Met goede reden, zegt men dat de orkanen een enorme hoeveelheid energie, gelijke, misschien vrijgeven, aan duizenden kernwapens zoals de die op de steden van Hiroshima en Nagasaki worden gebruikt. Het zou voor een Cubaanse fysicus of een wiskundige lonend zijn om de relevante berekeningen te doen en een begrijpelijke presentatie te maken.
Nu ligt de slag in het voeden van de slachtoffers van de orkaan. De moeilijkheid ligt niet in zo spoedig mogelijk het opnieuw vestigen van elektriciteit. Het probleem in het Eiland van de Jeugd is dat slechts twee van 16 bakkerijen - allen uitgerust met elektrische ovens en generators - konden onmiddellijk werken; de gebouwen waren streng beschadigd. Zij moesten brood of crackers ontvangen. De hoeveelheid dakwerk en andere materialen nodig voor het huisvesten op dit ogenblik is enorm. En het Eiland van de Jeugd wordt gescheiden van het belangrijkste eiland door het overzees. Het is niet genoeg om vrachtwagens met voedsel en materiaal op te vullen direct daar te verzenden.
Onze Strijdkrachten hebben vliegveld en land en luchtvervoerspecialisten gestuurd. De dag en de nacht, met behulp van generators, vliegtuigen kunnen op het Eiland van de luchthavens van de Jeugd landen. Hun opdracht is aan loon een slag voor de mensen zonder enige middelen te verspillen. Zij zullen met de zelfde geest op verwoest gebied van Pinar del Río (provincie) handelen. Alle agentschappen en instellingen hebben hun toevertrouwde taken; zij zijn belangrijk allen. Maar de goederen komen niet uit het blauw. Het delen impliceert offer. Niet me geef de luxe van het vergeten van dit in een paar dagen.
De ongunstige gebeurtenissen zouden moeten dienen om ons het werk en dagelijks efficiënter te maken voor rationeel en vrij het gebruiken van elk stuk van materiaal. Wij moeten tegen ons eigen shallowness en egoïsme vechten. Honderd miljoen dollar betekent enkel negen dollars per inwoner, en wij hebben veel meer nodig. Wij moeten 30 keer, 40 keer dat cijfer enkel aan onze meest basisbehoeften voldoen. Die inspanning moet uit het werk van onze mensen komen. Niemand kan het voor ons doen.
Duidelijk, is onze capaciteit om nieuws te verspreiden gestegen en onze mensen, die het weten te lezen en te schrijven, worden ook hoogst opgeleid.
Kcho, de schilder, ging door vliegtuig naar het Eiland van de Jeugd, zijn geboorteplaats, en verzond ons een brief over het hoge moreel van zijn landgenoten. Dit zijn een paar paragrafen:
„Beste Fidel:
„Het scheen belangrijk voor me, na het aankomen op het eiland en het zien met mijn eigen ogen en het voelen van met mijn lichaam alles die gebeurde, in aanraking met Richard te krijgen zodat u van de vreselijke situatie in deze speciale gemeente kon op de hoogte zijn.
„Ik heb geen woorden om de werkelijkheid uit te drukken van wat ik gisteren in het Eiland van de Jeugd zag. In al mijn 38 jaar, heb ik nooit om het even wat als het en de mensen gezien die ik aan in mijn provincie heb gesproken nooit heb gezien om het even wat slechter, maar ongelooflijk, is hun moreel nog sky-high… Velen hebben hun huizen verloren en bijna zijn de bezittingen van iedereen, de bedden, de matrassen, de Televisies, de ijskasten, enz., geruïneerd. Het grootste deel van de bevolking is in deze situatie; men schat dat van de 25.000 huizen op het eiland - en dit niet is het definitieve cijfer - zowat 20.000 in zekere mate zijn beïnvloed, en de helft die 20.000 heeft geen daken of totaal wordt vernietigd.
„… De brigade van 52 elektrolijnarbeiders van Camagüey werkte tot 3 a.m. en het begonnen werk opnieuw vandaag in 6:30 a.m. met enorme bepaling. Zij verwachten een andere groep van 60 plus arbeiders van Holguín…
„… Er zijn nog vele onopgeloste problemen, zoals huizen die door Orkaan Michelle in 2001 werden vernietigd.
