 |
Bahamas Blog International
Contradictions between the politics of Obama and ethics
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Reflections of Fidel:
THE other day I noted some of Obama’s ideas that point to his role within a system that is the negation of every just principle.
There are people who throw up their hands in horror at the expression of any critical opinion of this important figure, even when it is done decently and respectfully.
This is always accompanied by subtle and not so subtle darts from those who possess the means to circulate and transform such opinions into components of media terrorism, which they impose on the peoples in order to sustain the unsustainable.
Without exception, any criticism of mine is qualified as an attack, a charge or other similar nouns that reflect a lack of consideration and courtesy toward the person to whom they are directed.
On this occasion, it is necessary to ask certain questions to which the new president of the United States should respond, among the many that could be formulated.
For example, the following:
Will he renounce or not his prerogative as president of the United States — and as exercised by many in the same office with very few exceptions as a per se right — of the power to order the assassination of foreign political adversaries, who always tend to be from underdeveloped countries?
Maybe one of his various collaborators has informed him at some point of the sinister actions against Cuba undertaken by presidents, from Eisenhower and those who followed him, in the years 1960, ‘61, ‘62, ‘63, ‘64, ‘65, ‘66 and ‘67, including the mercenary Bay of Pigs invasion, campaigns of terror, the smuggling of vast quantities of weapons and explosives into our territory and other similar actions?
I do not wish to cast any blame on Barack Obama, the current president of the United States, for acts that his presidential predecessors carried out before he was born or when he was just a child of six, born in Hawaii to a Muslim, black Kenyan father and a white American Christian mother. On the contrary, in the society of the United States, that constitutes an exceptional merit, which I am one of the first to recognize.
Does President Obama know that for entire decades, our country was victim to the introduction of viruses and bacteria carrying diseases and plagues that affected humans, animals and plants, some of which — like hemorrhagic dengue fever — subsequently led to epidemics that cost the lives of thousands of children in Latin America, and plagues that affected the economy of the nations of the Caribbean and the rest of the continent, as collateral damage that it has not been possible to eliminate?
Was he aware that a number of politically subordinated Latin American countries — today ashamed of the damage that they caused — participated in these acts of terrorism?
Why has a disruptive Cuban Adjustment Act been imposed on our people, the only such case in the world, engendering the trafficking of humans and acts that have cost people’s lives, fundamentally women and children,?
Was it just to implement an economic blockade against our people that has lasted for close to 50 years?
Was it correct to arbitrarily demand of the world the extraterritorial extension of that blockade, which can only generate hunger and scarcity for any nation?
The United States cannot satisfy its vital needs without the extraction of vast mineral resources from a large number of countries which, in many cases, are restricted to exporting these without intermediary refining processes, an activity that, in general, if it suits the empire’s interests, is marketed by the large transnational corporations of yanqui capital.
Will that country renounce such privileges?
Is such a measure compatible with the developed capitalist system?
When Mr. Obama promises to invest considerable sums in order to become self-sufficient in oil, in spite of his county currently constituting the largest market in the world, what will happen to those nations whose basic income is derived from exporting that energy, many of them without any other significant source of income?
When, as after any crisis, the competing and battling for markets and sources of employment are once again unleashed among those who best and most efficiently monopolize technologies with sophisticated means of production, what possibilities are left to the underdeveloped countries that dream of industrialization?
However efficient the new vehicles that the automobile industry attains might be, will those procedures perhaps be what ecology requires for protecting humanity from the growing deterioration of the climate?
Can the blind philosophy of the market replace what only rationality can promote?
Obama is promising to print vast quantities of money in search of technologies that will multiply the production of energy, without which modern societies would be paralyzed.
The energy sources that he has promised to rapidly develop include nuclear plants, which already have a high number of opponents, given the large risk of accidents with disastrous effects on life, the atmosphere and human alimentation. It is absolutely impossible to guarantee that such accidents will not take place.
Without any need for such disastrous accidents, modern industry has contaminated all the seas of the planet with their toxic emissions.
Is it correct to promise the conciliation of such contradictory and antagonistic interests without transgressing ethics?
In order to please the trade unions that supported their campaign, the U.S. House of Representatives, dominated by Democrats, has launched the extremely protectionist slogan "Buy U.S. products," which casts aside a basic principle of the World Trade Organization, given that all the nations of the world, large or small, base their dreams of development on the exchange of goods and services for which, however, only the largest and those rich in natural resources have the privilege of surviving.
Republicans in the United States, hit hard by the discredit brought upon them by the blunders of the Bush government, have been neither slow nor tardy in forestalling Obama’s indulgencies to his trade union allies. Hence, the credit that voters granted the new president of the United States is being squandered.
As an old politician and fighter, I am committing no sin by modestly expounding these ideas.
Questions without easy answers could be formulated every day in line with the publication of hundreds of news items from the political, scientific and technological spheres that are reaching every country in the world.
Fidel Castro Ruz
February 4, 2009
5:14 p.m.
Translated by Granma International
granma.cu
Contradictions entre la politique d'Obama et l'éthique
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Réflexions de Fidel :
L'autre jour j'ai noté certaines des idées d'Obama qui se dirigent à son rôle dans un système qui est la négation de chaque principe juste.
Il y a les gens qui jettent vers le haut de leurs mains dans l'horreur à l'expression de n'importe quelle opinion critique de cette figure importante, même lorsqu'elle est faite decently et avec respect.
Ceci est toujours accompagné des dards subtiles et pas aussi subtiles de ceux qui possèdent les moyens de circuler et transformer de tels avis en composants de terrorisme de médias, qu'elles imposent aux peuples afin de soutenir l'insoutenable.
Sans exception, n'importe quelle critique du mien est qualifiée en tant qu'une attaque, une charge ou d'autres noms semblables qui reflètent un manque de considération et de courtoisie vers la personne vers qui ils sont dirigés.
À cette occasion, il est nécessaire de poser certaines questions auxquelles le nouveau président des Etats-Unis devrait répondre, parmi les nombreux qui pourraient être formulés.
Par exemple, ce qui suit :
Renoncera-t-il ou non sa prérogative comme président des Etats-Unis - et comme exercé par beaucoup dans le même bureau à très peu d'exceptions qu'intrinsèquement droites - de la puissance de commander l'assassinat des adversaires politiques étrangers, qui tendent toujours à être des pays sous-développés ?
Peut-être un de ses divers collaborateurs l'a informé à un certain point des actions sinistres contre le Cuba entreprises par les présidents, d'Eisenhower et ceux qui l'ont suivi, pendant les années 1960, le `61, le `62, le `63, le `64, le `65, le `66 et le `67, y compris le compartiment de mercennaire de l'invasion de porcs, des campagnes de la terreur, de la contrebande de vastes quantités d'armes et des explosifs dans notre territoire et d'autres actions semblables ?
Je ne souhaite pas ne mouler aucun blâme sur Barack Obama, président courant des Etats-Unis, pour les actes qui ses prédécesseurs présidentiels effectués avant qu'il soit né ou quand il était juste un enfant de six, né en Hawaï à un père kenyan musulman et noir et à une mère chrétienne américaine blanche. Au contraire, dans la société des Etats-Unis, qui constituent un mérite exceptionnel, que je suis un du premier à reconnaître.
Le Président Obama sait-il que pendant des décennies entières, notre pays était victime à l'introduction des virus et les bactéries portant les maladies et les pestes qui ont affecté des humains, des animaux et des usines, certains dont - comme la fièvre hémorragique de dengue - plus tard menée aux épidémies qui ont coûté les vies des milliers d'enfants en Amérique latine, et les pestes qui ont affecté l'économie des nations des Caraïbes et du reste du continent, en tant que dommages collatéraux qu'il n'a pas été possible d'éliminer ?
Se rendait-il compte qu'un certain nombre de pays latino-américains politiquement subordonnés - aujourd'hui honteux des dommages qu'ils ont causés - participés à ces actes de terrorisme ?
Pourquoi est-ce qu'un acte cubain disruptif d'ajustement a été imposé à nos personnes, le seul un tel cas dans le monde, engendrant le trafic des humains et des actes qui ont coûté les vies des personnes, fondamentalement les femmes et les enfants ?
Était-il pour mettre en application juste un blocus économique contre nos personnes qui ont ont duré pendant près de 50 années ?
Était-il correct arbitrairement à la demande du monde la prolongation extraterritoriale de ce blocus, qui peut seulement produire de la faim et de la pénurie pour n'importe quelle nation ?
Les Etats-Unis ne peuvent pas satisfaire à ses besoins essentiels sans extraction de vastes ressources minérales d'un grand nombre de pays qui, dans beaucoup de cas, sont limités à exporter ces derniers sans processus de raffinage intermédiaires, une activité qui, généralement si elle convient aux intérêts de l'empire, est lancée sur le marché par les grandes entreprises transnationales du capital de yanqui.
Ce pays renoncera-t-il à de tels privilèges ?
Une telle mesure est-elle compatible avec le système développé de capitaliste ?
