GLOBAL WARMING is now showing its effect on Barbados' vulnerable coral reefs.
Manager at Folkestone Marine Park, John Nicholls, said recent increased water temperatures had resulted in some bleaching of the coral in that area.
Nicholls was speaking after a video presentation at Folkestone as part of the Maritime Week of activities.
"Over the years we have seen the impact and effects of sea levels rise with respect to the . . . erosion of beaches on the West Coast, even in our own Folkestone Marine Park, but we found this year the incidents have been more dramatic than in previous years.
"As recently as two weekends ago when we were doing some underwater research, we noticed during the reef watchers programme, some incidents of coral bleaching within the Folkestone Marine Reserve," he said.
Bleaching occurs when coral polyps, stressed by heat or ultraviolet radiation, expel the symbiotic algae within the coral tissues making the coral appear white or "bleached".
The video presentation was as a result of the effort of the Bucco Reef Trust in Tobago which presented the research to the Folkestone Marine Park. It dealt with the impact and effects of coral reefs within the Caribbean region - Jamaica, Antigua and Barbuda, Martinique, Trinidad and Tobago and Barbados. (CT)
9/22/2009
nationnews
Récifs de corail « sentant la chaleur »
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le CHAUFFAGE GLOBAL montre maintenant son effet sur les récifs de corail vulnérables des Barbades.
Le directeur au parc marin de Folkestone, John Nicholls, lesdites températures de l'eau accrues récentes avait eu comme conséquence le blanchissement du corail dans ce secteur.
Nicholls parlait après une présentation visuelle chez Folkestone en tant qu'élément de la semaine maritime des activités.
« Au cours des années où nous avons vues que l'impact et les effets des niveaux de mer montent en ce qui concerne. . . l'érosion des plages sur la côte occidentale, même en notre propre parc marin de Folkestone, mais nous a trouvé cette année les incidents pour avoir été plus dramatiques qu'en années précédentes.
« Aussi récemment qu'il y a deux week-ends quand nous faisions de la recherche sous-marine, nous avons noté pendant le programme d'observateurs de récif, quelques incidents de corail blanchissant dans la réservation marine de Folkestone, » il a dit.
Le blanchissement se produit quand les polypes de corail, soumis à une contrainte par la chaleur ou le rayonnement ultraviolet, expulsent les algues symbiotiques dans les tissus de corail faisant le corail apparaissent blanc ou « blanchi ».
La présentation visuelle était en raison de l'effort de la confiance de récif de Bucco au Tobago qui a présenté la recherche au parc de marine de Folkestone. Il a traité l'impact et les effets des récifs de corail dans la région des Caraïbes - Jamaïque, Antigua et Barbuda, Martinique, Trinité-et-Tabago et Barbades. (CT)
9/22/2009
nationnews
Filones coralinos “que sienten el calor”
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El CALENTARSE GLOBAL ahora está demostrando su efecto sobre los filones coralinos vulnerables de Barbados.
El encargado en el parque marina de Folkestone, Juan Nicholls, las temperaturas del agua crecientes recientes dichas había dado lugar a cierto blanquear del coral en esa área.
Nicholls hablaba después de una presentación video en Folkestone como parte de la semana marítimo de actividades.
“Sobre los años que hemos visto que el impacto y los efectos de los niveles de mar se levantan con respecto a. . . la erosión de playas en la costa del oeste, incluso en nuestro propio parque marina de Folkestone, pero nosotros encontró este año los incidentes para haber sido más dramáticos que en años anteriores.
“Tan recientemente como hace dos fines de semana cuando hacíamos una cierta investigación subacuática, notamos durante el programa de los vigilantes del filón, algunos incidentes del coral que blanqueaban dentro de la reserva marina de Folkestone,” él dijo.
El blanquear ocurre cuando aparecen los polyps coralinos, tensionados por el calor o la radiación ultravioleta, expelen las algas simbióticas dentro de los tejidos finos coralinos que hacen el coral blanco o “blanqueado”.