„Er zijn ernstige problemen met voedsel… Het eiland is op dit ogenblik als een gevangenis, precies omdat het een eiland is, alhoewel de vluchten… hebben hervat Het geld heeft geen waarde omdat er niets zijn nergens om het even wat te kopen en te gaan kopen.
De „menselijke solidariteit is op dit ogenblik het belangrijkste ding. Het moreel is hoog maar dat zal niet voor altijd duren; het zal noodzakelijk zijn om sommige dingen in de komende dagen op te lossen. Aangezien de stroom opnieuw wordt gevestigd, (het zou goed zijn) cre�ër informatiepunten waar de mensen zich kunnen verzamelen om over wat te leren in het land en de gemeente gebeurt, of enkel aan muziek te luisteren of wat tijd samen door te brengen.
„Op dit ogenblik is de provincie `een theater van militaire acties tijdens een bestand,' waar de mensen gelukkig zijn omdat zij nog in leven zijn, en niet veel denkend over hun bezittingen verloren te hebben. Zij proberen om te bewaren wat en aanpassend aan die nieuwe situatie wordt verlaten, maar aangezien de dagen door hun moreel gaan kan vallen en zij gedeprimeerd konden worden.
„… De voorwaarden in het ziekenhuis zijn subhuman, en slechts maken de bepaling en de overtuigingen van revolutionaire mannen en vrouwen tot het functie.
„Pineros (de mensen van het Eiland van de Jeugd) is revolutionair en strijdlustig en iedereen werkt tirelessly (patiënten, verwanten en medisch personeel). De 32 patiënten hemodialyse vereisen - elk die begeleid door een verwant en verpleegsters - kwamen gisteren in het kapitaal aan in ongeveer 4:00 p.m. Zij hadden 48 uren zonder behandeling doorgebracht maar zij deden boete.
Het „moreel van pineros is hoog, en zij zijn gelukkig met het werk dat door de overeenkomstige instellingen, en door het feit wordt gedaan dat niet het één menselijke leven in Pinar del Rio, het Eiland van de Jeugd of Matanzas werd verloren.
„Ik denk dat voor het Eiland om aan wat terug te keren het was heel wat tijd met het werk en heel wat middelen zal nemen, alsof het een provincie was, omdat nu, alles wordt verwoest. “
Met zijn brief, verzond hij (Kcho) welsprekende foto's van de verwoesting. Voor de envelop, trok hij een overzicht van het Eiland van de Jeugd met het Cubaanse vlag vliegen.
De uitstekende schilders die altijd onze slagen van ideeën hebben begeleid zouden een verslag van deze episode kunnen verlaten en onze mensen in hun epische strijd aanmoedigen.
Orfilio Pelaez in Granma (krant) vertelde ons over een orkaan die in 1846 met een verslag minimumdruk van hPa 916 raakten die door een machine wordt geregistreerd. Dat gebeurde 162 jaar geleden, toen er geen radio, televisie, movies, Internet of veel andere middelen van mededeling waren die soms botsen, creërend chaos in onze meningen.
De Cubaanse bevolking op dat ogenblik was minstens 12 keer kleiner. Gebruikend slaaf en semi-slavenarbeid, voerde het land de grootste hoeveelheid suiker en koffie voor een aanzienlijk deel van die eeuw uit. De pensionering bestond niet, was de het levensverwachting veel lager, en de ziekten van oude dag waren bijna onbekend, zoals het massaonderwijs was, dat voor de ontwikkeling van zo vele hersenen en hoofdkaas zo veelgevraagd is. De natuurlijke rijkdommen waren overvloedig. De orkanen hadden een grote invloed maar betekenden geen nationale ramp. Verandering van het klimaat, vrij ver-weg, was zelfs geen onderwerp van bespreking.