Quand M. Obama promet d'investir des sommes considérables afin de devenir autosuffisant en huile, malgré son comté constituant actuellement le plus grand marché du monde, ce qui arrivera à ces nations dont le revenu de base est dérivé d'exporter cette énergie, bon nombre d'entre elles sans n'importe quelle autre source de revenu significative ?
Quand est-ce que, comme après une crise, la concurrence et la lutte pour des marchés et des sources d'emploi sont lâchées de nouveau parmi ceux que monopolisent mieux et le plus efficacement des technologies avec des moyens de production sophistiqués, quelles possibilités sont laissées aux pays sous-développés qui rêve d'industrialisation ?
Toutefois efficace les nouveaux véhicules que l'industrie d'automobile atteint pourraient être, seront-elles ces procédures peut-être ce qui l'écologie exige pour l'humanité protectrice de la détérioration croissante du climat ?
La philosophie sans visibilité du marché peut-elle remplacer ce que seulement la rationalité peut favoriser ?
Obama est prometteur pour imprimer de vastes quantités d'argent à la recherche des technologies qui multiplieront la production de l'énergie, sans laquelle des sociétés modernes seraient paralysées.
Les sources d'énergie qu'il a promis de développer rapidement incluent les usines nucléaires, qui ont déjà un nombre élevé d'adversaires, données le grand risque d'accidents avec des effets désastreux la vie, l'atmosphère et l'alimentation humain. Il est absolument impossible de garantir que de tels accidents n'auront pas lieu.
Sans n'importe quel besoin de tels accidents désastreux, l'industrie moderne a souillé toutes mers de la planète avec leurs émissions toxiques.
Est-il correct de promettre la conciliation de tels intérêts contradictoires et antagoniques sans transgresser l'éthique ?
Afin de satisfaire les syndicats qui ont soutenu leur campagne, les États-Unis La chambre des représentants, dominée par Democrats, achat États-Unis a lancé slogan extrêmement protectionniste le « les produits, « qui moule de côté un principe de base de l'organisation de commerce mondial, étant donné que toutes nations du monde, grand ou petit, basent leurs rêves du développement sur l'échange des marchandises et des services pour lesquels, cependant, seulement le plus grand et ces riches dans les ressources naturelles ont le privilège de la survie.
Les républicains aux Etats-Unis, coup dur par le doute apporté sur eux par les gaffes du gouvernement de Bush, n'ont été ni lents ni tardifs en devançant les indulgencies d'Obama à ses alliés de syndicat. Par conséquent, le crédit que les électeurs ont accordé le nouveau président des Etats-Unis est gaspillé.
Comme vieux politicien et combattant, je ne commets aucun péché en exposant modestement ces idées.
Les questions sans réponses faciles pourraient être journalières formulé en conformité avec la publication des centaines de nouvelles des sphères politiques, scientifiques et technologiques qui atteignent chaque pays dans le monde.
Fidel Castro Ruz
le 4 février 2009
5:14 P.M.
Traduit par Granma International
granma.cu
Contradicciones entre la política de Obama y los éticas
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Reflexiones de Fidel:
El otro día observé algunas de las ideas de Obama que señalan a su papel dentro de un sistema que sea la negación de cada principio justo.
Hay la gente que lanza encima de sus manos en horror en la expresión de cualquier opinión crítica de esta figura importante, aun cuando él se hace decently y respetuosamente.
Esto es acompañada siempre por los dardos sutiles y no tan sutiles de los que posean los medios de circular y de transformar tales opiniones en los componentes del terrorismo de los medios, que imponen ante la gente para sostener el insostenible.
Sin la excepción, cualquier crítica la mía se califica como un ataque, una carga u otros sustantivos similares que reflejan una carencia de la consideración y de la cortesía hacia la persona a quien se dirigen.
En esta ocasión, es necesario hacer ciertas preguntas a las cuales el nuevo presidente de los Estados Unidos deba responder, entre el muchos que podrían ser formuladas.
Por ejemplo, el siguiente:
¿Él renunciará o no su prerrogativa como presidente de los Estados Unidos - y según lo ejercitado por muchos en la misma oficina con muy pocas excepciones que por sí mismo derechas - de la energía de pedir el asesinato de los adversarios políticos extranjeros, que tienden siempre para ser de países subdesarrollados?
¿Uno de sus varios colaboradores le ha informado quizá en un cierto punto de las acciones siniestras contra Cuba emprendidas por los presidentes, de Eisenhower y los que lo siguieron, en los años 1960, el `61, el `62, el `63, el `64, el `65, el `66 y el `67, incluyendo la bahía del mercenario de la invasión de los cerdos, de campañas del terror, del contrabando de cantidades extensas de armas y de los explosivos en nuestro territorio y otras acciones similares?
No deseo echar ninguna culpa en Barack Obama, el presidente actual de los Estados Unidos, para los actos que sus precursores presidenciales realizados antes de que él naciera o cuando él era justo un niño de seises, nacido en Hawaii a un padre musulmán, negro de Kenyan y a una madre cristiana americana blanca. En el contrario, en la sociedad de los Estados Unidos, que constituyen un mérito excepcional, que soy uno del primer a reconocer.
¿Presidente Obama sabe que por décadas enteras, nuestro país era víctima a la introducción de los virus y las bacterias que llevaban las enfermedades y las plagas que afectaron a seres humanos, los animales y las plantas, algunos de quienes - como la fiebre hemorrágica del dengue - conducida posteriormente a las epidemias que costaron las vidas de millares de niños en América latina, y las plagas que afectaron la economía de las naciones del Caribe y del resto del continente, como daño colateral que no ha sido posible eliminar?
¿Estaba él enterado que un número de países latinoamericanos político subordinados - hoy avergonzados del daño que causaron - participados en estos actos del terrorismo?
¿Por qué un acto cubano quebrantador del ajuste se ha impuesto ante nuestra gente, el único tal caso en el mundo, engendrando traficar de los seres humanos y de los actos que han costado las vidas de la gente, fundamental mujeres y niños?
¿Era apenas para poner un bloqueo en ejecución económico contra nuestra gente que tiene duró por cerca de 50 años?
¿Estaba correcto arbitrariamente a la demanda del mundo la extensión extraterritorial de ese bloqueo, que puede generar solamente hambre y la escasez para cualquier nación?
Los Estados Unidos no pueden satisfacer sus necesidades vitales sin la extracción de los recursos mineral extensos de una gran cantidad de países que, en muchos casos, se restrinjan a exportar éstos sin procesos de refinación intermediarios, una actividad que, generalmente si satisface los intereses del imperio, sea puesta por las corporaciones transnacionales grandes del capital del yanqui.
¿Ese país renunciará tales privilegios?
¿Es tal medida compatible con el sistema desarrollado del capitalista?
Cuando Sr. ¿Obama promete invertir sumas considerables para llegar a ser autosuficiente en aceite, a pesar de su condado que constituye actualmente el mercado más grande del mundo, qué sucederá a esas naciones que renta básica se derive de exportar esa energía, muchas de ellas sin ninguna otra fuente de la renta significativa?
¿Cuándo, como después de crisis, la competición y la lucha para los mercados y las fuentes del empleo están destrailladas de nuevo entre las que lo más mejor posible y lo más eficientemente posible monopolicen tecnologías con medios de la producción sofisticados, qué posibilidades se vayan a los países subdesarrollados que sueño de la industrialización?
¿No obstante es eficiente los vehículos nuevos que la industria de automóvil logra pudieron ser, esos procedimientos quizás serán lo que requiere la ecología para la humanidad de protección de la deterioración cada vez mayor del clima?
¿Puede la filosofía oculta del mercado substituir lo que solamente puede promover la racionalidad?
Obama es prometedor imprimir cantidades extensas de dinero en busca de las tecnologías que multiplicarán la producción de la energía, sin la cual las sociedades modernas serían paralizadas.
Las fuentes de energía que él ha prometido desarrollar rápidamente incluyen las centrales nucleares, que tienen ya un alto número de opositores, dadas el riesgo grande de accidentes con efectos desastrosos el vida, la atmósfera y la alimentación humana. Es absolutamente imposible garantizar que no ocurrirán tales accidentes.
Sin ninguna necesidad de tales accidentes desastrosos, la industria moderna ha contaminado todos los mares del planeta con sus emisiones tóxicas.
¿Está correcto prometer la conciliación de tales intereses contradictorios y antagónicos sin los éticas transgressing?
Para satisfacer los sindicatos que apoyaron su campaña, los E.E.U.U. La cámara de representantes, dominada por Democrats, ha lanzado compra E.E.U.U. del lema extremadamente proteccionista la “ los productos, “que echa a un lado un principio de base de la organización del comercio mundial, dado que todas las naciones del mundo, grande o pequeño, basan sus sueños del desarrollo en el intercambio de las mercancías y de los servicios para los cuales, sin embargo, sólo el más grande y esos ricos en recursos naturales tienen el privilegio de sobrevivir.
