By Lindsay Thompson:
NASSAU, Bahamas (BIS) -- With the theme ‘Towards a common loftier goal’, the Bahamas is celebrating 36 years of Independence.
Many activities to commemorate that historic event on July 10, 1973 have been planned.
“In the spirit of unity, let us pursue the loftier goal of peace and goodwill,” said Governor General, Arthur Hanna, in his Independence Day message.
Since July 10, 1973, he said, the goal of successive governments and society at large has been the advancement of social and economic equity for all Bahamians.
“Over the years much has been accomplished and going forward there will be greater accomplishments as we work together towards the realisation of this lofty goal,” the Governor General said. “We remain one people, patriotic Bahamians, standing proud and tall.”
The Independence celebrations include a showcase of heritage and culture, story telling and singing, all reflective of country’s history.
“This Independence we are cognizant that The Bahamas, like the rest of the world, is experiencing a recession,” he said. “But we have hope, and shall with God’s help, successfully weather this economic storm.”
Prime Minister, Hubert Ingraham, urged Bahamians to celebrate “in a spirit of pride and gratitude,” despite being in the midst of global and protracted economic crisis.
“Our economy has been hard hit, especially the hospitality sector which is the principal engine of our economy, resulting in the lay-off of many Bahamian workers with consequent hardship for their families and for the whole community,” he said.
In this vein, he urged Bahamians to still celebrate the sacrifices and resourcefulness of ancestors and their hard-won achievements in more recent times.
“It is through their struggles, resilience and spirit of self-reliance that we have arrived at where we are today, that we have become a proud nation with our heads held high in the community of nations, having achieved a distinct cultural identity, a stable parliamentary democracy, and a large measure of prosperity,” Ingraham said.
July 3, 2009
caribbeannetnews
Réclamez l'unité comme les Bahamas célèbrent 36 ans de l'indépendance
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Par Lindsay Thompson :
NASSAU, Bahamas (BRI) -- Avec le `de thème vers un but plus élevé commun', les Bahamas célèbrent 36 ans de l'indépendance.
Beaucoup d'activités à commémorer que l'événement historique le 10 juillet 1973 ont été projetés.
« Dans l'esprit de l'unité, laissez-nous poursuivent le but plus élevé de la paix et bonne volonté, » a dit général du Gouverneur, Arthur Hanna, dans son message de jour d'indépendance.
Depuis le 10 juillet 1973 dit-il le but des gouvernements et de la société successifs dans son ensemble a été l'avancement des capitaux propres sociaux et économiques pour tous les Bahamiens.
« Au cours des années beaucoup a été accompli et aller en avant là sera de plus grands accomplissements car nous travaillons ensemble vers la réalisation de ce but élevé, » le général du Gouverneur dit. « Nous restons une personnes, Bahamiens patriotes, se tenant fiers et grands. »
Les célébrations de l'indépendance incluent un étalage d'héritage et de culture, histoire indiquant et chantant, tout le réfléchissant de l'histoire du pays.
« Cette indépendance nous sommes conscients que les Bahamas, comme le reste du monde, éprouvent une récession, » il avons dit. « Mais nous avons l'espoir, et avec l'aide de Dieu, survivrons avec succès à cet économique donnons l'assaut à. »
Premier ministre, Hubert Ingraham, Bahamiens recommandés à célébrer « dans un esprit de fierté et de gratitude, » en dépit d'être au milieu de la crise économique globale et prolongée.
« Notre économie a été gravement atteinte, particulièrement le secteur d'hospitalité qui est le moteur principal de notre économie, ayant pour résultat le licenciement de beaucoup d'ouvriers bahamiens avec des difficultés conséquentes pour leurs familles et pour la communauté entière, » il a dit.
Dans cette veine, il a invité des Bahamiens pour célébrer toujours les sacrifices et la ressource des ancêtres et de leurs accomplissements dur-gagnés dans des périodes plus récentes.
« Il est par leurs luttes, résilience et esprit de l'indépendance que nous sommes arrivé où nous sommes aujourd'hui, que nous sommes devenus une nation fière avec nos têtes avons tenu la haute dans la communauté des nations, ayant réalisé à une identité culturelle distincte, à une démocratie parlementaire stable, et à une grande mesure de prospérité, » Ingraham dit.