In Granma (krant) van vandaag, Dinsdag, vertelt de zelfde journalist ons over de heldhaftige prestatieen van onze mensen in hun slag voor herstel, en de vruchten van de laatste jaren geleverde inspanningen. Voor zijn deel, maakte Rubiera, de wetenschapper, een gedetailleerde observatie van de ruïnes van de faciliteiten van het Instituut van de Meteorologie in Paso Echt DE San Diego tijdens zijn reis van Pinar del Rio; hij zag hoe het wind-metend materiaal 340 kilometers registreerde (per uur) toen het door sterke windvlagen van wind werd vernietigd. Men kondigde aan dat hij als deel van de „Ronde tafel“ (TV/radio- programma) vandaag zal spreken. Hij heeft theorieën over wat gebeurde.
Juan Varela, voor zijn deel, heeft gerapporteerd over schade aan het grootste landbouwlandbouwbedrijf in Güira DE Melena, provincie Habana. Dit landbouwbedrijf zou ongeveer 140.000 ton wortelgroenten, korrels en groene groenten moeten veroorzaakt hebben dit jaar. Aangezien ik het zie, bedragen de verliezen in het werktijd, voedingsmiddelen, de landbouw en irrigatie materiaal, brandstof en andere kosten, aan internationale prijzen, miljoenen enkel bij die onderneming.
Nochtans, werd de indrukwekkendste gebeurtenis, wegens het menselijke afgebeelde drama, gemeld door journalist Alfonso Nacianceno en fotograaf Juvenal Balan: de odyssee van de vijf bemanningsleden van Langostero 100 (zeekreeftboot) van Batabanó in provincie Habana. Deze arbeiders waren bevolen terug naar haven zoals alle andere vissersboten, te zijner tijd. Door zuivere kans, werden zij vertraagd. Voor Zaterdag, aangezien de orkaan snel vooruitging, werd de communicatie met hen verloren. Ik had in twee vorige bezinningen gezegd: „Wij zijn gelukkig om een Revolutie te hebben! Geen burger zal aan zijn lot worden verlaten. „
Ik kwam te weten de zeekreeftboot op Zaterdag, bijna bij middernacht incommunicado was. Raúl had me nieuws van de situatie gegeven; hij was zeker in de ervaring van de vissers bij het behandelen van onweren en orkanen. Hij vertelde me dat bij dageraad, hij de noodzakelijke middelen zou verzenden om hen te vinden. Zodra het betere weer, het onderzoek begon; het impliceerde 36 boten, uiteindelijk drie helikopters en twee vliegtuigen bijna twee dagen. Er was geen spoor van de (zeekreeft) boot, maar zij vonden de doen mislukken mensen. Wat zij beschrijven is ongelooflijk; whoever met het overzees vertrouwd is weet wat het betekent om eindeloze uren door te brengen hangend op oar en toen een boei.
Het revolutionaire mirakel gebeurde en de vissers werden gered.
Maar niet word meegesleept door illusies. Deze orkaan heeft achter 100.000 huizenklap in meerdere mate kleiner of en het bijna totale verlies van dingen nodig na een tragedie weggegaan, zoals Kcho in zijn brief verklaart.
Hoeveel brandkast nodig, orkaan-bewijs huizen heeft Cuba? Geen dat minder 1.5 miljoen huizen voor een totaal van 3.5 miljoen families. Schat wat het internationaal voor zulk een investering volgens wereldwijd gebruikte cijfers zou kosten.
Een familie in Europa moet minstens $100.000, plus rente betalen, waarvoor zij $700 per maand van hun inkomen l5 jaren bijdragen. Tien miljard dollars is de benaderende kosten van 100.000 huizen voor gemiddeld-groottefamilies in de ontwikkelde landen, die degenen zijn die de prijzen van industrieel en voedingsmiddelen in de wereld bepalen. Aan dit, moeten wij de kosten van sociale faciliteiten toevoegen die werden beïnvloed en moeten zijn herbouwde, economische faciliteiten en die vereist voor ontwikkeling.
Het is slechts van ons werk, herhaal ik, dat de middelen zullen komen. Terwijl de nieuwe generaties deze taak uitvoeren, hebben de mannen en de vrouwen van dit land de solidariteit, moed en combativeness nodig die door de mensen van Pinar del Río en het Eiland van de Jeugd wordt de getoond.