Los republicanos en los Estados Unidos, golpe difícilmente por el discrédito traído sobre ellos por las equivocaciones del gobierno de Bush, han sido ni lentos ni tardíos en la prevención de los indulgencies de Obama a sus aliados del sindicato. Por lo tanto, se está malgastando el crédito que los votantes concedieron a nuevo presidente de los Estados Unidos.
Como un viejos político y combatiente, no estoy confiando ningún pecado modesto exponiendo estas ideas.
Las preguntas sin respuestas fáciles podrían ser diarias formulado conforme a la publicación de centenares de noticias de las esferas políticas, científicas y tecnológicas que están alcanzando cada país en el mundo.
Fidel Castro Ruz
el 4 de febrero de 2009
5:14 P.M.
Traducido por Granma International
granma.cu
Contraddizioni fra la politica di Obama e l'etica
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Riflessioni di Fidel:
L'altro giorno ho notato alcune delle idee del Obama che indicano al suo ruolo all'interno di un sistema che è la negazione di ogni principio giusto.
Ci è la gente che getta sulle loro mani nell'orrore all'espressione di tutta l'opinione critica di questa figura importante, anche quando è fatta decently e rispettoso.
Ciò è accompagnata sempre dai dardi sottili e non così sottili da coloro che possiede i mezzi per fare circolare e trasformare tali opinioni nei componenti di terrorismo di mezzi, che impongono alla gente per sostenere l'insostenibile.
Senza eccezione, tutta la critica di mine è qualificata come un attacco, una carica o altri nomi simili che riflettono una mancanza di considerazione e di cortesia verso la persona verso quale sono diretti.
In questa occasione, è necessario da fare determinate domande a cui il nuovo presidente degli Stati Uniti dovrebbe rispondere, fra il molti che potrebbero essere formulati.
Per esempio, il seguente:
Rinuncerà a o la non sua prerogativa come presidente degli Stati Uniti - e come esercitato da molti nello stesso ufficio con molto poche eccezioni per se di un di destra - dell'alimentazione ordinare l'assassinio degli avversari politici stranieri, che tendono sempre a provenire dai paesi sottosviluppati?
Forse uno dei suoi vari collaboratori lo ha informato ad un certo punto delle azioni sinister contro la Cuba intraprese dai presidenti, da Eisenhower e da coloro che lo ha seguito, fra anni 1960, il `61, il `62, il `63, il `64, il `65, il `66 e il `67, compreso la baia del mercenary dell'invasione dei maiali, delle campagne del terrore, del contrabbando delle quantità ampie di armi e degli esplosivi nel nostro territorio ed in altre azioni simili?
Non desidero lanciare alcuna colpa su Barack Obama, il presidente corrente degli Stati Uniti, per gli atti che i suoi predecessori presidenziali effettuati prima che sia stato sopportato o quando era giusto un bambino di sei, sopportato in Hawai ad un padre keniano musulmano e nero e ad una madre cristiana americana bianca. Al contrario, nella società degli Stati Uniti, quello costituisce un merito eccezionale, che sono uno del primo da riconoscere.
Il presidente Obama sa che per le intere decadi, il nostro paese era vittima all'introduzione dei virus e batteri che trasportano le malattie e pesti che hanno interessato gli esseri umani, animali e piante, alcuni di cui - come febbre hemorrhagic di febbre rompiossa - successivamente condotta alle epidemie che hanno costato le vite dei migliaia dei bambini in america latina e pesti che hanno interessato l'economia delle nazioni dei Caraibi e del resto del continente, come danni collaterali che non è stato possibile da eliminare?
Era informato che un certo numero di paesi dell'America latina politicamente subordinati - oggi ashamed di danni che hanno causato - partecipati a questi atti di terrorismo?
Perchè una Legge Cuban disgregativa di registrazione è stata imposta alla nostra gente, l'unico tale caso nel mondo, generando il traffico degli esseri umani e degli atti che hanno costato le vite della gente, fondamentalmente donne e bambini?
Era per effettuare appena un blocco economico contro la nostra gente che ha ha durato vicino 50 anni?
Era arbitrariamente corretto alla richiesta del mondo l'estensione extraterritoriale di quel blocco, che può generare soltanto la fame e la penuria per tutta la nazione?
Gli Stati Uniti non possono soddisfare i relativi bisogni vitali senza l'estrazione delle risorse minerarie ampie da tantissimi paesi che, in molti casi, si limitano ad esportare questi senza processi di raffinamento intermedi, un'attività che, generalmente, se soddisfa gli interessi dell'impero, è introdotta dalle grandi società supernazionali del capitale di yanqui.
Quel paese rinuncerà a tali privilegi?
È una tal misura compatibile con il sistema sviluppato del capitalista?
Quando sig. Obama promette di investire le somme considerevoli per diventare autosufficiente in olio, nonostante la sua contea attualmente che costituisce il più grande mercato del mondo, che cosa accadrà a quelle nazioni di cui il reddito di base è derivato dall'esportazione della quell'energia, molte di loro senza qualunque altra fonte di reddito significativa?
Quando, come dopo della crisi, competere e combattere per i mercati e fonti di occupazione ancora una volta sono liberati fra coloro che il più bene ed il più efficientemente monopolizzano le tecnologie con i mezzi di produzione specializzati, che possibilità sono lasciate ai paesi sottosviluppati che sogno dell'industrializzazione?
Comunque efficiente i nuovi veicoli che l'industria di automobile raggiunge potrebbero essere, quelle procedure forse saranno che cosa l'ecologia richiede per umanità di protezione dal deterioramento crescente del clima?
Può la filosofia cieca del mercato sostituire che cosa soltanto la razionalità può promuovere?
Obama è promising stampare le quantità ampie di soldi alla ricerca delle tecnologie che moltipliceranno la produzione di energia, senza cui le società moderne sarebbero paralizzate.
Le fonti di energia che ha promesso di sviluppare velocemente includono le centrali nucleari, che già hanno un alto numero di avversari, date il grande rischio di incidenti con gli effetti disastrosi su vita, l'atmosfera ed il alimentation umano. È assolutamente impossible da garantire che tali incidenti non avverranno.
Senza alcun'esigenza di tali incidenti disastrosi, l'industria moderna ha contaminato tutti i mari del pianeta con le loro emissioni tossiche.
È corretto da promettere la conciliazione di tali interessi contradittori ed antagonistici senza etica transgressing?
Per per soddisfare i sindacati che hanno sostenuto la loro campagna, gli Stati Uniti La Camera dei rappresentanti, dominata da Democrats, ha lanciato Buy Stati Uniti di slogan estremamente protezionista “ i prodotti, “che lanci da parte un principio di base dell'organizzazione di commercio mondiale, dato che tutte le nazioni del mondo, grande o piccolo, basano i loro sogni di sviluppo sullo scambio di merci e servizi per cui, tuttavia, solo il più grande e quei rich nelle risorse naturali hanno il privilegio della sopravvivenza.
I repubblicani negli Stati Uniti, sbatt con violenza dal discredito portato su loro dai blunders del governo di Bush, sono stati nè lenti nè tardi nell'anticipare i indulgencies del Obama ai suoi alleati del sindacato. Quindi, l'accreditamento che gli elettori hanno assegnato il nuovo presidente degli Stati Uniti sta sperperando.
Come un vecchi politico e combattente, non sto commettendo sin modestamente esponendo queste idee.
Le domande senza risposte facili potrebbero essere giornaliere formulato in conformità con la pubblicazione delle centinaia delle notizie dalle sfere politiche, scientifiche e tecnologiche che stanno raggiungendo ogni paese nel mondo.
Fidel Castro Ruz
il 4 febbraio 2009
5:14 P.m.
Tradotto da Granma International
granma.cu
Widersprüche zwischen der Politik von Obama und Ethik
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Reflexionen von Fidel:
DER andere Tag merkte ich einige von Ideen Obamas, die auf seine Rolle innerhalb eines Systems zeigen, das die Verneinung jeder gerechten Grundregel ist.
Es gibt Leute, die herauf ihre Hände in der Grausigkeit am Ausdruck jeder kritischen Meinung dieser wichtigen Abbildung werfen, selbst wenn er decently und respektvoll erfolgt ist.
Dieses wird immer von den subtilen und nicht so subtilen Pfeilen von denen begleitet, die die Mittel besitzen, solche Meinungen in Bestandteile von Mittelterrorismus zu verteilen und umzuwandeln, denen sie den Völkern auferlegen, um das unhaltbare zu unterstützen.
Ohne Ausnahme wird jede mögliche Kritik von meinen als Angriff, Aufladung oder andere ähnliche Gegenstandswörter qualifiziert, die einen Mangel an Betrachtung und Höflichkeit in Richtung zur Person reflektieren, auf die sie verwiesen werden.
Bei dieser Gelegenheit ist es notwendig, bestimmte Fragen, auf die der neue Präsident der Vereinigten Staaten reagieren sollte, unter den vielen zu stellen, die formuliert werden konnten.