3 juillet 2009
caribbeannetnews
Llame para la unidad como las Bahamas celebran 36 años de independencia
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Por Lindsay Thompson:
NASSAU, Bahamas (BIS) -- Con el `del tema hacia una meta más alta común', las Bahamas están celebrando 36 años de independencia.
Muchas actividades a conmemorar que el acontecimiento histórico se ha planeado el 10 de julio de 1973.
“En el alcohol de la unidad, déjenos persiguen la meta más alta de la paz y voluntad,” dijo a general del gobernador, Arturo Hanna, en su mensaje del día de independencia.
Desde el 10 de julio de 1973, él dijo, la meta de gobiernos y de la sociedad sucesivos en grande ha sido el adelanto de la equidad social y económica para todo el Bahamians.
“Sobre los años ha sido mucho logrado y el ir adelante allí será mayores realizaciones como trabajamos juntos hacia la realización de esta meta alta,” el general del gobernador dicho. “Seguimos siendo una personas, Bahamians patriótico, estando parado orgulloso y alto.”
Las celebraciones de la independencia incluyen un escaparate de la herencia y de la cultura, historia que dice y que canta, todo el reflexivo de la historia del país.
“Esta independencia somos reconocidos que las Bahamas, como el resto del mundo, están experimentando una recesión,” él dijimos. “Solamente tenemos esperanza, y con la ayuda del dios, resistiremos con éxito a esta tormenta económica.”
Primer ministro, Hubert Ingraham, Bahamians impulsado a celebrar “en un alcohol del orgullo y de la gratitud,” a pesar de estar en el medio de la crisis económica global y prolongada.
“Nuestra economía ha sido muy afectada, especialmente el sector de la hospitalidad que es el motor principal de nuestra economía, dando por resultado el despido de muchos trabajadores de Bahamian con la dificultad consiguiente para sus familias y para la comunidad entera,” él dijo.
En esta vena, él impulsó Bahamians todavía para celebrar los sacrificios y los recurnes de antepasados y de sus logros duro-ganados en épocas más recientes.
“Está con sus luchas, resistencia y alcohol de la independencia a que hemos llegado donde estamos hoy, que hemos hecho una nación orgullosa con nuestras cabezas llevamos a cabo colmo en la comunidad de naciones, alcanzando una identidad cultural distinta, una democracia parlamentaria estable, y una medida grande de prosperidad,” Ingraham dicho.
3 de julio de 2009
caribbeannetnews
Richieda unità come le Bahamas celebra 36 anni di indipendenza
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Da Lindsay Thompson:
NASSAU, Bahamas (Banca dei Regolamenti Internazionali) -- Con il `di tema verso un obiettivo più alto comune', le Bahamas sta celebrando 36 anni di indipendenza.
Molte attività da commemorare che l'evento storico il 10 luglio 1973 è stato progettato.
“Nello spirito di unità, lascili perseguono l'obiettivo più alto di pace e benevolenza,„ ha detto il General del regolatore, Arthur Hanna, nel suo messaggio di giorno di indipendenza.
Dal 10 luglio 1973, egli disse, l'obiettivo dei governi e della società successivi nel suo insieme è stato l'avanzamento dell'equità sociale ed economica per tutto il Bahamians.
“Nel corso degli anni molto è stato compiuto ed andare in avanti là sarà realizzazioni più grandi poichè lavoriamo insieme verso la realizzazione di questo obiettivo alto,„ il General del regolatore detto. “Rimaniamo una gente, Bahamians patriotic, levanteci in piedi fiero ed alto.„
Le celebrazioni di indipendenza includono un montrare dell'eredità e della coltura, storia che dice e che canta, tutto il riflettente di storia del paese.
“Questa indipendenza siamo cognizant che le Bahamas, come il resto del mondo, sta avvertendo una recessione,„ lui abbiamo detto. “Ma abbiamo speranza e con aiuto del dio, con successo esporremo all'aria questa tempesta economica.„
Primo Ministro, Hubert Ingraham, Bahamians sollecitato da celebrare “in uno spirito di orgoglio e di ringraziamento,„ malgrado essere in mezzo a crisi economica globale e prolungata.