La presentación video estaba como resultado del esfuerzo de la confianza del filón de Bucco en Trinidad y Tobago que presentó la investigación al parque del infante de marina de Folkestone. Se ocupó del impacto y los efectos de los filones coralinos dentro de la región del Caribe - Jamaica, Antigua y Barbuda, Martinica, Trinidad y Trinidad y Tobago y Barbados. (CT)
9/22/2009
nationnews
Reefs di corallo “che ritengono il calore„
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
IL RISCALDAMENTO GLOBALE ora sta mostrando il relativo effetto sui reefs di corallo vulnerabili delle Barbados.
Il responsabile al parco marino di Folkestone, John Nicholls, temperature dell'acqua aumentate recenti dette aveva provocato un certo imbianchimento del coral in quella zona.
Nicholls stava parlando dopo una video presentazione a Folkestone come componente della settimana marittima delle attività.
“Nel corso degli anni abbiamo visto che l'effetto e gli effetti dei livelli di mare aumentano riguardo al. . . l'erosione delle spiagge sul litorale ad ovest, anche nel nostro proprio parco marino di Folkestone, ma noi ha trovato questo anno gli avvenimenti per essere più drammatici di durante gli anni precedenti.
“Recentemente quanto due fine settimane fa quando stavamo facendo una certa ricerca subacquea, abbiamo notato durante il programma degli osservatori del reef, alcuni avvenimenti di coral che candeggiano all'interno della riserva marina di Folkestone,„ ha detto.
L'imbianchimento accade quando i polyps di corallo, sollecitati tramite calore o radiazione ultravioletta, espellono le alghe simbiotiche all'interno dei tessuti di corallo che fanno il coral compaiono il bianco o “candeggiato„.
La video presentazione era come conseguenza dello sforzo della fiducia del Reef di Bucco nel Tobago che ha presentato la ricerca al parco del fante di marina di Folkestone. Si è occupato dell'effetto e gli effetti dei reefs di corallo all'interno della regione caraibica - Giamaica, Antigua e Barbuda, la Martinica, Trinità e Tobago e Barbados. (CT)
9/22/2009
nationnews
Korallenriffe „, die glauben der Hitze“
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
DAS GLOBALE WÄRMEN zeigt jetzt seinen Effekt auf Barbados verletzbare Korallenriffe.
Manager Folkestone am Marinepark, John Nicholls, besagte neue erhöhte Wassertemperaturen hatte etwas Bleiche der Koralle in diesem Bereich ergeben.
Nicholls sprach nach einer videodarstellung bei Folkestone als Teil der Seewoche von Tätigkeiten.
„Über den Jahren, die wir gesehen haben, daß die Auswirkung und die Effekte der Meeresspiegel in Bezug auf steigen. . . Abnutzung der Strände auf der Westküste, sogar in unserem eigenen Folkestone Marinepark, aber wir fanden dieses Jahr die Ereignisse, als in den vorhergehenden Jahren drastischer gewesen zu sein.
Wie „so vor kurzem zwei Wochenenden vor, als wir etwas Unterwasserforschung taten, beachteten wir während des Reef-Beobachterprogramms, einige Ereignisse der Koralle bleichend innerhalb der Folkestone Marinereserve,“ sagte er.
Die Bleiche tritt auf, wenn die korallenroten Polypen, betont durch Hitze oder ultraviolette Strahlung, die symbiotischen Algen innerhalb der korallenroten Gewebe wegtreiben, welche die Koralle bilden, erscheinen Weiß oder „geblichen“.
Die videodarstellung war resultierend aus der Bemühung des Bucco Reef-Vertrauens in Tobago, das die Forschung dem Folkestone Marine-Park darstellte. Es beschäftigte die Auswirkung und die Effekte der Korallenriffe innerhalb der karibischen Region - Jamaika, Antigua und Barbuda, Martinique, Trinidad und Tobago und Barbados. (CT)
9/22/2009
nationnews
Recifes corais “que sentem o calor”
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
AQUECER-SE GLOBAL está mostrando agora seu efeito em recifes corais vulneráveis de Barbados.