Z.B. das folgende:
Verzichtet er oder nicht sein Vorrecht als Präsident der Vereinigten Staaten - und wie durch viele im gleichen Büro mit wenigen Ausnahmen wie ein an sich recht sehr trainiert - der Energie, die Ermordung der fremden politischen Gegner zu bestellen, die immer neigen, aus unterentwickelten Ländern zu sein?
Möglicherweise hat einer seiner verschiedenen Mitarbeiter ihn an etwas Punkt der finsteren Tätigkeiten gegen Kuba aufgenommen von den Präsidenten, von Eisenhower und von denen informiert, die ihm, in den Jahren 1960, in `61, in `62, in `63, in `64, in `65, in `66 und in `67, einschließlich die Söldner Bucht der Schweininvasion, der Kampagnen des Terrors, des Schmuggelns der beträchtlichen Quantitäten Waffen und der Explosivstoffe in unsere Gegend und in eine anderen ähnlichen Tat folgten?
Ich möchte keine Schuld auf Barack Obama, der gegenwärtige Präsident zuschieben der Vereinigten Staaten, für Taten, die seine Präsidentenvorgänger durchgeführt, bevor er geboren war, oder als er ein Kind von sechs gerecht war, geboren in Hawaii zu einem moslemischen, schwarzen Kenyan Vater und zu einer weißen amerikanischen christlichen Mutter. Auf dem Gegenteil in der Gesellschaft der Vereinigten Staaten, die einen aussergewöhnlichen Verdienst festsetzt, den ich einer vom zu erkennen bin ersten.
Weiß Präsident Obama, daß für gesamte Dekaden, unser Land Opfer zur Einleitung der Viren und des Bakteriums war, die Krankheiten und Pest tragen, die Menschen, Tiere und Betriebe beeinflußten, von denen einige - wie das hemorrhagic Dandyfieberfieber - nachher geführt zu Epidemien, die die Leben von Tausenden Kindern in lateinischem Amerika kosteten, und Pest, die die Wirtschaft der Nationen der Karibischen Meere und des Restes des Kontinentes beeinflußte, als kollaterale Beschädigung, daß zu beseitigen nicht gewesen ist möglich?
Beachtete er daß eine Anzahl von den politisch unterstellten lateinamerikanischen Ländern - heute beschämt über die Beschädigung, die sie verursachten - teilgenommen an diesen Terrorakten?
Warum ist eine kubanische Justage-Unterbrechungstat unseren Leuten, das einzige solcher Fall in der Welt auferlegt worden und das Handeln der Menschen und der Taten erzeugt, die die Leben der Leute, grundlegend Frauen und Kinder gekostet haben?
War es, zum einer Wirtschaftsblockade gegen unsere Leute gerade einzuführen, die dauerten für nah an 50 Jahre hat?
War es willkürlich zur Nachfrage der Welt die extraterritorial Verlängerung dieser Blockade korrekt, die Hunger und Knappheit für jede mögliche Nation nur erzeugen kann?
Die Vereinigten Staaten können nicht seine lebenswichtigen Notwendigkeiten ohne die Extraktion der beträchtlichen Mineralbetriebsmittel aus vielen Ländern, die in vielen Fällen auf das Exportieren diese ohne intermediäre Raffinierung Prozesse, eingeschränkt werden eine Tätigkeit erfüllen, die, im allgemeinen, wenn sie den Interessen des Reiches entspricht, durch die großen übernationalen Korporationen des yanqui Kapitals vermarktet wird.
Verzichtet dieses Land auf solche Privilegien?
Ist solch ein Maß mit dem entwickelten Kapitalistsystem kompatibel?
Wenn Herr. Obama verspricht, beträchtliche Summen zu investieren, um im öl, trotz seiner Grafschaft autark zu werden, die z.Z. den größten Markt in der Welt festsetzt, was geschieht jenen Nationen deren grundlegendes Einkommen vom Exportieren dieser Energie abgeleitet wird, viele von ihnen ohne irgendeine andere bedeutende Einkommensquelle?
Wann wie nach irgendeiner Krise, unleashed das Konkurrieren und das Kämpfen um Märkte und Quellen der Beschäftigung noch einmal unter denen, denen gut und am leistungsfähigsten Technologien mit hoch entwickelten Produktionsmitteln, welche Möglichkeiten werden überlassen den unterentwickelten Ländern monopolisieren, die Traum der Industrialisierung?
Gleichwohl leistungsfähig die neuen Träger, die die Automobilindustrie erreicht, sein konnten, sind jene Verfahren möglicherweise, was ökologie für schützende Menschlichkeit von der wachsenden Verschlechterung des Klimas erfordert?
Kann die blinde Philosophie des Marktes ersetzen, was nur Vernunft fördern kann?
Obama ist vielversprechend, beträchtliche Quantitäten Geld auf der Suche nach Technologien zu drucken, die die Produktion von Energie multiplizieren, ohne die moderne Gesellschaften gelähmt sein würden.
Die Energiequellen, die er versprochen hat, schnell zu entwickeln, schließen die Kernbetriebe, die bereits eine hohe Anzahl von Konkurrenten haben, die große Gefahr von Unfällen mit verhängnisvollen Effekten auf das Leben gegeben, die Atmosphäre und der menschliche Alimentation mit ein. Es ist absolut unmöglich, zu garantieren, daß solche Unfälle nicht stattfinden.
Ohne irgendeine Notwendigkeit an solchen verhängnisvollen Unfällen, hat moderne Industrie alle Meere des Planeten mit ihren giftigen Emissionen verschmutzt.
Ist es korrekt, die Versöhnung solcher unvereinbarer und entgegenwirkender Interessen ohne transgressing Ethik zu versprechen?
Zwecks den Gewerkschaften gefallen, die ihre Kampagne stützten, die US Das Repräsentantenhaus, beherrscht von Democrats, hat der extrem protektionistische Slogan „Kauf US ausgestoßen die Produkte, „, das beiseite ein Grundprinzip der Welthandel-Organisation wirft, angenommen, alle Nationen der Welt, groß oder klein, ihre Träume der Entwicklung auf dem Austausch von Waren und von Dienstleistungen gründen, für die jedoch nur das größte und jene Rich in den Naturresourcen haben das Privileg des Überlebens.
Republikaner in den Vereinigten Staaten, Erfolg stark durch den Mißkredit, der nach ihnen durch die Schnitzer der Bush Regierung geholt wird, sind weder langsam noch verspätet gewesen, wenn sie indulgencies Obamas zu seinen Gewerkschaftverbündeten vorwegnahmen. Folglich wird die Gutschrift, daß Wähler den neuen Präsidenten der Vereinigten Staaten bewilligten, verschwendet.
Als alter Politiker und Kämpfer lege ich keine Sünde fest, indem ich bescheiden diesen Ideen erkläre.
Fragen ohne einfache Antworten konnten in übereinstimmung mit der Publikation von Hunderten Nachrichten von den politischen, wissenschaftlichen und technologischen Bereichen formuliertes tägliches sein, die jedes Land in der Welt erreichen.
Fidel Castro Ruz
4. Februar 2009
5:14 P.M.
Übersetzt durch Granma International
granma.cu
Contradictions entre a política de Obama e éticas
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Reflexões de Fidel:
O outro dia eu anotei algumas das idéias de Obama que apontam a seu papel dentro de um sistema que seja a negação de cada princípio justo.
Há os povos que jogam acima de suas mãos no horror na expressão de toda a opinião crítica desta figura importante, mesmo quando é feita decently e respectfully.
Isto é acompanhado sempre por darts subtle e não assim subtle daqueles que possuem os meios circular e transformar tais opiniões nos componentes do terrorismo dos meios, que impõem nos povos a fim sustentar o unsustainable.
Sem exceção, todo o criticism de meus é qualificado como um ataque, uma carga ou outros substantivos similares que refletem uma falta da consideração e da cortesia para a pessoa a quem são dirigidos.
Nesta ocasião, é necessário fazer determinadas perguntas a que o presidente novo dos Estados Unidos deve responder, entre o muitos que poderiam ser formuladas.
Por exemplo, o seguinte:
Renunciará ou não seu prerogative como o presidente dos Estados Unidos - e como exercitado por muitos no mesmo escritório com muito poucas exceções que por si mesmo direitas - do poder requisitar o assassination dos adversários políticos extrangeiros, que tendem sempre a ser dos países underdeveloped?
Talvez um de seus vários colaboradores informou-o em algum ponto das ações sinister de encontro a Cuba empreendidas pelos presidentes, de Eisenhower e por aqueles que o seguiram, nos anos 1960, no `61, no `62, no `63, no `64, no `65, no `66 e no `67, including a baía do mercenary da invasão dos porcos, das campanhas do terror, do smuggling de quantidades vastas das armas e de explosivos em nosso território e em outras ações similares?
Eu não desejei moldar nenhuma culpa em Barack Obama, presidente atual dos Estados Unidos, para os atos que seus predecessors presidenciais realizados antes que estêve carregado ou quando era justo uma criança de seis, carregada em Havaí a um pai muçulmano, preto de Kenyan e a uma mãe Christian americana branca. No contrário, na sociedade dos Estados Unidos, que constituem um mérito excepcional, que eu seja um do primeiro a reconhecer.