“La nostra economia è stata duramente colpita, particolarmente il settore di ospitalità che è il motore principale della nostra economia, con conseguente licenziamento di molti operai di Bahamian con difficoltà conseguenti per le loro famiglie e per la Comunità intera,„ lui ha detto.
In questa vena, ha invitato Bahamians ancora per celebrare i sacrifici ed il resourcefulness degli antenati e dei loro successi duro-vinti nei periodi più recenti.
“È con le loro lotte, resilienza e spirito della fiducia in se stesso che abbiamo arrivato dove siamo oggi, che ci siamo trasformati in in una nazione fiera con le nostre teste abbiamo tenuto il high nella Comunità delle nazioni, realizzante ad un'identità culturale distinta, ad una democrazia parlamentare stabile e ad una grande misura della prosperità,„ Ingraham detto.
3 luglio 2009
caribbeannetnews
Verlangen Sie Einheit, wie die Bahamas 36 Jahre Unabhängigkeit feiert
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Durch Lindsay Thompson:
NASSAU, Bahamas (BIS) -- Mit dem Thema `in Richtung zu einem allgemeinen erhabeneren Ziel', feiert die Bahamas 36 Jahre Unabhängigkeit.
Viele zu gedenken Tätigkeiten, daß historischer Fall am 10. Juli 1973 geplant worden sind.
„Im Geist der Einheit, lassen Sie uns ausüben das erhabenere Ziel des Friedens und Wohlwollen,“, sagte Regler-General, Arthur Hanna, in seiner Unabhängigkeit-Tagesanzeige.
Seit dem 10. Juli 1973, sagte er, ist das Ziel der aufeinanderfolgenden Regierungen und der Gesellschaft an großem die Zuführung der Sozial- und ökonomischen Billigkeit für alles Bahamians gewesen.
„Über den Jahren viel ist vollendet gewesen und vorwärts gehen dort ist grössere Vollendungen, da wir zusammen in Richtung zur Realisierung dieses erhabenen Ziels arbeiten,“ der gesagte Regler-General. „Wir bleiben eine Leute, patriotisches Bahamians und stehen stolz und hoch.“
Die Unabhängigkeitfeiern schließen einen Schaukasten des Erbes und der Kultur mit ein, die erklärende und singende Geschichte, alles reflektierende der Geschichte des Landes.
„Diese Unabhängigkeit sind wir, daß die Bahamas, wie der Rest der Welt, eine Rezession erfährt,“ er sagten cognizant. „Aber wir haben Hoffnung und mit Hilfe des Gottes, verwittern erfolgreich diesen ökonomischen Sturm.“
Premierminister, Hubert Ingraham, gedrängtes Bahamians, zum „in einem Geist des Stolzes und der Dankbarkeit,“ trotz des Seins in der Mitte der globalen und langwierigen Wirtschaftskrise zu feiern.
„Unsere Wirtschaft ist, besonders der Gastfreundschaftsektor, der die Hauptmaschine unserer Wirtschaft ist, mit dem Ergebnis der vorübergehenden Entlassung vieler Bahamian Arbeiter mit konsequenter Härte für ihre Familien und für die vollständige Gemeinschaft,“ er sagte fest getroffen gewesen.
In dieser Ader drängte er Bahamians, um die Opfer und den Resourcefulness der Vorfahren und ihrer hart-gewonnenen Ausführungen in den neueren Zeiten noch zu feiern.
„Es ist durch ihre Kämpfe, Beweglichkeit und Geist von Self-reliance, den wir haben gekommen zu, wo wir heute sind, die wir eine stolze Nation mit unseren Köpfen hielten Höhe in der Gemeinschaft von Nationen geworden sind, nachdem wirerzielt einer eindeutigen kulturellen Identität, einer beständigen parlamentarischen Demokratie und einem großen Maß Wohlstand wirerzielt hatten,“ gesagtes Ingraham.
3. Juli 2009
caribbeannetnews
Chame para a unidade como os Bahamas comemoram 36 anos da independência
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Por Lindsay Thompson:
NASSAU, Bahamas (BIS) -- Com o `do tema para um objetivo mais elevado comum', os Bahamas estão comemorando 36 anos da independência.