Het imperium gaat door een moeilijke test op dit ogenblik, in het tweede halfjaar, implicerend zijn capaciteit om de moeilijkheden te behandelen die door zijn levensstijl ten koste van andere volkeren worden bewerkstelligd. Nu hebben zij een verandering bij het wiel nodig.
Bush en Cheney zijn bijna verlaten uit de Republikeinse campagne voor het zijn warmongers en undesirables. Er is geen debat over het veranderen van het systeem; het is over hoe te om het aan kleinere kosten te bewaren.
Het ontwikkelde imperialisme zal omhoog beëindigen dodend iedereen dat zijn grondgebied probeert in te gaan om loonslaven te worden en te eten iets te hebben. Het doet reeds dit. Het chauvinisme en egotism die door dat systeem wordt geproduceerd zijn reusachtig.
Wij kennen dat en wij zullen blijven ontwikkelend solidariteit, ons grootste middel binnen en buiten ons land.
Fidel Castro Ruz
2 September, 2008
6:17 p.m.
إضراب نوويّة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
إنعكاسات فيديل:
هو ليس [أفرستتمنت]. هذا التعبير عامّة من كثير مواطنات. هو كان الإنطباع من الثوريّة مسلّحة قوات [شف وف ستفّ] جنرال كبريات [ألفرو] [لوبز] [ميرا], يمهر جندية, عندما رأى هو ال يبرم برج فولاذيّة, ال يتناثر منازل والتخريب في كلّ مكان في الجزيرة الشباب.
"قد كان هو يستعصي ضرب; أنا استطاع لم حتّى تخيّلت هو, "[أنا] عيسى [دلغدو], الحزب سكرتيرة ورئيس من الدفاع مجلس في أنّ بلديّة مهمّة, يقال في صوة أنّ كان جشّاء غير أنّ ثابتة وعازمة. "يرى أنا يتلقّى أبدا أيّ شيء مثل هو في ال تقريبا 50 سنون أنا قد عشت هنا!" قال يذهل مقيمة. شابّة جندية صاح يطلع من عربة برمائيّة, "[لت'س] عرضت أنّ نحن يتأهّب أن يعطي حيواتنا لالالناس! "
في [هرّدورا], شارك ينظر في التخريب جميعا حول ه, [أرمي كربس] جنرال [ليوبولدو] [سنترا] [فرس] إعجابه ل وانذهال في الالناس شجاعة ويقول, "هذا مثل يرى انفجار نوويّة." هو أتى [كلوس تو] يرى واحدة في جنوب غربيّ أنغولا, إن العنصريّ افريقي جنوبي كانوا قد قرّروا أن يسقط واحدة من السبعة قنبلات زوّدهم بالولايات المتّحدة الأمريكيّة حكومة على القوات [كبن-نغلن]. أنّ كان يحسب خطر, مهما, وتبنّيت التكتيكات ملائمة أكثر كان.
رافقت لعبة البولو كان ب [ألغ] [ليديا] [تبيا], حزب أولى سكرتيرة ورئيس من الريفيّة دفاع مجلس, الذي أبدا شكّ لثانية النتيجات من الجهود وتعيين من مواطناته.
في كلّ نزاهة, أنا [درسي] أنّ الصور وفيلم قياس قدميّة يبدى على تلفزيون وطنيّة في يوم الأحد ذكّرواني من الإقفار أنا رأيت عندما أنا زرت هروشيما, ضحية من الإضراب أولى نوويّة في أغسطس - آب 1945.
مع سبب جيّدة, قلت هو أنّ أعاصير يطلقون مبلغة ضخمة طاقة, كفؤ, ربّما, إلى آلاف السلاح نوويّ مثل الأحد يستعمل على المدائن من هروشيما وناغازاكي. هو كان جدير بالاهتمام لكوبيّ فيزيائية أو رياضية أن يتمّ الحسابات موافقة وجعلت عرض مفهومة.