O presidente Obama sabe que por décadas inteiras, nosso país era vítima à introdução dos vírus e as bactérias que carregam as doenças e os pragas que afetaram os seres humanos, os animais e as plantas, alguns de que - como a febre hemorrágica do dengue - conduzida subseqüentemente às epidemias que custaram as vidas dos milhares das crianças em América Latin, e os pragas que afetaram a economia das nações das Caraíbas e do descanso do continente, como os danos collateral que não foi possível eliminar?
Estava ciente que um número de latin polìtica subordinado - países americanos - hoje ashamed dos danos que causaram - participado nestes atos de terrorismo?
Por que um ato Cuban disruptivo do ajuste foi imposto em nossos povos, o único tal caso no mundo, engendering traficar dos seres humanos e dos atos que custaram vidas do pessoa, fundamental mulheres e crianças?
Era para executar apenas um blockade econômico de encontro a nosso pessoa que tem durou por perto 50 anos?
Estava correto arbitrariamente à demanda do mundo a extensão extraterritorial desse blockade, que pode somente gerar a fome e o scarcity para toda a nação?
Os Estados Unidos não podem satisfer a suas necessidades vitais sem a extração de recursos minerais vastos de um grande número países que, em muitos casos, são restringidos a exportar estes sem processos de refining intermediary, uma atividade que, no general, se servir os interesses do império, seja introduzída no mercado pelos corporaçõs transnational grandes do capital do yanqui.
Esse país renunciará tais privilégios?
É tal medida compatível com o sistema desenvolvido do capitalista?
Quando Sr. Obama promete invest somas consideráveis a fim tornar-se self-sufficient no óleo, apesar de seu condado que constitui atualmente o mercado o maior no mundo, o que acontecerá 2 aquelas nações cuja a renda básica é derivada de exportar essa energia, muitas delas sem nenhuma outra fonte de renda significativa?
Quando, como após alguma crise, competir e battling para mercados e fontes do emprego uma vez se desencadeiam outra vez entre aqueles que monopolize melhor e o mais eficientemente tecnologias com meios de produção sofisticados, que possibilidades são saidas aos países underdeveloped que sonho do industrialization?
Porém eficiente os veículos novos que a indústria de automóvel alcança puderam ser, aqueles procedimentos talvez serão o que o ecology requer para o humanity protegendo da deterioração crescente do clima?
Pode a filosofia cega do mercado substituir o que somente o rationality pode promover?
Obama é prometedor imprimir quantidades vastas do dinheiro na busca das tecnologias que multiplicarão a produção da energia, sem que as sociedades modernas seriam paralizadas.
As fontes de energia que prometeu desenvolver ràpidamente incluem as plantas nucleares, que têm já um número elevado dos oponentes, dadas o risco grande dos acidentes com efeitos desastrosos na vida, a atmosfera e o alimentation humano. É absolutamente impossível garantir que tais acidentes não ocorrerão.
Sem nenhuma necessidade para tais acidentes desastrosos, a indústria moderna contaminou todos os mares do planeta com suas emissões tóxicas.
Está correto prometer o conciliation de tais interesses contradictory e antagonistic sem éticas transgressing?
A fim satisfazer o comércio - uniões que suportaram sua campanha, os ESTADOS UNIDOS. A casa de representantes, dominada por Democrata, lançou compra ESTADOS UNIDOS do slogan extremamente protectionist “. os produtos, “que molda de lado um princípio básico da organização de comércio de mundo, dados que todas as nações do mundo, grande ou pequeno, baseiam seus sonhos do desenvolvimento na troca dos bens e dos serviços para que, entretanto, only o maior e aqueles rich em recursos naturais têm o privilégio de sobreviver.
Os republicanos nos Estados Unidos, batida duramente pelo descrédito trazido em cima deles pelos blunders do governo de Bush, estiveram nem lentos nem tardes em prevenir indulgencies de Obama a his comércio - aliados da união. Daqui, o crédito que os eleitores concederam o presidente novo dos Estados Unidos squandered.
Como um político e um lutador velhos, eu não estou cometendo nenhum sin modesta expounding estas idéias.
As perguntas sem respostas fáceis poderiam ser diárias formulado na linha da publicação das centenas de artigos de notícia das esferas políticas, científicas e tecnologicos que estão alcançando cada país no mundo.
Fidel Castro Ruz
fevereiro 4, 2009
5:14 P.m.
Traduzido por Granma Internacional
granma.cu
Motsättningar mellan politiken av Obama och etik
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Sun, 08 Feb 2009 08:16:49 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=36D25129DD294DE640E77081F98E77BE.lv1-41; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 6808
Connection: close
Content-Type: text/html;charset=iso-8859-1
Reflexioner av Fidel:
Häromdagen noterade jag några av Obamas idéer som pekar till hans roll inom ett system, som är negationen av varje rättvis princip.
Det finns folk som kastar upp deras räcker i fasa på uttryckt av någon kritisk åsikt av detta viktigt figurerar, även om det göras decently och respectfully.
Detta medföljs alltid av subtilt, och inte så subtila pilar från de, som äger hjälpmedlet för att cirkulera, och att omforma sådan åsikter in i delar av massmediaterrorism, som de lägger på på, bemannar för att tåla det ohållbart.
Undantagslös är någon kritik av min kvalificerad som en attack, en laddning eller andra liknande nouns som reflekterar en brist av övervägande och artighet in mot personen, som de riktas till.
På detta orsaka, det är nödvändigt beträffande att fråga bestämt ifrågasätter till vilket den nya presidenten av Förenta staterna bör reagera, bland många som kunde formuleras.
Till exempel efter:
Ska avsäga sig han eller inte hans prerogative som president av Förenta staterna - och som övat av många i det samma kontoret med mycket få undantag som a per höger se - av driva för att beställa lönnmordet av utländska politiska adversaries, som ansar alltid för att vara från underutvecklade länder?
Kanske en av hans olika kollaboratörer har informerat honom att på något peka av de illavarslande handlingarna mot Kuban som företa sig av presidenter, från Eisenhower och de som följde honom, i åren 1960, `61, `62, `63, `64, `65, `66 och `67, däribland legosoldatfjärden av Pigs invasion, aktioner av skräcken, smuggla av vast antal av stridsmedel medlet och sprängmedel in i vårt territorium och andra liknande handlingar?
Jag önskar inte att cast någon klander på Barack Obama, strömpresidenten av Förenta staterna, för agerar att hans presidents- föregångare som ut bärs, för han var född, eller då han var rättvis ett barn av sex, bördiga Hawaii till en Muslim, kenyansk fader för svart, och en vitamerikankristen fostrar. Tvärtom i samhället av Förenta staterna, utgör det en ovanlig merit, som I-förmiddag en av första som ska kännas igen.
Vet presidenten Obama att för hela årtionden, vårt land var offer till inledningen av virus och bakterier som bär sjukdomar och epidemier som, som påverkade människor, djur och växter, några av som - lik hemorrhagic denguefeber - ledde därpå till epidemier, som kostar liven av tusentals barn i Latinamerika, och epidemier, som påverkade ekonomin av nationerna av det karibiskt och vila av kontinenten, som parallell skada att det inte har varit möjligheten som ska avlägsnas?
Var han medveten att ett nummer av politiskt underordnad latin - amerikanländer - som i dag är skamsna av skadan att de orsakade - deltaget i dessa agerar av terrorism?
Why har en splittra kubansk justering att agera lagts på på vårt folk, det enda sådan fallet i världen och att alstra människohandeln av människor och agerar, som har att kosta folkets liv, grundläggande kvinnor och barn?
Var det rättvist att genomföra en ekonomisk blockad mot vårt folk som har varat för nästan 50 år?
Var det korrekt till godtyckligt begäran av världen den extraterritorial f8orlängningen av den blockad, som kan endast frambringa hunger och scarcity för någon nation?
Förenta staterna kan inte tillfredsställa dess livsviktiga behov utan extraktionen av vast mineraliska resurser från ett stort nummer av länder som, i många fall, är inskränkt till att exportera dessa utan förmedla förädling bearbetar, en aktivitet, som, i allmänhet, om den passar väldet intresserar, marknadsföras av de stora transnationella korporationerna av yanquihuvudstad.
Will that country renounce such privileges?
Är en kompatibel sådan mäta med det framkallade kapitalistiska systemet?
När Herr Obama lovar för att investera betydliga summor för att bli självförsörjande i olja, hans län som utgör för närvarande det störst, marknadsför trots i världen, ska vad händer till de nationer vars grundläggande inkomst härledas från att exportera den energi, många av dem utan någon annan viktig källa av inkomst?
När som efter någon kris, marknadsför konkurrera och att slåss för, och släppas loss källor av anställning ytterligare en gång bland de som bäst och monopolize effektivast teknologier med sofistikerat hjälpmedel av produktionen, vilka möjligheter lämnas till de underutvecklade länderna, som drömmen av industrializationen?