O gerente no parque marinho de Folkestone, John Nicholls, temperaturas de água aumentadas recentes ditas tinha resultado em algum descorar-se do coral nessa área.
Nicholls estava falando após uma apresentação video em Folkestone como parte da semana marítima das atividades.
“Sobre os anos onde nós vimos que o impacto e os efeitos de níveis de mar se levantam com respeito ao. . . a erosão das praias na costa ocidental, mesmo em nosso próprio parque marinho de Folkestone, mas nós encontrou este ano os incidents para ter sido mais dramáticos do que em anos precedentes.
“Tão recentemente quanto dois fins de semana há quando nós fazíamos alguma pesquisa subaquática, nós observamos durante o programa dos watchers do recife, alguns incidents do coral que descoram-se dentro da reserva marinha de Folkestone,” disse.
Descorar-se ocorre quando os polyps corais, forçados pelo calor ou pela radiação ultravioleta, expelem as algas symbiotic dentro dos tecidos corais que fazem o coral aparecem branco ou “descorado”.
A apresentação video era em conseqüência do esforço da confiança do recife de Bucco em Tobago que apresentou a pesquisa ao parque do fuzileiro naval de Folkestone. Tratou do impacto e os efeitos dos recifes corais dentro da região do Cararibe - Jamaica, Antigua e Barbuda, Martinica, Trinidad e Tobago e Barbados. (CT)
9/22/2009
nationnews
Korallrev känsla värma”,
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
GLOBAL WARMING är den dess visningen verkställer nu på Barbadoss sårbara korallrevar.
Chefen på den Folkestone flottan parkerar, John Nicholls, said ökande nytt bevattnar temperaturer hade resulterat i något bleka av området för korall däri.
Nicholls talade efter en video presentation på Folkestone som del av den maritima veckan av aktiviteter.
”Över åren har vi sett få effekt och verkställer av havet jämnar löneförhöjning med hänsyn till. . . erosion av stränder på västkusten, även i vår egna Folkestone flotta parkerar, men vi grundar detta år som incidenten har varit mer dramatisk än i föregående år.
”Så för en tid sedan, som två tillbringar veckoslutet sedan, då vi gjorde någon undervattens- forskning, märkte vi under reviakttagarna programmerar, reserverar några incident av korall som bleker inom den Folkestone flottan,” sade han.
Att bleka uppstår, när korallpolyps som är stressade värmer by, eller ultraviolett utstrålning, driver ut de symbiotiska algerna inom korallsilkespapperdanandet som korallen visas vit eller ”blekt”.
Den videopd presentationen var som ett resultat av försöket av det Bucco revförtroendet i Tobago som framlade forskningen till den Folkestone flottan parkerar. Det handlade med få effekt och verkställer av korallrevar inom den karibiska regionen - Jamaica, Antigua och Barbuda, Martinique, Trinidad och Tobago och Barbados. (CT)
9/22/2009
nationnews
Коралловые рифы «чувствуя жару»
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
ГЛОБАЛЬНЫЙ ГРЕТЬ теперь показывает свое влияние на коралловых рифах Барбадосских островов уязвимых.
Менеджер на парке Folkestone морском, Джон Nicholls, сказанные недавние увеличенные температуры воды привел к в некоторый отбеливать коралла в той OBLASTи.
Nicholls говорило после видео- представления на Folkestone как часть Maritime недели деятельностей.
«Над летами мы видели удар и влияния повышения уровня моря по отношению к. . . размывание пляжей на западном свободном полете, даже в нашем собственном парке Folkestone морском, но мы нашли этот год случаи для того чтобы быть драматическиее чем в ранее летах.
«Как недавн как 2 викэнда тому назад когда мы проводили исследование некоторое подводное исследование, мы заметили во время программы watchers рифа, некоторые случаи коралла отбеливая внутри запас Folkestone морской,» он сказал.
Отбеливать происходит когда coral polyps, усиленные жарой или ультрафиолетовой радиацией, вытесняют симбиозные водоросли внутри coral ткани делая коралл появляются белизна или «после того как они отбелены».