Muitas atividades para comemorar esse evento historic julho em 10, 1973 foram planeadas.
“No espírito da unidade, deixe-nos perseguem o objetivo mais elevado da paz e goodwill,” disse o general do regulador, Arthur Hanna, em sua mensagem do dia de independência.
Desde julho 10, 1973, disse, o objetivo de governos e da sociedade sucessivos em grande foi o avanço da equidade social e econômica para todo o Bahamians.
“Sobre os anos muito foi realizado e ir para a frente lá será umas realizações mais grandes porque nós trabalhamos junto para o realisation deste objetivo elevado,” o general do regulador dito. “Nós remanescemos um pessoa, Bahamians patriotic, estando orgulhoso e alto.”
Os celebrations da independência incluem um showcase do heritage e da cultura, história que diz e que canta, todo o reflexivo da história do país.
“Esta independência que nós somos cognizant que os Bahamas, como o descanso do mundo, estão experimentando um recession,” ele disse. “Mas nós temos a esperança, e com ajuda do deus, resistiremos com sucesso a esta tempestade econômica.”
Ministro principal, Hubert Ingraham, Bahamians incitado a comemorar “em um espírito do orgulho e da gratitude,” apesar de estar no meio da crise econômica global e protracted.
“Nossa economia foi dura - bata, especialmente o setor do hospitality que é o motor principal de nossa economia, tendo por resultado a dispensa de muitos trabalhadores de Bahamian com hardship conseqüente para suas famílias e para a comunidade inteira,” ele disse.
Nesta veia, incitou Bahamians para comemorar ainda os sacrifícios e o resourcefulness dos antepassados e de suas realizações duro-ganhadas em umas épocas mais recentes.
“É com seus esforços, resilience e espírito do self-reliance a que nós chegamos onde nós estamos hoje, que nós nos transformamos uma nação orgulhosa com nossas cabeças prendemos a elevação na comunidade das nações, conseguindo em uma identidade cultural distinta, em uma democracia parliamentary estável, e em uma medida grande da prosperidade,” Ingraham dito.
Julho 3, 2009
caribbeannetnews
Appellen för enhet som Bahamas firar 36 år av självständighet
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vid Lindsay Thompson:
NASSAU Bahamas (BIS) -- Med tema`en in mot ett mer loftier mål för allmänning', firar Bahamas 36 år av självständighet.
Många aktiviteter som firar minnet av den historiska händelse på Juli 10, 1973 har planerats.
”I anden av enhet, låt oss förföljer det mer loftier målet av fred, och goodwill,”, sade regulatorGeneral, Arthur Hanna, i hans självständighetsdagenmeddelande.
Efter Juli 10, 1973, sade han, har målet av på varandra följande regeringar och samhälle på stort varit befordran av social och ekonomisk rättvisa för alla bahamän.
”Över åren har varit mycket fulländat, och att gå framåtriktat där ska är mer stor prestationer, som vi fungerar tillsammans in mot realisationen av detta upphöjda mål,” den sagda regulatorgeneralen. ”Återstår vi ett folk, patriotiska bahamän, att stå som är stolt och som är högväxt.”,
Självständighetberömmarna inkluderar en ställa ut av arvet och kultur, den sjungande berättelsen som är träffande och, allt reflekterande av landets historia.
”Denna självständighet är vi cognizant, att Bahamas, gillar vila av världen, erfar en nedgång,” sade han. ”Bara vi har hopp, och med gud hjälp, rider ut lyckat denna ekonomiska storm.”,
Premiärminister Hubert Ingraham, manade bahamän som ska firas ”i en ande av stolthet och tacksamhet,” illvilja som är i mitt av den globala och långdragna ekonomiska krisen.
”Har vår ekonomi varit hård - slå, speciellt gästfrihetsektoren, som är den främsta motorn av vår ekonomi och att resultera i permitteringen av många bahamanska arbetare med följande strapats för deras familjer, och för den hela gemenskapen,” sade han.
I denna åder manade han bahamän för att stilla firar offren och resourcefulnessen av förfäder och deras hård-segrade prestationer i nyare tider.