However effektivt de nya medlen, att bilindustrin når fram till styrka, är, ska de tillvägagångssätt är kanske vad ekologi kräver för skyddande mänsklighet från den växande försämringen av klimatet?
Kan den blinda filosofin av marknadsföra byter ut vad endast rationality kan främja?
Obama lovar för att skriva ut vast antal av pengar i sökande av teknologier som ska multiplicerar produktionen av energi, som moderna samhällen skulle utan paralyseras.
Energikällorna, som han har lovat snabbt för att framkalla, inkluderar kärn- växter, som har redan en kick att numrera av motståndarear som ges det stort, riskerar av olyckor med katastrofalt verkställer på liv, atmosfären och människaalimentation. Det är absolut omöjligt att garantera att sådan olyckor som ska för att inte äga rum.
Utan något behov för sådan katastrofala olyckor har modern bransch kontaminerat alla hav av planet med deras giftliga utsläpp.
Är det korrekt att lova förlikningen av sådan motsägande, och antagonistic intresserar utan transgressing etik?
För att att behaga fackförbunden, som stöttade deras aktion U.S.NA. Representanthuset som domineras av Demokrat, köp U.S. har lanserat för den extremt protektionistiska slogan ”. produkter ”, som casts åt sidan en grundläggande princip av världshandelorganisationen som ges, att alla nationer av världen, stort eller litet, baserar deras drömmar av utveckling på utbytet av godor, och servar för vilket, emellertid, only de störst och de rich i naturresurser har privilegiera av att fortleva.
Republikaner i Förenta staterna, hit hårt vid vanryktet som kommas med på dem av tabbarna av buskeregeringen, har varit neither långsamma nor tardy, i att föregripa Obamas indulgencies till hans fackliga bundsförvanter. Hence squandereds kreditera, att väljare beviljade den nya presidenten av Förenta staterna.
Som en gammal politikar och kämpe syndar att begå för I-förmiddag som är inget, vid expounding modestly av dessa idéer.
Ifrågasätter utan lätta svar kunde vara formulerat dagligt i överensstämmelse med publikationen av hundratals nyheternaobjekt från de politiska, vetenskapliga och teknologiska spheresna som når varje land i världen.
Fidel Castro Ruz
Februari 4, 2009
5:14 P.m.
Översatt av Granma Landskamp
granma.cu
Несоответствия между политикой Obama и этиками
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Отражения Fidel:
Другой день я заметил некоторые из идей Obama указывают к его роли внутри системой будет отрицание каждого справедливого принципа.
Будут люди бросают вверх по их рукам в ужасе на выражении любого критически мнения этого важного рисунка, even when он сделан decently и почтительно.
Это всегда сопровожено subtle и настолько subtle дротиками от тех обладают серединами обеспечить циркуляцию и преобразовать такие мнения в компоненты террорисма средств, которым они наводят на людях для того чтобы вытерпеть unsustainable.
Без исключения, любой критицизм моих квалифицирован как нападение, обязанность или другие подобные существительные которые отражают отсутсвие рассмотрения и учтивости к персоне к которой они направлены.
На этом случае, обязательно спросить некоторые вопросы к которым новый президент Соединенных Штатов должен ответить, среди много которые смогли быть сформулированы.
Например, following:
Он отречьется от или не его прерогатива как президент Соединенных Штатов - и как работали много в таком же офисе с очень немногими исключениями как per se право - силы приказать assassination чужих политических противников, которые всегда клонат быть от сырьевая страна?
Возможно одна из его различных сотрудниц сообщало он на некоторый этап sinister действий против Кубы предпринятых президентами, от Eisenhower и теми которые последовали за им, в летах 1960, `61, `62, `63, `64, `65, `66 и `67, включая mercenary залив нашествия свиней, кампаний террора, контрабанды более обширных количеств оружий и взрывчаток в нашу территорию и другие подобные действия?
Я не желаю бросить любое поричание на Barack Obama, в настоящее время президенте Соединенных Штатов, для поступков которые его президентские унесенные предшественницы прежде чем он был рожден или когда он был справедлив ребенок 6, рожденный в Гавайских островах к мусульманскому, черному отцу Kenyan и белой американской мати Кристиан. На противоположности, в обществе Соединенных Штатов, которые образовывают исключительнейшую заслугу, которая я одним из первого, котор нужно узнать.
Президент Obama знает что на все декады, наша страна была жертвой к введению вирусов и бактерий нося заболевания и чумы которые повлияли на людей, животных и заводов, некоторых of which - как геморрагическая лихорадка лихорадкаа - затем водить к эпидемиям которые стоили жизни тысяч детей в латинской америке, и чум которые повлияли на экономию наций Caribbean и остальноев материка, как сопутствующий ущерб что не по возможности исключить?
Был он осведомленн что несколько политически субординированные латиноамериканския страны - сегодня ashamed повреждения они причинили - участвуемые в этих актах терроризма?
Почему disruptive кубинский поступок регулировки был наведен на наших людях, единственном такой случай в мире, engendering торговать людей и поступков которые стоили жизни людей, основно женщин и детей?
Было оно как раз для того чтобы снабдить экономическую блокаду против наших людей имеют продолжали на close to 50 лет?
Было оно правильно к произвольно требованию мира extraterritorial выдвижение той блокады, которое может только произвести голод и немногочисленность для любой нации?
Соединенные Штаты не могут удовлетворять свои жизненные потребности без извлечения более обширных минеральных ресурсов от большое количество стран, in many cases, ограничены к ехпортировать эти без посреднических процессов рафинировки, деятельности которая, in general, если она одевает интересы, то империи, а вышед на рынок на рынок большими межнациональными корпорациями столицы yanqui.
Та страна отречьется от таких привилегированностей?
Такое измерение совместимо с начатой системой капитализма?
Когда г-н. Obama обещает проинвестировать значительные суммы для того чтобы стать self-sufficient в масле, in spite of его графство в настоящее время образовывая крупныйа рынок сбыта в мире, случится к тем нациям доход которых основной выведен от ехпортировать ту энергию, много из их без любого другого значительно источника дохода?
Когда, как после любого кризиса, состязаться и сражать для рынков и источники занятости еще раз unleashed среди тех которым наиболее наилучшим образом и само эффективно монополизируют технологии с изощренными серединами продукции, что возможности ы к сырьевая страна которые сновидение индустриализации?
Тем ме менее эффективно новые корабли индустрия автомобиля достигает могли быть, те процедуры возможно будут экологичность требует для защищая гуманности от ухудшения качества климата?
Может слепое общее соображение рынка заменить только разумность может повысить?
Obama перспективнейше для того чтобы напечатать более обширные количества деньг in search of технологии умножат продукцию энергии, без которой парализовывали бы самомоднейшие общества.
Источники энергии он обещал быстро начать вклюают ядерные заводы, которые уже имеют высокое количество противниц, котор дали большой риск аварий с губительными последствия на жизни, атмосфера и людской alimentation. Совершенно невозможно гарантировать что такие аварии не осуществят.
Без любой потребности для таких губительных аварий, самомоднейшая индустрия загрязняла все моря планеты с их токсическими излучениями.
Оно правильно пообещать соглашательству таких разноречивых и антагонистических интересов без transgressing этик?
Угодить профсоюзам поддержали их кампанию, США. Палата представителей, преобладанное Демократом, запускало покупка США весьма протекционистский лозунг «. продукты, «которая бросает в сторону основныа принципы организации международной торговли, котор дали тому все народы мира, больш или мало, основывают их сновидения развития на обмене товары и услуги для которых, однако, только самые большие и т богатые люди в природные ресурсы имеют привилегированность выдерживать.
Республиканцы в Соединенных Штатах, удар крепко дискредитацией принесенной на их промахами правительства кустика, ни медленны ни tardy в упреждать indulgencies Obama к его союзникам профсоюза. Следовательно, кредит что избиратели дарили новому президенту Соединенных Штатов транжирится.
Как старые политикан и самолет-истребитель, я не поручаю никакое согрешение скромно expounding эти идеи.
Вопросы без легких ответов смогли быть сформулированные ежедневными in line with издание сотни информационных сообщений от политических, научных и технологических сфер которые достигают каждую страну в мире.
Fidel Castro Ruz
4-ое февраля 2009
5:14 p.m.
Переведено Granma Международн
granma.cu
Tegenspraak tussen de politiek van Obama en ethiek
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Bezinningen van Fidel:
De andere dag nam nota ik van wat van de ideeën van Obama die aan zijn rol binnen een systeem richten dat de negatie van elk enkel principe is.
Er zijn mensen die op hun indienen verschrikking bij de uitdrukking van om het even welk kritiek advies van dit belangrijke cijfer werpen, zelfs wanneer het fatsoenlijk en eerbiedig wordt gedaan.
Dit gaat altijd van subtiele en niet zo subtiele pijltjes van zij vergezeld die de middelen bezitten om dergelijke adviezen door te geven en om te zetten in componenten van media terrorisme, die zij aan de volkeren opleggen om onhoudbaar te ondersteunen.