Видео- представление было в результате усилия доверия рифа Bucco в Тобаго представил исследование к парку морского пехотинца Folkestone. Оно общалось с ударом и влияниями коралловых рифов в пределах карибской зоны - ямайки, Антигуы и Barbuda, Martinique, Trinidad And Tobago и Барбадосских островов. (CT)
9/22/2009
nationnews
De ertsaders die van het koraal de „hitte“ voelen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het GLOBALE VERWARMEN toont nu zijn effect op kwetsbare het koraalertsaders van Barbados.
De manager bij Folkestone Marien Park, John Nicholls, had bovengenoemde recente verhoogde watertemperaturen in wat bleken van het koraal op dat gebied geresulteerd.
Nicholls sprak na een videopresentatie in Folkestone als deel van de Maritieme Week activiteiten.
„In de loop van de jaren hebben wij het effect en de gevolgen van overzeese niveaus met betrekking tot zien toenemen. . . erosie van stranden op de Kust van het Westen, zelfs in ons eigen Marien Park Folkestone, maar wij vonden dit jaar de incidenten dramatischer zijn geweest dan in vorige jaren.
„Zo onlangs zoals twee weekends geleden toen wij wat onderwateronderzoek deden, wij tijdens het programma van ertsaderobservateurs opmerkten, sommige incidenten van koraalbleken binnen de Mariene Reserve Folkestone,“ hij zei.
Het bleken komt voor wanneer het koraal polyps, beklemtoond door hitte of ultraviolette straling, de symbiotische algen binnen de koraalweefsels wit „of gebleekt“ makend het koraal lijken verdrijft.
De videopresentatie was als resultaat van de inspanning van het Vertrouwen van de Ertsader Bucco in Tobago dat het onderzoek aan het Mariene Park Folkestone voorstelde. Het behandelde het effect en de gevolgen van koraalertsaders binnen het Caraïbische gebied - Jamaïca, Antigua en Barbuda, Martinique, Trinidad en Tobago en Barbados. (CT)
9/22/2009
nationnews
[كرل ريف] "يشعر الحرارة"
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
شاملة يبدي يسخّن الآن تأثيره على باربادوس [كرل ريف] حصينة.
كان مديرة في [فولكستون] متنزهة بحريّة, جون [نيشلّس], يقول أخيرة يزاد [وتر تمبرتثر] قد نتج في بعض يبيّض من المرجان في أنّ منطقة.
تكلّم [نيشلّس] كان بعد عرض مرئيّة في [فولكستون] كجزء الأسبوع بحريّة أنشطة.
"على السنون نحن قد رأينا ال يرتفع تأثير صدمة وتأثيرات ال [سا لفل] [ويث رسبكت تو] ال. . . أسّس تأكل الشواطئ على الساحل غربيّة, حتّى في نا خاصّة [فولكستون] متنزهة بحريّة, غير أنّ نحن هذا سنة الحادثات يتلقّى كنت أكثر مثيرة من في سنون سابقة.
"مثل مؤخّرا بما أنّ اثنان نهاية أسبوع [أغو] عندما أتمّ نحن كان بعض بحث تحت مائيّ, نحن لاحظنا أثناء الحاجز مرجانيّ مراقبات برنامج, بعض حادثات المرجان يبيّض ضمن [فولكستون] احتياطي بحريّة," هو قال.
يبيّض يقع عندما يطرد بوليبات مرجانيّة, يضغط بحرارة أو [أولترفيولت رديأيشن], الطحالب [سمبيوتيك] ضمن النساج مرجانيّة يجعل المرجان يظهر أبيض أو "يبيّض".
كان العرض مرئيّة نتيجة الجهد من [بوكّو] حاجز مرجانيّ ثقة في توباغو أيّ قدّم البحث إلى [فولكستون] جندي مشاة البحريّة متنزهة. هو عالج مع التأثير صدمة وتأثيرات ال [كرل ريف] ضمن المنطقة [كريبّن] - جامايكا, [أنتيغا ند بربودا], [مرتينيقو], [ترينيدد ند توبغو] وباربادوس. ([كت])
9/22/2009
[نأيشننوس]