الآن يكذب المعركة في يغذّي الإعصار ضحايا. لا يكذب الصعوبة في يقيم كهرباء [أس سون س بوسّيبل]. المشكلة في الجزيرة الشباب أنّ كان فقط اثنان من 16 مخابز - جميعا يجهّز مع كهربائيّة أفران ومولدات - يمكن أن يشغل فورا; ضرّرت البنايات تلقّى يكون بقساوة. هم احتاجوا أن يستلم خبز أو جهاز تكسير. احتاج المبلغة من تسقيف وأخرى [متريلس] ل يؤوي في هذا وقت ضخمة. وفصلت الجزيرة الشباب من الجزيرة رئيسيّة بالبحر. هو ليس كافي أن يملأ فوق شاحنات مع طعام ومادة أن يرسل هناك مباشرة.
قد أرسل قواتنا مسلّحة مطار وأرض وهواء نقل إختصاصيات. يوم وليلة, بعون مولدات, طائرات يستطيع هبطت على الجزيرة من شباب مطارات. مهمتهم أن يشنّ معركة لالالناس دون يبدّد أيّ موردات. هم سيتصرّفون مع ال نفسه كحول في يخرب مناطق [بينر] [دل] [رو] (محافظة). كلّ يتلقّى وكالات ومؤسساتهم يعيّن مهام; هم كلّ مهمّة. غير أنّ لا [كم ووت وف] بضائع الاللون الأزرق. يشارك يتضمّن تضحية. [لت'س] لا يعطيبنفسي الرفاهية من ينسى هذا في [ا فو] أيام.
حادثات عكسيّة سوفت خدمت أن يجعل نا عمل أكثر بفعّاليّة يوميّة ول [رأيشنلّي] وتماما يستعمل كلّ قطعة المادة. نحن ينبغي تنازعت ضدّ نا خاصّة ضحالة وأنانية. [أن هوندرد] يعني مليون دولارات فقط تسعة دولارات لكلّ ساكنة, ونحن نحتاج كثير أكثر. نحن نحتاج 30 أوقات, 40 أوقات أنّ يحسب فقط أن يلتقي حاجاتنا أساسيّة أكثر. أنّ جهد ينبغي أتيت من العمل من الناسنا. لا أحد يستطيع أتمّت هو ل نا.
بوضوح, قد زاد قدرتنا أن ينشر أخبار والناسنا, الذي يعرف كيف أن يقرأ وكتبت, أيضا [هيغلي دوكتد].
ذهب [كش], الحبل لوثق مركب, بطائرة إلى الجزيرة الشباب, مكان ولادته, وأرسلنا حرف حول المعنوية عال من مواطناته. هذا [ا فو] فقرات:
"فيديل عزيزة:
"بدا هو مهمّة إلى ي, بعد يصل على الجزيرة ويرى مع ي خاصّة أعين ويشعر مع جسمي كلّ شيء أنّ كان حدث, أن يحصل في لمس مع ريتشارد [س ثت] أنت استطاع عرفت حول الحالة رهيبة في هذا بلديّة خاصّة.
"يتلقّى أنا ما من كلمات أن عبّر عن الحقيقة من ماذا أنا رأيت بالأمس في الجزيرة الشباب. في كلّي 38 سنون, يرى أنا يتلقّى أبدا أيّ شيء مثل هو والالناس أنا تحدّثت إلى في محافظتي يتلقّى أبدا يرون أيّ شيء مريضة, غير أنّ بشكل لا يصدّق, معنويتهم بعد [سك-هي]… قد خسر كثير منازلهم وتقريبا [إفرون'س] انتماء, أسرّة, أفرشة, تلفزيون مجموعة, برادات, [إتك.], دمّرت. أكثر من الالسّكان في هذا حالة; هو قدّمت أنّ من ال 25,000 منازل على الجزيرة - وهذا ليس الرقم نهائيّة - بعض 20,000 يتلقّى يكون أثرت [تو سم إكستنت], ونصف من أنّ 20,000 يتلقّى ما من سقوف أو تماما دمّرت.
"… عمل اللواء من 52 خطّ كهربائيّ عاملات من [كمغي] حتّى 3 صباحا. ويبدأ عمل ثانية اليوم في 6:30 صباحا. مع تعيين ضخمة. هم يتوقّعون آخر مجموعة من 60 عاملات فعليّة من [هولغن]…
"… هناك بعد كثير مشاكل عالقة, مثل منازل أنّ كان دمّرت ب [هورّيكن] [ميشلّ] في 2001.