Zonder uitzondering, is enige kritiek van mijn gekwalificeerd als een aanval, een last of andere gelijkaardige zelfstandige naamwoorden die op een gebrek aan overweging en hoffelijkheid naar de persoon wijzen aan wie zij worden geleid.
Voor deze gelegenheid, is het noodzakelijk om bepaalde vragen waaraan de nieuwe president van de Verenigde Staten zou moeten antwoorden, onder velen te stellen die zouden kunnen worden geformuleerd.
Bijvoorbeeld, het volgende:
Zal hij of niet van zijn voorrecht als president van de Verenigde Staten - en zoals uitgeoefend door velen in het zelfde bureau met zeer weinig uitzonderingen zelf juist - van de bevoegdheid om tot de moord van buitenlandse politieke tegenstanders opdracht te geven afstand doen, die altijd om van onderontwikkelde landen neigen te zijn?
Misschien heeft één van zijn diverse medewerkers hem op wat punt van de sinistere acties geïnformeerd: tegen Cuba die door voorzitters, van Eisenhower en zij worden ondernomen die hem, in de jaren 1960, `61, `62, `63, `64, `65, `66 en `67, met inbegrip van de mercenary Baai van de invasie van Varkens, campagnes van verschrikking, het smokkelen van enorme hoeveelheden wapens en explosieven in ons grondgebied en andere gelijkaardige acties volgden?
Ik wens om geen schuld op Barack Obama, de huidige president van de Verenigde Staten, voor handelingen te gieten dat zijn presidentiële uitgevoerde voorgangers alvorens hij geboren was of toen hij een kind, enkel geboren van zes was in Hawaï aan een Moslim, zwarte Keniaanse vader en een witte Amerikaanse Christelijke moeder. In tegendeel, in de maatschappij van de Verenigde Staten, vormt dat een uitzonderlijke verdienste, die ik één van de eerste ben om te erkennen.
Weet leidde President Obama dat voor volledige decennia, ons land slachtoffer aan de introductie van virussen en bacteriën die ziekten en plagen dragen was die mensen, dieren en planten beïnvloedden, wat van wie - als hemorrhagic knokkelkoortskoorts - later tot epidemieën die het leven van duizenden kinderen in Latijns Amerika kostten, en plagen die de economie van de naties van de Caraïben en de rest van het continent beïnvloedden, als collaterale schade dat het niet mogelijk is geweest te elimineren?
Was hij zich ervan bewust dat een aantal politiek ondergeschikt gemaakte Latijns-Amerikaanse landen - vandaag beschaamd van de schade die zij veroorzaakten - aan deze handelingen van terrorisme deelnamen?
Waarom is een vernietigend Cubaans Akte van de Aanpassing opgelegd aan onze mensen, het enige dergelijke geval dat in de wereld, veroorzaakt het handel drijven van mensen en handelingen die het leven van mensen, fundamenteel vrouwen en kinderen hebben gekost?
Was het enkel instrument een economische blokkade tegen onze mensen die bijna 50 jaar heeft geduurd?
Was het de correcte willekeurig vraag van de wereld de extraterritoriale uitbreiding van die blokkade, die honger en schaarste voor om het even welke natie kan slechts produceren?
De Verenigde Staten kunnen zijn essentiële behoeften zonder de extractie tevredenstellen niet van enorme minerale middelen van een groot aantal landen die, in veel gevallen, beperkt zijn tot het uitvoeren van deze zonder intermediaire raffinageprocessen, een activiteit die, in het algemeen, als het de belangen van het imperium aanpast, door de grote transnationale bedrijven van yanquikapitaal op de markt wordt gebracht.
Zal dat land van dergelijke voorrechten afstand doen?
Is zulk een maatregel compatibel met het ontwikkelde kapitalistische systeem?
Wanneer M. Obama belooft om aanzienlijke sommen self-sufficient te investeren in olie, ondanks zijn provincie te worden die momenteel de grootste markt in de wereld vormt, wat zal gebeuren aan die naties het van wie basisinkomen wordt afgeleid uit het uitvoeren van die energie, veel van hen zonder een andere significante bron van inkomen?
Wanneer, zoals na om het even welke crisis, het concurreren en vechtend voor markten en de bronnen van werkgelegenheid nogmaals worden losgelaten onder hen die het beste en het meest efficiënt technologieën met verfijnde productiemiddelen, welke mogelijkheden wordt weggegaan aan de onderontwikkelde landen monopoliseert die droom van industrialisatie?
Hoe efficiënt zouden kunnen zijn de nieuwe voertuigen die de auto-industrie bereikt, zullen die procedures misschien zijn wat de ecologie voor het beschermen van het mensdom tegen de toenemende verslechtering van het klimaat vereist?
Kan de blinde filosofie van de markt wat slechts de rationaliteit kan bevorderen vervangen?
Obama belooft om enorme hoeveelheden geld op zoek naar technologieën te drukken die de productie van energie zullen vermenigvuldigen, waarzonder de moderne maatschappijen worden verlamd.
De energiebronnen die hij heeft beloofd om snel te ontwikkelen omvatten kerncentrales, die reeds een hoog aantal tegenstanders, gezien het grote risico van ongevallen met rampzalige gevolgen voor het leven, de atmosfeer hebben en menselijke alimentatie. Het is absoluut onmogelijk om te waarborgen dat dergelijke ongevallen niet zullen plaatsvinden.
Zonder enige behoefte aan dergelijke rampzalige ongevallen, heeft de moderne industrie alle overzees van de planeet met hun toxische emissies vervuild.
Is het correcte belofte de verzoening van dergelijke tegenstrijdige en tegenstrijdige belangen zonder ethiek te overtreden?
tevreden de vakbonden die hun campagne, de V.S. steunden. Huis van Vertegenwoordigers, dat door Democraten wordt het overheerst, heeft de uiterst protectionistische slogan „koopt de V.S. gelanceerd. producten, „die opzij een basisprincipe van de Wereldhandelsorganisatie gieten, gezien alle naties van de wereld, groot of klein, hun dromen van ontwikkeling op de uitwisseling van goederen en de diensten baseren waarvoor, echter, slechts grootst en die rijken in natuurlijke rijkdommen het voorrecht van het overleven heeft.
De republikeinen in de Verenigde Staten, klap hard door wantrouwen gebracht op hen door blundert van de overheid van Bush, zijn geweest noch langzaam noch traag in het verhinderen van indulgencies van Obama aan zijn vakbondsbondgenoten. Vandaar, wordt het krediet dat de kiezers de nieuwe president van de Verenigde Staten verleenden verspild.
Als oude politicus en vechter, bega ik geen zonde door deze ideeën bescheiden uiteen te zetten.
De vragen zonder gemakkelijke antwoorden zouden elke dag overeenkomstig de publicatie van honderden nieuwspunten van de politieke, wetenschappelijke en technologische gebieden kunnen worden geformuleerd die elk land in de wereld bereiken.
Fidel Castro Ruz
4 Februari, 2009
5:14 p.m.
Vertaald door Granma International
granma.cu
تناقضات بين السياسة [أبما] وعلم خلق
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
إنعكاسات فيديل:
الأخرى يوم لاحظ أنا بعض من [أبما] أفكار أنّ يدلّ إلى دوره ضمن نظامة أنّ يكون الإنكار من كلّ مبدأ صحيحة.
هناك الناس الذي يرمي فوق أياديهم في رعب في التعبير من أيّ رأي حرجة من هذا رقم مهمّة, [إفن وهن] أتمّت هو [دسنتلي] وباحترام.
رافقت هذا دائما بدقيقة ولا إبر دقيقة هكذا من أنّ الذي يملك ال [منس] أن يتناقل وغيّرت هذا آراء داخل عناصر من أوساط إرهاب, أيّ هم يفرضون على ال [بيوبلس] [إين وردر تو] أبقيت الغيرقابل للمحافظة.
دون استثناء, نعتت أيّ نقد من خاصّتي كهجوم, حشوة أو أخرى اسم مماثلة أنّ يعكس افتقار من إعتبار وملاطفة نحو الشخص إلى الّذي هم يكون وجّهت.
على هذا مناسبة, هو ضروريّة أن يسأل أسئلة مؤكّدة إلى أيّ الرئيس جديدة من الولايات المتّحدة الأمريكيّة سوفت استجبت, بين ال كثير أنّ استطاع كنت صغت.
مثلا, التالي:
هو سينكر أو لا امتيازه كرئيس من الولايات المتّحدة الأمريكيّة - وبما أنّ يتدرّب ب كثير في ال نفسه مكتب مع جدّا قليل من استثناء بما أنّ [بر س] يصحّ - من القوة أن يأمر الإغتيال من خصوم أجنبيّة سياسيّة, الذي دائما يميل أن يكون من بلاد متخلّفة?
ربّما قد أعلمه واحدة من متعاوناته مختلفة في بعض نقطة من الأعمال شرّيرة ضدّ كوبا ب قام برؤساء, من أيزنهاور وأنّ الذي تبعه, في السنون 1960, `61, `62, `63, `64, `65, `66 و `67, بما في ذلك المرتزقة نباح من خنازير غزوة, حملات الذعر, التهريب من كميات ضخمة أسلحة ومتفجّرات داخل أرضنا وأخرى أعمال مماثلة?