”Är det till och med deras ansträngningar, resilience, och anden av self-reliance, som vi har ankommit på, var vi är i dag, som vi har blivit en stolt nation med våra huvud rymde kick i gemenskapen av nationer, som har uppnått en distinkt kulturell identitet, en stabil parlamentarisk demokrati, och ett stort mäter av välstånd,” sagda Ingraham.
Juli 3, 2009
caribbeannetnews
Вызовите для всеединства по мере того как Багамы празднуют 36 лет независимости
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Lindsay Thompson:
NASSAU, Багамы (BIS) -- С `темы к общей более loftier цели', Багамы празднуют 36 лет независимости.
Много RABOT, котор нужно commemorate что исторический случай 10-ого июля 1973 был запланирован.
«В духе всеединства, препятствуйте нам последуйте более loftier цель мира и благоволение,» сказал генералитету воевода, Артур Hanna, в его сообщении Дня независимости.
С 10-ого июля 1973, он сказал, целью последовательных правительств и общества на большом было выдвижение социальной и хозяйственной справедливости для всего Bahamians.
«Над летами очень будет выполнено и идти вперед там будет большими выполнениями по мере того как мы работаем совместно к осуществлению этой lofty цели,» сказанный генералитет воевода. «Мы остаем один люд, патриотическое Bahamians, стоя самолюбивы и высокорослы.»
Торжества независимости вклюают showcase наследия и культуры, рассказа говоря и пея, все отражательное истории страны.
«Эта независимость мы ответственны что Багамы, как rest of the world, испытывают рецессию,» он сказали. «Только мы имеем упование, и с помощью бога, успешно выдержим этот хозяйственный шторм.»
Премьер-министр, Hubert Ingraham, принужденное Bahamians, котор нужно отпраздновать «в духе гордости и признательности,» несмотря на находиться в midst глобального и protracted економичюеского кризиса.
«Наша экономия трудна - ударьте, специально участком хлебосольства который будет главным образом двигатель нашей экономии, resulting in lay-off много работников Bahamian с последовательным hardship для их семей и для всей общины,» он сказал.
В этой вене, он принудил Bahamians все еще для того чтобы отпраздновать поддачи и находчивость родоначальницев и их трудн-выигранных достижений в более недавних временах.
«Оно через их схватки, резильянс и дух самонадеянности который мы приезжали в где мы сегодня, которых мы были самолюбивой нацией с нашими головками держали максимум в сообщество государств, достигая определенное специфичность культуры, стабилизированное парламентское народовластие, и большое измерение зажиточности,» сказанное Ingraham.
3-ье июля 2009
caribbeannetnews
De vraag naar eenheid als Bahamas viert 36 jaar van onafhankelijkheid
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Door Lindsay Thompson:
NASSAU, de Bahamas (BIB) -- Met het thema `naar een gemeenschappelijk meer loftier doel', vieren de Bahamas 36 jaar van Onafhankelijkheid.
Vele activiteiten om die historische gebeurtenis op 10 Juli, zijn 1973 te herdenken gepland.
„In de geest van eenheid, streven het meer loftier doel van vrede en goodwill na,“ bovengenoemde Algemene Gouverneur, Arthur Hanna, in zijn bericht van de Dag van de Onafhankelijkheid.
Sinds 10 Juli, 1973, zei hij, is het doel van opeenvolgende overheden en de maatschappij bij groot de vordering van sociale en economische gelijkheid voor alle Bahamianen geweest.
„In de loop van de jaren veel is verwezenlijkt en doorgaand zal er grotere verwezenlijkingen zijn aangezien wij naar de totstandbrenging van dit lofty doel samenwerken,“ bovengenoemd Algemeen van de Gouverneur. „Wij blijven één mensen, patriotic Bahamianen, die trots en zich lang.“ bevindt
De vieringen van de Onafhankelijkheid omvatten een showcase van en erfenis en cultuur, verhaal die, allen weerspiegelend van de geschiedenis van het land vertellen zingen.
„Deze Onafhankelijkheid zijn wij op de hoogte dat de Bahamas, zoals de rest van de wereld, een recessie ervaren,“ hij zeiden. „Maar wij hebben hoop, en zullen met God, met succes weer dit economische onweer.“ helpen
De eerste Minister, Hubert Ingraham, spoorde Bahamianen aan om „in een geest van trots en dankbaarheid,“ te vieren ondanks het zijn in het midden van globale en voortgezette economische crisis.