"هناك مشاكل جدّيّة مع طعام… الجزيرة مثل سجن حاليّا, تماما لأنّ هو يكون جزيرة, [إفن ثوو] رحلات قد استأنفوا… مال يتلقّى ما من قيمة لأنّ هناك [ب] لاشيء أن يشتري وإلى لا مكان أن يذهب أن يشتري أيّ شيء.
"تضامن إنسانيّة الشيء مهمّة أكثر حاليّا. معنوية عال غير أنّ لن يدوم أنّ دائما; هو سيكون ضروريّة أن يحلّ بعض أشياء في ال يأتي أيام. بما أنّ [إلكتريك بوور] يكون أقمت, (كان هو جيّدة أن) خلقت معلومة نقطات حيث الناس يستطيع جمعت أن يعلم حول ماذا يكون يذهب فوق في البلد والبلديّة, أو فقط أن يستمع إلى لون موسيقى أو أنفقت بعض وقت معا.
"حاليّا المحافظة `[ا] مسرح من عمليات عسكريّة أثناء مهادنة,' حيث الناس يكونون سعيدة لأنّ هم يكونون بعد حيّة, ولا يفكّر كثير حول يتلقّى يخسر انتماءهم. هم يحاولون أن ينقذ ماذا يكون يترك ويكيّف إلى أنّ حالة جديدة, غير أنّ بما أنّ الأيام يذهبون بمعنويتهم يمكن سقطت وهم استطاع أصبحت يخفّض.
"… الشروط في المستشفى [سوبهومن], وفقط ال يجعل تعيين وقناعة من ثوريّة رجال ونساء هو عمل.
"[بينروس] (الالناس من الجزيرة الشباب) ثوريّة و [كمبتيف] وكلّ واحد يعمل [تيرلسّلي] (مريضات, قريبات ومستخدمة طبيّة). ال 32 مريضات يتطلّب ديلزة دم - كلّ يرافق بقريبة و [نورسس] - يوصل في الرأس مال بالأمس في تقريبا 4:00 مساء. هم كانوا قد أنفقوا 48 ساعات دون معالجة غير أنّ أتمّ هم كان بشكل جيّد.
"المعنوية من ال [بينروس] عال, وهم سعيدة مع العمل يكون يتمّ ب ال يماثل مؤسسات, وبالحقيقة أنّ لا خسرت واحدة حياة إنسانيّة كان في [بينر] [دل] ريو, الجزيرة الشباب أو [متنزس].
"يفكّر أنا أنّ للجزيرة أن يرجع إلى ماذا هو كان سيأخذ [ا لوت وف تيم] مع عمل و [ا لوت] الموردات, [أس يف] هو كان محافظة, لأنّ الآن, كلّ شيء يكون خربت. "
مع حرفه, أرسل هو ([كش]) صور فصيحة من التخريب. على الغلاف, سحب هو خطّ محيطيّ مجمل من الجزيرة الشباب مع كوبيّ صخر لوحيّ طيران.
الحبل لوثق مركب ممتازة الذي يتلقّى دائما يرافق معاركنا الأفكار أمكن تركت سجل من هذا حلقة ويشجّع الناسنا في كفاحهم ملحميّة.
قالنا [أرفيليو] [بلز] في [غرنما] (جريدة) حول إعصار أنّ ضرب في 1846 مع ضغطة فائقة أدنى من 916 [هبا] يسجّل بآلة. أنّ حدث 162 سنون [أغو], عندما كان هناك ما من راديو, تلفزيون, أفلام, إنترنت أو كثير أخرى [منس] الاتّصال أنّ أحيانا يشتبك, يخلق حالة فوضى في عقولنا.