أنا لا أتمنّى أن يصبّ أيّ لوم على [برك] [أبما], الرئيس حاليّة من الولايات المتّحدة الأمريكيّة, لأعمال أنّ أسلافه رئاسيّة يوفى قبل أن [بورن] هو كان أو عندما هو كان صحيحة طفلة من ستّة, [بورن] في هاواي إلى مسلمة, سوداء [كنن] أب وأم بيضاء أمريكيّة مسيحية. على العكس, في المجتمعة من الولايات المتّحدة الأمريكيّة, أنّ يمثّل إستحقاق استثنائيّة, أيّ أنا أكون واحدة من الأولى أن يميّز.
رئيس [أبما] يعرف أنّ لعقود كاملة, كان بلدنا ضحية إلى التقديم الحميات وجراثيم يحمل أمراض وطواعين أنّ أثر أناس, حيوانات ومعامل, بعض [أف وهيش] - مثل نعور حمّى ضنك حمى - فيما بعد يقاد إلى أوبئة أنّ كلّف الحيوات الآلاف الأطفال في [لتين مريك], وطواعين أنّ أثر الاقتصاد من الأمم من [كريبّن] والإستراحة من القارّ, كإتلاف ملازمة أنّ هو يتلقّى ليس يمكن أن يزيل?
كان هو مدركة أنّ [ا نومبر وف] سياسيّا يتبع بلاد [لتين-مريكن] - اليوم خجلة من الإتلاف أنّ هم سبّبوا - يساهم في هذا أعمال الإرهاب?
لماذا يتلقّى تمزيقيّة كوبيّة تعديل عمل يكون فرضت على الناسنا, الوحيدة هذا حالة في العالم, يلد ال [ترفّيك] من أناس وأعمال أنّ قد كلّف الناس حيوات, أساسيّا نساء وأطفال?
كان هو فقط أن يطبّق [إكنوميك بلوكد] ضدّ الناسنا أنّ دام ل [كلوس تو] 50 سنون?
كان هو يصحّ إلى بشكل اعتباطيّ طلب من العالم الإمتداد [إإكسترترّيتوريل] من أنّ حصار, أيّ يستطيع فقط ولدت حالة جوع وندرة ل أيّ أمة?
الولايات المتّحدة الأمريكيّة يستطيع لا يرضي حاجاته حيويّة دون الإستخراج من [مينرل رسورس] ضخمة من [ا لرج نومبر وف] بلاد أيّ, [إين مني كسس], يكون قيّدت إلى يصدق هذا دون [رفينينغ بروسسّ] وسيطة, نشاط أنّ, [إين جنرل,] إن هو يتناسب الإمبراطورية فوائد, يكون تسوّقت ب ال [ترنسنأيشنل كربورأيشن] كبيرة من [ينقوي] رأس مال.
أنّ بلد سينكر هذا امتيازات?
يكون هذا إجراء متوافقة مع ال يطوّر رأسمالية نظامة?
عندما [مر.]. [أبما] يعد أن يستثمر مجموعات هامّة [إين وردر تو] أصبحت [سلف-سوفّيسنت] في زيت, [إين سبيت وف] إقليمه حاليّا يمثّل السوق كبيرة في العالم, ماذا سيحدث إلى أنّ أمم الذي دخل أساسيّة يكون استنتجت من يصدر أنّ طاقة, كثير من هم دون أيّ أخرى مصدر هامّة دخل?
متى, بما أنّ بعد أيّ أزمة, ال ينافس ويعارك لأسواق ومصادر الوظيفة يكون [أنس غين] أطلقت بين أنّ الذي على أحسن وجه وأكثر بفعّاليّة يحتكرون تكنولوجيا مع [منس] راقي إنتاج, ما إمكانيات يكون تركت إلى البلاد متخلّفة أنّ حلم التصنيع?
ولكن فعّالة العربات جديدة أنّ ال [أوتوموبيل يندوستري] يبلغ أمكن كنت, أنّ إجراءات ربّما سيكونون ماذا علم بيئة يتطلّب ل يحمي إنسانية من ال ينمو تدهور من المناخ?
يستطيع الفلسفة عمياء من السوق استبدلت ماذا فقط عقلانية يستطيع روّجت?
[أبما] واعد أن يطبع كم ضخمة مال [إين سرش وف] تكنولوجيا أنّ سيضاعف الإنتاج الطاقة, دون أيّ مجتمعات حديثة كنت شللت.
يتضمّن المصدر طاقة أنّ هو قد وعد أن بسرعة طوّرت [نوكلر بلنت], أيّ سابقا يتلقّى رقم عال مقاومات, يعطى الخطر كبيرة حادثات مع تأثيرات مشؤومة على حياة, الجو وتغذية إنسانيّة. هو إطلاقا مستحيلة أن يضمن أنّ لن يتمّ هذا حادثات.
دون أيّ حاجة ل هذا حادثات مشؤومة, قد لوّث صناعة حديثة [ألّ ث] بحوت من الكوكب مع إذاعاتهم مسمّة.
يكون هو يصحّ أن يعد التوفيق من هذا متناقضة وفوائد مضادّة دون يخلّ علم خلق?
[إين وردر تو] سررت ال [ترد-ونيونس] أنّ ساند حملتهم, الولايات المتّحدة الأمريكيّة قد أطلق [هووس وف ربرسنتتيف], يسيطر ب [دموكرتس], الشعار مدافع عن الإنتاج الوطنيّ جدّا "مشترى الولايات المتّحدة الأمريكيّة منتوجات, "أيّ يصبّ على حدة [بسك برينسبل] من العالم تجارة تنظيم, يعطى أنّ يؤسّس [ألّ ث] أمم من العالم, كبيرة أو صغيرة, حلمهم التطوير على التبادل من بضائع وخدمات ل أيّ, مهما, إلاّ أنّ الكبيرة وأنّ أغنياء في [نتثرل رسورس] يتلقّون الامتياز من يبقى.
قد كان جمهوريات في الولايات المتّحدة الأمريكيّة, إصابة بشدّة بالتشويه سمعة يحضر على هم بالسهو من بوش حكومة, لا بطيئة ولا متأخّرة في يحبط [أبما] [إيندولجنسس] إلى ه [ترد-ونيون] حلفاء. بالتّالي, الاعتماد أنّ منح مقترعات الرئيس جديدة من الولايات المتّحدة الأمريكيّة يكون بدّدت.
كقديمة سياسية ومقاتلة, يرتكب أنا ما من خطيئة ب بتواضع يوضح هذا أفكار.
أسئلة دون يتيح جوابات استطاع كنت يصاغ يوميّة [إين لين ويث] النشر المئات ال [نوس يتم] من السياسيّة, علميّة وكرات تكنولوجيّة أنّ يكون يبلغ كلّ بلد في العالم.
فيديل كاسترو [روز]
فبراير - شباط 4, 2009
5:14 مساء.
يترجم ب [غرنما] [إينترنأيشنل]
[غرنم.ك]
|
|
| February 6, 2009 | 10:38 AM |
Tags:
obama, negation, just, principle, critical, opinion, horror, decently, respectfully, subtle, opinions, circulate, transform, media, terrorism, sustain, unsustainable, peoples, criticism, attack, consideration, courtesy, renounce, prerogative, president, assassination, foreign, political, adversaries, underdeveloped, countries, collaborators, sinister, actions, against, cuba, presidents, eisenhower, 1960, ‘61, ‘62, ‘63, ‘64, ‘65, ‘66, ‘67, mercenary, invasion, campaigns, terror, smuggling, weapons, explosives, territory, blame, barack, presidential, predecessors, hawaii, muslim, black, kenyan, father, white, american, christian, mother, society, merit, viruses, bacteria, diseases, plagues, humans, animals, plants, hemorrhagic, dengue, fever, epidemics, children, latin, america, economy, nations, caribbean, continent, collateral, damage, eliminate, politically, subordinated, ashamed, disruptive, cuban, adjustment, act, world, women, economic, blockade, just, extraterritorial, extension, hunger, scarcity, nation, mineral, resources, transnational, corporations, yanqui, capital, empire, interests, privileges, capitalist, system, oil, market, exporting, energy, income, crisis, competing, battling, markets, sources, employment, monopolize, technologies, sophisticated, means, production, industrialization, ecology, humanity, climate, philosophy, rationality, promote, money, energy, societies, paralyzed, nuclear, modern, toxic, emissions, contradictory, antagonistic, interests, ethics, trade, unions, development, goods, services, rich, natural, republicans, discredit, blunders, bush, allies, politician, sin, scientific, technological, fidel, castro, ruz
You must be logged in to add tags.
|
 |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
america american bahamas barack caribbean crime crisis cuba cuban development economic economy financial global health history ict4d individualeconomy international investment military obama people political revolution trade war washington world
Links
2495151 views
|
 |