„Onze economie is hard geweest - geraakt, vooral de gastvrijheidssector die de belangrijkste motor van onze economie is, die in het ontslag van vele Bahamiaanse arbeiders met voortvloeiende ontbering voor hun families en voor de gehele gemeenschap resulteert,“ hij zei.
In deze ader, spoorde hij Bahamianen aan om de offers en resourcefulness van voorvaderen en hun hard-won verwezenlijkingen in recentere tijden nog te vieren.
„Het is door hun strijd, veerkracht en geest van onafhankelijkheid dat wij zijn aangekomen bij waar wij vandaag, dat wij een trotse natie met onze hoofden hoog gehouden in de gemeenschap van naties zijn geworden, een verschillende culturele identiteit, een stabiele parlementaire democratie, en een grote maatregel van welvaart hebben bereikt,“ bovengenoemde Ingraham.
3 juli, 2009
caribbeannetnews
دعات لوحدة بما أنّ باهاماس ب احتفل 36 سنون الاستقلال
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ب [ليندسي] [ثومبسن]:
[نسّو], باهاماس ([بيس]) -- مع الموضوع `نحو هدف عاديّة [لوفتير]', ب احتفل باهاماس 36 سنون الاستقلال.
خطّطت كثير أنشطة أن يحتفل أنّ حادث تاريخيّة في يوليو-تمّوز 10, 1973 يتلقّى يكون.
تركتنا "في الكحول الوحدة, يتتبّع الهدف [لوفتير] سلام وإرادة," قال حاكمة جنرال, آرثور [هنّا], في ه [إيندبندنس دي] رسالة.
منذ يوليو-تمّوز 10, 1973, قال هو, الهدف من متعاقبة حكومات ومجتمعة في كبير قد كان التقدم من اجتماعيّة وعدالة اقتصاديّة لكلّ [بهمين].
قد كان "على السنون كثير ينجز ويذهب إلى الأمام هناك سيكون إنجازات عظيمة بما أنّ نحن نعمل معا نحو التحقيق من هذا هدف متكبّرة," الحاكمة جنرال يقال. "يبقى نحن واحدة الناس, [بهمين] وطنيّة, يقف فخورة وطويلة."
الاستقلال يتضمّن إحتفالات إستعراض من ميراث وثقافة, قصة يقول ويحرق, كلّ انعكاسيّة من بلد تاريخ.
"هذا استقلال نحن [كنيزنت] أنّ يختبر باهاماس, مثل ال [رست وف ث وورلد], فترة ركود," هو قال. "غير أنّ يتلقّى نحن أمل, وسوفت مع إلهة مساعدة, بنجاح سيجوّي هذا عاصفة اقتصاديّة."
رئيس وزراء, [هوبرت] [إينغرهم], يعجّل [بهمين] أن ب احتفل "في كحول من كبرياء وعرفان جميل," على الرغم من يكون في الغمرة من شاملة ويمدّد [إكنوميك كريسس].
"قد كان اقتصادنا [هرد-هيت], خصوصا الضيافة قطاعة أيّ يكون المحرك رئيسيّة من اقتصادنا, [رسولتينغ ين] ال [ل-وفّ] من كثير [بهمين] عاملات مع شدة تابعة لأسراتهم ولالجماعة كاملة," هو قال.
في هذا عرق, عجّل هو [بهمين] أن بعد ب احتفل التضحيات وإمكانية من أسلاف وهم [هرد-وون] إنجازات في أكثر أوقات أخيرة.
"هو من خلال هم كفاح, رجوعيّة وكحول ال [سلف-رلينس] أنّ نحن قد وصلنا في حيث نحن نكون اليوم, أنّ نحن قد أصبحنا أمة فخورة مع رؤوسنا أمسك إرتفاع في الجماعة الأمم, يتلقّى يحقّق هوية بارزة ثقافيّة, ديموقراطيّة ثابتة برلمانيّة, وإجراء كبيرة إزدهار," [إينغرهم] يقال.
يوليو-تمّوز 3, 2009
[كريبّنّتنوس]