كان الالسّكان كوبيّة [أت ثت تيم] على الأقلّ 12 أوقات صغيرة. يستعمل عبدة و [سمي-سلف] عمل, صدق البلد المبلغة كبيرة من سكر وقهوة لجزء هامّة من أنّ قرن. لم يتواجد تقاعد, [ليف إكسبكتنسي] كان كثير [لوور], وال [إيلّنسّس] الشيخوخة كانوا تقريبا مجهولة, بما أنّ كان تربية شاملة, أيّ يكون هكذا ضروريّة للتطوير من هكذا كثير أدمغة وعضلات قويّة. [نتثرل رسورس] كانوا وافرة. أعاصير تلقّوا تأثير صدمة كبيرة غير أنّ لم يعن كارثة وطنيّة. مناخ [ب] تغير, الى حدّ بعيد [فر-وفّ], لم يتساوى موضوع النقاشة.
في [غرنما] (جريدة) من اليوم, يوم الثلاثاء, يقول ال نفسه صحفية نا حول الأعمال بطوليّة من الناسنا في معركتهم لإسترداد, والثمرات الجهود يجعل [إين رسنت رس]. لجزءه, جعل [روبيرا], العالمة, بطاقة مفصّلة من الدمار من الرصد جوّيّ معهد تسهيلات في [بس] [د] حقيقيّة [سن ديغو] أثناء رحلته من [بينر] [دل] ريو; هو رأى كيف ال [ويند-مسورينغ] تجهيز سجّل 340 كيلومترات (لكلّ ساعة) عندما دمّرت هو كان بإندفاعات قوّيّة ريح. أعلنت هو كان يكون أنّ هو سيتكلّم كجزء ال "[رووندتبل]" ([تف/رديو] برنامج) اليوم. هو يتلقّى نظريات حول ماذا حدث.
[جون] [فرلا], لجزءه, أفاد على إتلاف إلى المزرعة كبيرة زراعيّة في [غيرا] [د] [ملنا], [هبنا] محافظة. هذا مزرعة سوفت يتلقّى أنتجت حوالي 140,000 أطنان من [رووت فجتبل], حبات وخضر خضراء هذا سنة. بما أنّ أنا أرى هو, خسائر في عمل وقت, [فوود برودوكت], يزرع وعمليّة ريّ تجهيز, وقود وأخرى تكاليف, في سعرات دوليّة, ملايين إجماليّة صحيحة في أنّ مشروع.
مهما, أفدت الحادث مؤثّرة أكثر, بسبب المأساة إنسانيّة يصوّر, كان بصحفية [ألفونس] [نسنسنو] ومصورة [جوفنل] [بلن]: الالأوديسة من الخمسة طاقم بحّارة أعضاء من [لنغسترو] 100 (كركند زورق) من [بتبن] في [هبنا] محافظة. أمرت هذا عاملات تلقّى يكون [بك تو] مينة مثل [ألّ ث] أخرى [فيش بوأت], [إين دو تيم]. بفرصة صافية, أخّرت هم كان. تقدّم في يوم السّبت, كالإعصار كان سريعا, اتّصال مع هم كان خسرت. أنا كنت قد قلت في اثنان إنعكاسات سابقة: "نحن محظوظة أن يتلقّى ثورة! ما من عن تخلّى مواطنة كنت إلى قدره. "
أسّس أنا خارجا الكركند زورق كان [إينكمّونيكدو] في يوم السّبت, تقريبا في منتصف ليل. [رل] كان قد أعطىني أخبار من الحالة; هو كان واثقة في الصيّاد سمك خبرة [إين دلينغ ويث] عواصف وأعاصير. هو قالني أنّ في فجر, أرسل هو الموردات ضروريّة أن يجدهم. [أس سون س] بدأ الطقس يحسن, البحث; هو أخيرا تضمّن 36 زوارق, ثلاثة هليكوبترات واثنان طائرات ل تقريبا اثنان أيام. هناك كان ما من أثر من ال (كركند) زورق, غير أنّ أسّس هم ال يحطّم رجال. ماذا هم يصفون غيرمعقول; من [فميلير ويث] البحث يعرف ماذا هو يعني أن ينفق ساعات لانهائيّة يعلق فوق إلى مجذاف وبعد ذلك عوامة.
حدث المعجزة ثوريّة والصيّاد سمك كان أنقذت.
غير أنّ [لت'س] لا يحصل يحمس بأوهام. قد ترك هذا إعصار خلف 100,000 منازل يضرب إلى [لسّر] أو مدى عظيمة والخسارة إجماليّة أشياء تقريبا يحتاج بعد مأساة, بما أنّ [كش] يفسّر في حرفه.
[هوو مني] خزينة, [هورّيكن-برووف] منازل كوبا يحتاج? ما من بعض أنّ 1.5 مليون منازل لمجموعة من 3.5 مليون أسرات. [لت'س] قدّمت ماذا هو كلّم دوليّا ل هذا إستثمار وفقا ل أرقام استعمل عالميّا.
أسرة في أوروبا يضطرّ دفعت على الأقلّ $100,000, و فائدة, ل أيّ هم يسهمون $700 لكلّ شهر من دخلهم ل [ل5] سنون. عشرة بليون دولارات التكلفة تقريبيّة من 100,000 منازل ل [أفرج-سز] أسرات في ال يطوّر بلاد, أيّ يكون الأحد أنّ يحدّد السعرات من صناعيّة و [فوود برودوكت] في العالم. إلى هذا, نحن ينبغي أضفت التكلفة من تسهيلات اجتماعيّة أنّ كان أثرت وينبغي كنت رمّمت, تسهيلات اقتصاديّة وأنّ يتطلّب لتطوير.
هو فقط من عملنا, أنا يكرّس, أنّ سيأتي الموردات. بينما الأجيال جديدة يكون يوفون هذا مهمة, ال يحتاج رجال ونساء من هذا بلد التضامن, شجاعة وقتالية يبدى بالالناس [بينر] [دل] [رو] والجزيرة من شباب.
يذهب الإمبراطورية من خلال يصعب إختبار في هذا وقت, في الثاني [هلف وف ث ر], يتضمّن قدرته أن يعالج مع الصعوبات يحضر حوالي بأسلوب حياته [أت ث إكسبنس وف] أخرى [بيوبلس]. الآن يحتاج هم تغير في العجلة.
تركت بوش و [شني] يتلقّى تقريبا يكون من الحملة جمهوريّة ل يكون [ورمونجر] و [أوندسربلس]. هناك ما من مناقشة حول يغيّر النظامة; هو حول كيف أن يحفظ هو في [لسّر] تكلفة.
سينهي يطوّر إمبرياليّة فوق قتل كلّ شخص يحاول أن يدخل أرضه أن يصبح أجر عبيدات ويتلقّى شيء أن يأكل. هو سابقا يتمّ هكذا. التعصب وغرور يولد ب أنّ نظامة ضخمة.
نحن نعرف أنّ وسيستمرّ نحن يطوّر تضامن, موردتنا عظيمة من الدّاخل وفي الخارج من بلدنا.
فيديل كاسترو [روز]
سبتمبر - أيلول 2, 2008
6:17 مساء.
|
|
| September 3, 2008 | 4:27 PM |
Tags:
ana, isa, delgado, astounded, herradura, leopoldo, cintra, frías, nuclear, angola, racists, cuban, angolan, bombs, polo, olga, lidia, tapia, compatriots, hiroshima, 1945, hurricanes, energy, nagasaki, physicist, mathematician, calculations, hurricane, victims, electricity, bakeries, bread, crackers, housing, generators, planes, people, resources, agencies, institutions, sharing, sacrifice, adverse, efficiently, shallowness, selfishness, inhabitant, needs, disseminate, news, read, write, educated, kcho, morale, richard, camagüey, determination, holguín, michelle, 2001, food, prison, human, solidarity, hospital, subhuman, determination, convictions, revolutionary, men, women, making, function, devastated, epic, struggle, orfilio, pelaez, 1846, 916, hpa, battle, recuperation, meteorology, juan, varela, alfonso, nacianceno, juvenal, balan, odyssey, revolution, fate, incommunicado, raúl, storms, shipwrecked, oar, buoy, fishermen, tragedy, combativeness, empire, bush, cheney, republican, warmongers, undesirables, imperialism, wage, slaves, chauvinism, egotism
You must be logged in to add tags.
|
 |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
america american bahamas bahamians bush caribbean crime cuba development economic enfusion engagement global health ict4d individualeconomy international investment networkbuiding obama organisationalchange people personaldevelopment political president socialentrepreneurship trade war world
Links
694528 views
|
 |